قناة

Basatin

Basatin
2.6k
عددالاعضاء
2,910
Links
585
Files
52
Videos
5,899
Photo
وصف القناة
Forwarded From نسخه‌پژوهی
صفحه‌ای از قرآن خطی در کتابخانه میشیگان 👆
Forwarded From unknown
Forwarded From unknown
✅ نسخه الکترونیکی قرآن بیرمنگام به امارات هدیه شد

ولیعهد انگلیس با سفر به امارات نسخه الکترونیکی قرآن خطی دانشگاه بیرمنگام را که قدیمی‌ترین قرآن جهان لقب گرفته است، به دولت این کشور اهدا کرد.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه خبری إرم نیوز، شاهزاده چارلز ولز، ولیعهد انگلیس به همراه همسرش «کامیلا، دوشس کورنوال» در ادامه سفر خو به کشورهای عربی حاشیه خلیج فارس دیروز، ۱۵ آبان‌ماه، وارد امارات شد و نسخه الکترونیکی قرآن بیرمنگام را که کارشناسان آن را قدیمی‌ترین قرآن جهان دانسته‌اند، به دولت این کشور هدیه کرد.
این قرآن سال گذشته در کتابخانه دانشگاه بیرمنگام انگلیس کشف شد و کارشناسان قدمت آن را حدود ۱۳۷۰ سال پیش تخمین زده‌اند.
کشف این قرآن کشفی مهم در نوع خود در دانشگاه بیرمنگام بود و براساس آزمایش‌های رادیو کربن در دانشگاه آکسفورد، قدیمی‌ترین قرآن کشف‌شده در جهان تاکنون است.
این قرآن که چند برگ دارد، در کتابخانه دانشگاه «بیرمنگام» در میان صفحات یک قرآن دیگر که متعلق به قرن اول هجری بود، کشف شد.
قرآن موجود در کتابخانه دانشگاه بیرمنگام بر روی پوست به خط حجازی نوشته شده که یکی از شیوه‌های اولیه کتابت به زبان عربی بوده است. @manuscript
✅ حاصل تلاش دیپلمات‌ها در آرشیو وزارت خارجه خاک می‌خورد

نصراله صالحی در نشست نقد کتاب «مجموعه رسائل و لوایح تحدید حدود ایران و عثمانی» با ابراز تاسف از تلنبار شدن گزارش‌ها، رساله‌ها و اسناد 150 ساله تحدید مرزهای ایران و عثمانی گفت: آرشیو اسناد وزارت امور خارجه باید جایی برای تحقیق و تفحص در رابطه با اسناد باشد تا ما بتوانیم فکر تولید کنیم. در حالی که اسناد در این مرکز بدون استفاده مانده و خاک می‌خورد، تا این اسناد به چاپ نرسد، تاریخ دیپلماسی ایران ناقص خواهد ماند. http://yon.ir/0kqM
@manuscript
✅ اسناد عبادی و آیینی شیعه و اسناد قضائی دورۀ قاجار

این کتاب سومین دفتر از مجموعۀ «گنجینۀ اسناد فارسی» است که در آن 125 سند فارسی از دورۀ قاجار گرد آمده است. دکتر هاشم رجب زاده گردآورندۀ این مجموعه، پژوهشگر ایرانی ساکن ژاپن است و در مقدمۀ کتاب چگونگی فراهم آمدن اسناد و مضامین آن ها را شرح داده است.

سندها شامل موضوعات گوناگون است: حکم ها و سندها، ثبت امور حقوقی و داد و ستدهای اقتصادی، عرض حال و ... هم شماری سند رسمی در آن ها دیده می شود و هم بسیاری احکام حاکمان شرع. گردآورنده حدس می زند که سندها بخشی از بایگانی یک یا چند حاکم شرع است که مرجع امور حقوقی مردم بوده اند.

کتاب در دو بخش تنظیم شده است: «اصول آیین های عبادی و اعتقادی شیعیان» و «اسناد حقوقی و قضایی». در بخش اول، سندهایی را می بینیم با مضامینی چون تصرف در وجوه شرعی، حوالۀ پرداخت یا رسید دریافت سهم امام، خمس و زکات. موضوعاتی چون نماز و روزۀ استیجاری و حج و زیارت نیابتی حمل حاجیان به مکه و خرید و فروش و اجارۀ خانه در عتبات، مصالحۀ وقف و وصایا، صورت هزینه های تدفین و مراسم ترحیم و روضه خوانی در سندهای این بخش دیده می شود. http://yon.ir/h0dN
@manuscript
@manuscript
✅ احیا و مرمت اسناد پیشینه زبان فارسی در هند به روایت «رگ های کاغذی»

مستند «رگهای کاغذی» تولید جدید شبکه مستند سیما، به مرکز بین المللی میکروفیلم نور می پردازد که یک میلیون برگ سند از پیشینه زبان فارسی در هندوستان را احیا کرده است.

احمد جان میرزایی تهیه کننده مستند «رگهای کاغذی» درباره این مستند به روابط عمومی مستند گفت: این مستند به پیشینه زبان فارسی در هندوستان می پردازد و مرکز فیلم نور و تلاش های این انجمن جهت حفظ و نگهداری نسخ در حال نابودی را معرفی می کند.

وی افزود: تاریخ مشترک بین ایران و هند حدود 800 سال است که در قالب اسناد موجود است. متاسفانه از حدود 200 سال قبل که استعمار انگلستان وارد هند شد، این ارتباط ضعیف شد و در حالی که زبان فارسی، زبان دیوانی و عمومی مردم بوده، به تدریج افول پیدا می کند و به جز ریشه هایی که در زبان اردو و هندی دارد، به عنوان زبان فارسی دیگر کارکردی ندارد. http://yon.ir/JD08
@manuscript
✅ فرصت شیرازی به روایت محمود پاک نیت در «آثار عجم»

«آثار عجم» تولید جدید شبکه مستند به کارگردانی حسن نقاشی که به بخش مسابقه جشنواره سینما حقیقت راه یافته، فرصت شیرازی را معرفی می کند.

حسن نقاشی نویسنده، کارگردان و تدوینگر «آثار عجم» در گفتگو با روابط عمومی شبکه مستند، درباره این تولید تازه شبکه مستند که در دهمین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم مستند ایران «سینماحقیقت» در بخش مسابقه مستندهای نیمه بلند پذیرفته شده، توضیح داد: این مستند سرگذشت فرصت الدوله شیرازی شاعر، نقاش و باستان شناس عهد قاجار را روایت می کند که کتاب معروف «آثار عجم» از او به یادگار مانده است.

وی افزود: جرقه اولیه «آثار عجم»، زمانی زده شد که دستفروشی را در بازار یزد دیدم که کتاب آثار عجم فرصت شیرازی را می فروخت. کتاب را با قیمت کمی خریدم و تا تهران مطالعه اش می کردم. بعدها فهمیدم این نسخه جزو آثاری است که توسط فرصت در هند چاپ شده و او نسخه های کتابش را به یزد آورده بوده است.

این مستندساز تصریح کرد: برای ساخت این مستند به شیراز رفتم و در گالری ها جستجو می کردم. ارگان های دولتی، دفتر کتابخانه ملی و... هیچ شناختی از فرصت نداشتند و مرا به شیرازشناسی می فرستادند و تنها چیزی که آنجا وجود داشت، مجسمه مومی بود که از فرصت ساخته شده است. وقتی فهمیدم در زادگاه این شاعر هیچ شناختی نسبت به او وجود ندارد، انگیزه بیشتری پیدا کردم. مدتها جستجو کردم و در مدتی نزدیک به یک سال، در مجموعه های شخصی عکسهایی پیدا کردم که به فرصت مربوط شود.

نقاشی یادآور شد: از آنجایی که تنها منبع ما در این مستند عکسها بودند، ناچار بودیم به وسیله عکس قصه مان را تعریف کنیم. البته برای من خیلی مهم بود پشت آنچه ما در این مستند می گوییم صداقت وجود داشته باشد. بنابراین از نظرات غلوآمیز صرف نظر کردم و کوشیدم شخصیتی باورکردنی و صادق را نمایش بدهم. http://yon.ir/8TTd
@manuscript
✅ فهرست دستنویسهای بیرونی

نگاهی به فهرست آثار بیرونی گویای آن است که وی یکی از پرکارترین نویسندگان دورۀ اسلامی بوده است. سیاهه ای که ابوریحان پس از برشمردن نوشته های محمد بن زکریای رازی از آثار خود ارائه داده، مهمترین مأخذ محققان برای آگاهی از نام و محتوای آثار وی به شمار می آید. بیرونی در ساله ای که خود برای فهرست آثار خویش ترتیب داده، فهرستی موضوعی از 103 اثر به پایان رسیده و 10 اثر در دست تکمیل خود ارائه داده و سر انجام 25 اثر دیگر را که ابونصر منصور بن عراق (12 اثر)، ابوسهل مسیحی (12 اثر) و کوشیار گیلانی (1 اثر) به نام وی نوشته اند، یاد کرده اند. ابوریحان از فراهم آوردن این سیاهه تا پایان عمر آثار دیگری نیز تالیف کرد که مهمترین آنها الصیدنه فی الطب است.

محقق بیرونی شناس، بوآلو، در 1955م. با احتساب آثار اهدا شده به بیرونی 180 اثر برای وی برشمرده است که با کاستن این 25 اثر و نیز عناوین تکراری رقمی بین 140 تا 150 اثر برای بیرونی شناخته شده، به دست می آید.(دائره المعارف بزرگ اسلامی، ج13، ص396) امّا متاسفانه تقریباً چهار پنجم آثار ابوریحان از بین رفته و امیدی به بازیابی آنها نیست و در حدود نیمی از آثار بازمانده چاپ شده و بیشتر آثار چاپ شدۀ او هم به زبانهای دیگر ترجمه گردیده است. http://yon.ir/k3Tl
@manuscript