قناة

مكتبة المجلسي ودارالتراث

مكتبة المجلسي ودارالتراث
362
عددالاعضاء
6,720
Links
2,743
Files
2,161
Videos
20,385
Photo
وصف القناة
"گعده گاه اهل تراث"
Forwarded From Islamic Studies
@Islamicstudies
Forwarded From Islamic Studies
📣خبر
🔺کنفرانس «وجوه تحقیقات قرآنی در تلاقی فقه اللغه و الهیات»
🔸“Aspects of Qur’ānic Scholarship – Philology meets Theology”
🔸برلین، 23ـ25 سپتامبر 2016 (دوم تا چهارم مهر 1395)

به همت چند دانشگاه و موسسه‌ی پژوهشی در آلمان، از تاریخ 23 تا 25 سپتامبر 2016 کنفرانسی در دانشگاه برلین با عنوان: «وجوه تحقیقات قرآنی در تلاقی فقه اللغه و الهیات» برگزار خواهد شد. خانم آنگلیکا نویورت (استاد بازنشسته‌ی دانشگاه برلین) و آقای مهنَّد خورشید (دانشگاه مونستر) مدیران علمی کنفرانس‌اند که در طی سه روز برگزاری آن، 32 مقاله درباب جوانب مختلف مطالعات قرآنی در جهان امروز ارائه خواهد شد. جورج تامر، کریستیان رُبَن، محمد مَرَقطن، جِرالد هاوتینگ، ولید صالح، ذیشان احمد غفار، اسلام دایه، دوین استیوارت، آنگلیکا نویورت برخی از معروف‌ترین شرکت‌کنندگان در این کنفرانس هستند. سه مقاله‌ی نخست به موضوع مخطوطات کهن قرآنی و ارزش آنها در تحقیقات نوین قرآنی اختصاص دارد.
عناوین برخی از مقالات کنفرانس به قرار زیر است:
👈🏻ارزیابی مخطوطات به جامانده در مجموعه قرآنی فسطاط (مصر قدیم) با تکیه بر مصحف شماره‌ی 2165 در لندن (میشائیل مارکس)
👈🏻کشفی تازه درباب انتقال مکتوب قرآن در سده‌ی نخست (فرانسوا دروش)
👈🏻اسنادی تازه بر تاریخ قرآن در صدر اسلام: بررسی مصحفی احتمالا مکی یا مدنی در شهر مشهد (مرتضی کریمی‌نیا)
👈🏻اسلامی سازی بت‌پرستی در مکه (جرالد هاوتینگ)
👈🏻تصاویر نوافلاطونی از "زمان" در قرآن (جورج تامر)
👈🏻اصنام و خدایگان شبه جزیره عربستان در روایات و کشفیات باستان‌شناسی (کریستیان رُبَن)
👈🏻کتیبه‌ها و شواهد سنگ‌نوشته از پیش از اسلام و ارتباط آن‌ها با زبان قرآن (محمد مرقطن)
👈🏻قرآن در ساختار لطف (مهند خورشید)
👈🏻ترجمه به مثابه‌ی انتقال کلامی (مانولیوس اولبریشت)
👈🏻گاو بنی اسرائیل و گاو قرمز: بازبینی مجدد آیات بقره، 67ـ76 در سنت مکتوب یهودی (علی آقایی)
👈🏻هابیل و قابیل در قرآن: آموزش مکالمات متنی (دیرک هاتویگ)
👈🏻تاملاتی در گفتمان‌های یهودی و مسیحی درباب مریم و عیسای نوزاد در قرآن (کُرنلیا هُرن)
👈🏻مفهوم کلمه (لوگوس) در مسیحیت و و اسلام: عیسی در برابر قرآن (ماسیمو کامپانینی)
👈🏻تاریخچه‌ای کوتاه از قواعد طهارت در یهودیت، مسیحیت و اسلام (هولگر زلتاین)
👈🏻بیان "خود" و "دیگری" در دو سوره‌ی مدنی (نورا اشمیت)
👈🏻چرا حضرت محمد (ص) کاتب نبود؟ (اسلام دایه)
👈🏻اشارات قرآن به معادشناسی زرتشتی: شواهدی چند از اوستا و متون فارسی میانه (سباستین بیچ)
👈🏻علم نبوی و زبان اقناع کننده در سوره‌ی شعراء (نورا کاترینا اشمید)
👈🏻واعظ و مبلغ قرآن: جایگاه پیامبر اکرم از منظر قرآن (ولید صالح)
👈🏻هنر قرائت آرام: ملاحظاتی لغوی و زبانی درباب آخرین سوره‌های مکی (هانلیس کولوسکا)
👈🏻توجه طبری به وزن و جواز شعری در تفسیر جامع البیان (دوین استیوارت)
👈🏻ساختار سوره‌ی نمل (یوزف ویتزدوم)
👈🏻درباب مفهوم امت: آیا ادیان در دوران باستان متاخر وجود داشتند؟ (دانیل بویارین)
👈🏻سخن و تصویر قرآن از حضرت مریم (حُسن عبود)
👈🏻دعوی حقیقت دینی از منظر قرآن: تفسیری بر آیات 111ـ113 بقره (سحیرون صیامسدین)
👈🏻زوج و زوجیت در قرآن به مثابه‌ی نشانه‌ای از خلقت الهی (دینا العمری)
👈🏻زبان قرآن از منظر نومعتزلیان معاصر (پرویز سلمانی)

📌مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (وابسته به آل البیت)
@Islamicstudies
http://clisel.com/aspects-of-quranic-scholarship/
Forwarded From Islamic Studies
@Islamicstudies
Forwarded From Islamic Studies
📣خبر
🔺شماره دوم از جلد ۲۸ مجله المساق منتشر شد.
🔸Al-Masāq Journal of the Medieval Mediterranean
🔸Volume 28, Issue 2, 2016

فهرست مندرجات این شماره:
مقالات:

👉🏻The Castle and Lordship of Ḥārim and the Frankish-Muslim Frontier of Northern Syria in the Twelfth Century
Andrew D. Buc
👉🏻Communities, Cultures and Conflict in Southern Italy, from the Byzantines to the Angevins
Graham A. Lou
👉🏻Rumours of Wars and Deeds of Emperors: Circulation of News and “Stories” about Non-Venetians in Early Medieval Venice
Luigi Andrea Bert
👉🏻“None of the Kings on Earth is Their Equal in ʿaṣabiyya”: The Mongols in Ibn Khaldūn’s Works
Josephine van den Ben
👉🏻Venetian Merchants in Thirteenth-Century Alexandria and the Sultans of Egypt: an Analysis of Treaties, Privileges and Intercultural Relations
Pierre Moukarze

نقد کتاب:
👉🏻Routes and Realms: The Power of Place in the Early Islamic World; Mapping Frontiers across Medieval Islam: Geography, Translation, and the ʿAbbāsid Empire
Nicola Clark
👉🏻The Political and Social Vocabulary of John the Deacon’s “Istoria Veneticorum”
Christopher Heat
👉🏻Approaches to the Byzantine Family
Spyros P. Panagopoulo
👉🏻The Afterlife of the Roman City: Architecture and Ceremony in Late Antiquity and the Early Middle Ages
Jamie Woo
👉🏻Byzantine Matters
Gerasimos Meriano
👉🏻The Book of the Jihad of ‘Ali ibn Tahir al-Sulami (d. 1106): Text, Translation and Commentary
Nicholas Morto

📌مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (وابسته به آل البیت)
@Islamicstudies
http://clisel.com/al-masaq-journal-of-the-medieval-mediterranean/
Forwarded From Islamic Studies
📒ترجمه مقاله
🔺کتیبه ای پارسی در شمال سوماترا
🔸The Study of Persian Shiism in the Malay-Indonesian World: A Review of Literature from the Nineteenth Century Onwards
🔸کتیبه ای پارسی در شمال سوماترا نوشته دکتر اچ. کی. جی. کوان، ترجمه: مجید دانشگر

در حین {نگارش} نقد{و گزارشی} بر یک مقاله با عنوان “گسترش اسلام” توسط آقای آر. ای. کرن در مجموعه ی {پژوهشی} با عنوان «تاریخ هند شرقی هلند» زیر نظر دکتر استپل ( جلد اول، فصل هشتم)، این فرصت را یافتم تا به وجود یک کتیبه پارسی بر روی یک مقبره در منطقه پسه در پادشاهی سمودرا (سومطره) اشاره نمایم. این مقبره در meunasah Manchang (مئوناسه پی) از بخش های Ulèë Blang، ناحیه بومی Geudöng (زیر مجموعه Lhö’ Seumawè، بخش ساحل شمالی آچه) در نزدیکی مرز منطقه ی (محلی) «Blang Me» جاییکه هم اکنون روستایی (gampong) با نام سمودرا (Samudra) واقع شده، قرار گرفته است.

هرچند با وجود اینکه کتیبه در زمان نگارش آن نقدی که پیشتر گفتم خوانا نبود، اما اجمالا به شواهدی که معتقدم چرا این یک کتیبه پارسی است اشاره نموده ام. به هر روی، به تازگی دریافتم که متن آن به یکی از اشعار شاعر مشهور پارسی شیخ مصلح الدین سعدی (1193-1292) متعلق است، چنانچه در حال نشر کل محتویات آن بوده و قرائت های متفاوت از آن بخش هایی که به سختی و یا اصلا قابلیت رمزگشایی نداشتند (خوانا نیستند) را در نظر گرفته ام.

مقبره مورد نظر شامل: دوقطعه سنگ مرمر است که یکی در بخش بالا و دیگری در قسمت پایین قبر قرار گرفته است؛ دومین قطعه (لوح دوم) شامل کتیبه ای به زبان پارسی است در حالیکه لوح اولی متنی به زبان عربی را نشان می دهد.

متن عربی برای قسمت بزرگتر کاملا واضح است. نگاشته کوتاه قسمت بالایی در بردارنده عبارت شهادتین مسلمانان است: لا اله الا الله ***محمد رسول الله است. سپس عبارت “بسم الله الرحمان الرحیم” به سبک و ویژگی های خط کوفی آمده و ......

📎برای مطالعه متن کامل ترجمه مقاله به سایت مراجعه فرمائید.
📌مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (وابسته به آل البیت)
@Islamicstudies
http://clisel.com/a-persian-inscription/
صبحكم الله بالخير ياكرام ممكن أجد نسخة pdf من كتا
Hs
لمن هذا الکتاب؟ إن کان قصدکم مکتبة ابن طاوس لإتان
ان شاء اللہ
نفعنا اللہ بتحقیقاتکم القیمہ وتعالیقکم الثمینہ
Forwarded From S.Ali
عکس از Ali Moujani
ان شاء اللہ نفعنا اللہ بتحقیقاتکم القیمہ وتعالیقکم
🌹
Forwarded From S.Ali
عکس از Ali Moujani