@sharghdaily
قدیمی ترین نقشه جغرافیایی آمریکا یک نقشه ترکی است:
در سال 1929م. پژوهشگرانی که در توپقاپی سرای ترکیه مشغول کار بودند بخشی از یک نقشه جهان نمای ترکی متعلق به اوایل قرن دهم هجری(قرن شانزدهم میلادی) را یافتند که «پیری رئیس» دریاسالار ترک امپراطوری عثمانی آن را ترسیم کرده بود و تاریخ ترسیم 919 ه.ق( مطابق با 1513م) در آن ثبت شده بود.این نقشه که بر روی پوست آهو رسم شده است به «اولین نقشه آمریکا»معروف شد، چرا که تنها 21 سال پس از رسیدن کریستف کلمب به قاره جدید آمریکا، ترسیم شده بود.
پیری رئیس در قسمت برزیل این نقشه چنین نوشته است:« هیچ کس تا کنون چنین نقشه ای نداشته است. این فقیر(پیری رئیس) این نقشه را با دست خود رسم کرده و در رسم آن از بیست و یک نقشه منطقه ای و برخی از نقشه های جهان نما استفاده کرده است؛ از جمله نقشه مسلمان در مورد هند، چهار نقشه که اخیرا پرتغالی ها آن را رسم کرده اند و یک نقشه از مغرب زمین که کلمب آن را ترسیم کرده است و سواحل و جزایر سرزمین جدید در این نقشه از نقشه کلمب نقل شده است».به جز نوشته بالا تا کنون هیچ اثری از نقشه کلمب بدست نیامده است.
پیری رئیس از سرزمین جدید با نام «انتیلیه»(آتلانتیس؟- آمریکای بعدی) نام میبرد و از کلمب با عبارت «کافری جنوایی به نام قولون/قولونب» یاد میکند. این نقشه احتمالا به سلطان سلیم عثمانی تقدیم شده است و همو نقشه را به دو نیم نموده است( نیمه شرقی این نقشه به دست ما نرسیده است). دقت ترسیم سواحل و عوارض داخل خشکی ها در این نقشه چنان بالاست که محققان را شگفت زده نمود. برخی از محققان میگویند قسمت زیرین این نقشه در واقع همان «قاره قطب جنوب» میباشد آن هم سه قرن قبل از کشف رسمی این قاره. این شگفتی ها پیروان «اریش فون دنیکن» را هم به فکر مصادره این نقشه به نام "زیست فرازمینی" و "فضانوردی باستانی" انداخت!
پیری رئیس دریاسالار عثمانی کتاب جغرافیایی مفصل دیگری با نام «کتاب البحریه»به نظم و نثر و به ترکی دارد که نسخه های خطی متعددی از آن باقی است . این کتاب مملو از نقشه های جغرافیایی میباشد. پیری ظاهرا بخاطر شکست از پرتغالی ها در خلیج فارس، عاقبت دچار غضب سلطان شده و اعدام شد.
گفتنی است جغرافیدانان عثمانی اولین گروه از جغرافیدانان مسلمانی بودند که توانستند خود از از قید و بند هیئت بطلمیوسی و نقشه کشی سبک عربی برهانند و تصاویر واقع بینانه ای از جهان را ارائه دهند. آنها برای اولین بار تصویری نسبتا روشن از اروپا و آمریکا و ساکنین آن به دست دادند و سالهای سال در جهان اسلام، آمریکا با مفهوم «ینگه دنیا» (یئنگی دونیا- سرزمین جدید) آنان با جهان آشنا میشد. نقش دریانوردانی مانند پیری رئیس، علی رئیس، خیرالدین (معروف به بارباروس) و جغرافیدانی مانند کاتب چلبی(حاجی خلیفه) در این تحول شناختی مسلمانان از جهان پررنگ میباشد.
@Turkkitabxanasi
????
به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت ج ا ا در آلمان:
برگزاری کارگاه "بررسی محتوا و متن نسخ خطی در دوره صفویه" در دانشگاه هامبورگ
کارگاه "بررسی محتوا و متن نسخ خطی در دوره صفویه"، بیست و پنجم و بیست و ششم ماه ژوئن سال جاری در مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی در دانشگاه هامبورگ برگزار میشود.
به گزارش سایت دانشگاه هامبورگ، این نسخ خطی که متعلق به موزه ساکلر دانشگاه هاروارد است، در کارگاهی در مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی دانشگاه هامبورگ در آلمان مورد بررسی قرار میگیرد.
هدف از برگزاری این کارگاه؛ کشف زمینههای روشنفکری، هنری، مادی و سیاسی این نسخ خطی است. این نسخ خطی در واقع کپی از نسخ خطی است که به فرمان خلیفه سلطان، وزیر اعظم شاه عباس دوم برای او ساخته شده بود. پس از آن نسخه کپی شده نیز به فرمان علی خان زنگنه برای شاه سلیمان صفوی ساخته شد. این نسخ خطی در واقع، یک اثر قابل توجه و با ارزش از فعالیتهای فکری، سیاسی و هنری صفویه در اصفهان و در نیمه دوم قرن هفدهم است. از این رو، مورخان عرصه هنر، تاریخ، فلسفه و سیاست و همچنین محققان حوزه ادبیات در کارگاه دانشگاه هامبورگ، نتایج تحقیقات و دیدگاههای خود را در ارتباط با این نسخ خطی در اختیار علاقمندان قرار میدهند، همچنین در این کارگاه جنبههای مختلف کارکرد نسخ خطی و مخاطبان آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار میگیرد.
"فعالیتهای فکری و هنری در دربار غیرپویا؛ شاه سلیمان اول"، "سیاستمدار و دانشمند دوره صفویه: خلیفه سلطان و آثار او"، “موزه ساکلر؛ ساختار، چالشها و متعلقات آن"، "اخلاق در حوزه علم؛ فضای منفی آموزش در دوره صفویه" و " تجزیه و تحلیل فنی، شیمیایی و کدنویسی گزیدهای از آثار دوره صفویه در هاروارد" برخی از عناوین سخنرانیهایی است که در این کارگاه دو روزه برگزار میشود.
علاقمندان به شرکت در این کارگاه میتوانند از طریق سایت مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی در دانشگاه هامبورگ و به صورت آنلاین ثبتنام کنند. برای کسب اطلاعات بیشتر به سایت زیر مراجعه کنید:
@kultur
https://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/cal-details/18062526%20CSMC%20Safavid%20Workshop%20programme.pdf
ماجرای تصحیح و چاپ کتاب ترجمۀ ممالک و مسالک اصطخری
زندهیاد ایرج افشار نوشتهاند: «اصل کتاب ممالک و مسالک از آنِ ابوزید احمدبنسهل بلخی بودهاست، متنی که از میان رفته و بهدست ما نیفتادهاست. اما روایتی از آن که مطالبی بر آن افزوده شده همین مسالک و ممالک عربی است که ابواسحاق ابراهیم اصطخری، جغرافینویس نامور سدۀ چهارم ه.ق. تألیف کردهاست. یعنی همان کتابی که در شمار چند تألیف نخستین جغرافیایی دانشمندان مسلمان است. در گنجینۀ پرارزش بادلیان نسخهای که بیش از همه شناختنش لذتآور بود، ترجمۀ کهنی است از ممالک و مسالک اصطخری. ترجمۀ کهن دیگری از آن را خود به چاپ رسانیدهبودم. اما در آن روزگار که بهتصحیح آن ترجمه پرداختم در عالم بیدقتی متوجه نشدهبودم که نسخۀ موجود در بادلیان برگرداندۀ دیگری است از همان متنی که بهدست من در دست چاپ بود. اهمیت نسخۀ ترجمه سبب شد که مدت بیست روز بر سر رونویسی آن نسخه گذشت...».
[ممالک و مسالک، ابواسحاق ابراهیم اصطخری، ترجمۀ محمدبناسعدبنعبدالله تستری، بهکوشش ایرج افشار، تهران: بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار، ص چهارده].
▪چاپ دوم ۱۳۹۷؛ قیمت: ۵۹هزار تومان
تلفن پخش و فروش ۰۲۱۲۲۷۱۳۹۳۶
***
بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار؛ تعمیم زبان فارسی و تحکیم وحدت ملی
@AfsharFoundation
بررسی تطبیقی نسخۀ خطی مسالک و ممالک جرجانی و متن جهاننامه / محمود جعفری دهقی و محمدحسین سلیمانی
این مقاله به بررسی تطبیقی کتاب جهاننامه نوشتۀ محمّد بن نجیب بکران و نسخۀ خطی مسالک و ممالک اثر ابوالحسن صاعد بن علی جرجانی، که در نیمۀ دوم قرن نهم کتابت شده است، میپردازد. از این بررسی تطبیقی معلوم می شود که جرجانی بسیاری از مطالب خود را از جهاننامه گرفته است و با این حال، به سبب بیشتر بودن نسخههای مسالک جرجانی نسبت به متن جهاننامه، میتوان بعضی اغلاط متن و نسخههای جهاننامه را تصحیح کرد، ضمن آنکه از جهاننامه هم میتوان در تصحیح متن مسالک جرجانی کمک گرفت.
بررسی تطبیقی متن مسالک و ممالک جرجانی با جهاننامه به روشنسازی این مسئله پرداخت که متن جرجانی در بعضی مواضع، هرچند اندک، دارای ضبطهای درستتر و متفاوتتری نسبت به متن جهاننامه است. از این رو، به تصحیح و تنقیح مجدد آن یاری رسانده و تا حدی بدخوانیها، بدفهمیها و شکلنویسیهای کاتب را جبران میکند، زیرا چنانکه گفته آمد، به نسبت نسخههای مسالک، از جهاننامه نسخههای چندانی احصا نگردیده است. تحقیق حاضر همچنین نشان میدهد که انتشار مسالک جرجانی نیز بایسته است و در تصحیح آن میتوان از نسخههای جهاننامه کمک گرفت، زیرا که تصحیح این نسخه علاوه بر آنکه به احیای یکی از نسخههای پارسی کتابتشده در قرن نهم میانجامد، میتواند در متنشناسی تطبیقی متون تخصصی جغرافیایی و نشان دادن مشابهات آن متون کارآمد باشد. http://yon.ir/k8bv
@manuscript
✅ نام «خلیج فارس» بر روی کهن ترین سند مکتوب موزه ملی ایران
کهن ترین سند در متون کهن تاریخی و جغرافیایی حکم به خلیج فارس می دهد!
به گزارش روابط عمومی موزه ملی ایران، کتاب مسالک و ممالک از نفیس ترین نسخ خطی اثر ابواسحق ابراهیم بن محمد فارسی اصطخری معروف به «کرخی» در زمینه تاریخی و جغرافیایی که در سده ۴ هجری قمری (۱۰ میلادی) است. این اثر، که ابوالمحاسن محمد بن نخجوانی معروف به «ابن ساوجی» آن را در سال ۷۲۶ هجری قمری ( ۱۳۲۵ میلادی) کتابت کرده است، نقشه شهرها و کشورها، راه های ارتباطی و نقشه، موقعیت ممالک، کوه ها و دریاها در آن مشخص شده است.
از مهم ترین نقشه های این کتاب موقعیت و نام خلیج فارس که با «بحر صوره فارس» مشخص شده است.
این نسخه خطی در تاریخ ۱۳۸۷/۱۰/۲ در فهرست کمیته ملی حافظه جهانی یونسکو به شمارۀ ۱۰۰۵ به ثبت رسیده است.
در حال حاضر این اثر ارزشمند در موزه دوران اسلامی، موزه ملی ایران در معرض دید عموم بوده و خود به تنهایی سندی بی نقص و گویا برای اصالت نام خلیج فارس محسوب می شود.
علاقمندان می توانند همه روزه از ساعت ۸ تا ۱۷ ضمن بازدید از مجموعه موزه ملی ایران از این اثر ثبت شده نیز دیدن نمایند. http://yon.ir/Wg5R1
🆔 @manuscript
✅ آینده حوزه پژوهش نسخههای خطی روشن است
علی صدرایی خویی در برنامه عصر کتاب، گفت: برای حوزه پژوهش نسخههای خطی، آینده روشنی در پیش داریم، نسل جوان و پژوهشگران از ورود به این رشته، اِبا نداشته باشند، ولی حضور در این عرصه باید با علم کامل و آشنایی با زبانهای مختلف همراه باشد.
سیزدهمین دوره عصر کتاب، ویژه گرامیداشت حجتالاسلام والمسلمین علی صدرایی خویی، عصر امروز دوشنبه (4 دیماه) با حضور چهرههایی همچون محمدرضا شفیعی کدکنی، ابوالفضل عربزاده، منوچهر صدوقی سُها، اکبر ایرانی، حجتالاسلام سیدمحمد طباطبایی، حجتالاسلام والمسلمین سید طه مرقاتی، حجتالاسلام والمسلمین شرفخانی، حجتالاسلام والمسلمین حسینی اشکوری، حجتالاسلام سیداحمد سجادی، حجتالاسلام والمسلمین مهدی مهریزی و جمعی از پژوهشگران و اندیشمندان حوزههای مختلف پژوهشی در سرای کتاب برگزار شد.
مجید غلامی جلیسه، مدیرعامل موسسه خانهکتاب در این آئین بیان کرد: از سهسال پیش که سلسله برنامههای عصر کتاب در موسسه خانهکتاب برنامهریزی شد سعی کردیم به افراد، موسسات و مجلات و نشریات تاثیرگذار در حوزههای مختلف کتاب بپردازیم.
وی ادامه داد: بزرگان و نشریاتی که در این مدت تجلیل شدند، هرکدام سهم بهسزایی در حوزهای موردنظر خود در ارتقای وضعیت کتاب و کتابخوانی داشتهاند.
غلامی جلیسه گفت: در حوزه میراث تاکنون کارهای سترگی در کشور از سوی بزرگان این حوزه انجام شده که در سلسله کتابهای مشاهیر خانهکتاب به اجمال 27 نفر از این بزرگان را یاد کردهایم و به آثار آنها اشاره شده است که آخرین نفر مرحوم زریاب خویی بود که خدمات ارزشمندی در حوزه تراث و میراث ایرانی انجام داده است.
مدیرعامل خانهکتاب افزود: امروز این افتخار را داریم که از مردی از دیار خوی تجلیل و خدمات ایشان در حوزه میراث و نسخ خطی را معرفی کنیم.
جلیسه همچنین اظهار کرد: حجتالاسلام علی صدرایی خویی یکی از تاثیرگذارترین فهرستنویسان معاصر است که فعالیتهای ایشان در حوزه میراث اسلام و حدیث شیعه جریانساز و تحولخواهانه بوده است و بخش قابلتوجهی از معرفی و اصلاح میراث شیعه را مدیون زحمات شبانهروزی حجتالاسلام صدرایی خویی هستیم. امیدواریم بتوانیم سالیان سال از قلم توانا و اندیشه پویای ایشان در حوزههای مختلف استفاده کنیم.
حجتالاسلام والمسلمین سیدمحمد طباطبایی، رئیس کتابخانه محقق طباطبایی در این آئین درباره شخصیت علمی علی صدرایی خویی، گفت: صدرایی خویی، سهم عمدهای در معرفی میراث مکتوب این سرزمین دارد. نگاهی به مجموعه آثار وی نشان میدهد که بهعنوان مصحح و پژوهشگری صاحباندیشه و فکر، کارهای بزرگی انجام داده است. صدرایی خویی در حوزه معرفی نسخ خطی نیز یک پله بالاتر از دیگران است.
این مسئول فرهنگی ادامه داد: صدرایی خویی در زمینه فهرستنویسی نسخههای حدیثی و همچنین فهرستنویسی نسخههای خطی کتابخانه مجلس نیز، کارهای شاخصی انجام داده است. پشتکار بالا از جمله ویژگیهای وی در انجام کارهای پژوهشی است. نهضت فهرستنگاری در دهه 70 در حوزه علمیه قم راه افتاد که صدرایی خویی در این زمینه اهتمام جدی داشته و مشوق دیگران هم بود. نگاه وی به نسخه خطی یک نگاه ارزشی است، بهاین معنی که ارزش نسخه به محتوا و تولیدکننده آن است.
طباطبایی افزود: علاقهمندی وی در حوزه عرفان و تصوف است و به این حوزه توجه ویژه دارد. صدرایی خویی درباره بزرگانی همچون بیدآبادی و شاهآبادی آثار ارزشمندی تولید کرده است. این نویسنده و پژوهشگر پیشکسوت بسیار بهروز بوده و با ابزار پژوهش و رسانههای جدید آشنایی کامل داشته و از آنها در کار پژوهش استفاده میکند. دیگر نکته مهم درباره وی، جنبه اخلاقی است. حُسن واقعی علم در کنار اخلاق جلوهگر میشود و این مسأله در شخصیت این پژوهشگر بهخوبی نمایان است. وی در کار پژوهش علاوه بر تلاش و جدیت بسیار، دست دیگر پژوهشگران را نیز گرفته و اخلاق کریمانه و متواضعانهای دارد.
مرد اخلاق، فضیلت، سختکوشی
حجتالاسلام سیداحمد سجادی، مدیرعامل موسسه فرهنگی نور نیز بهعنوان سخنران در این آئین اظهار کرد: امروز برای تجلیل از مقام شامخ یکی از پژوهشگران برتر حوزه علم، کتاب و قلمفرسایی اینجا جمع شدهایم. صدرایی بهعنوان مرد اخلاق، فضیلت، سختکوشی و مجاهدت شهره است. امروز اگر بخواهیم یک الگو در حوزه پژوهش به جوانان معرفی کنیم، آن شخص صدرایی خویی است. اما اگر صدرایی را فقط در قالب پژوهش و کتاب ببینیم، نتوانستهایم آنطور که باید او را معرفی کنیم. وی قبل از مجاهدت در عرصه کتاب و قلم، مرد میدانهای سخت و نبرد هشتساله بود. این اخلاص، سختکوشی، توانمندی و فروتنی امروز خود را از میدانهای نبرد در کنار جوانان مخلص به یادگار آورده است.
دیجیتالی شدن نسخههای خطی فارسی و عربی در دانشگاه پنسیلوانیا
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)به نقل از سایت اکتوالیته- پروژه نسخههای خطی جهان اسلام (MMW) تحت نظارت کتابخانه دانشگاه پنسیلوانیا بیش از 500 نسخه خطی جهان اسلام را که تاکنون فهرستبندی نشده بوده با هدف در دسترس قرار دادن میراث غنی جهان اسلام، طبقهبندی و دیجیتالی کرده و در معرض نمایش عموم گذاشته است. 827 نقاشی نیز در میان این نسخههای خطی به چشم میخورد.
به همین منظور دانشگاه پنسیلوانیا از دانشگاه کلمبیا، کتابخانه رایگان فیلادلفیا، برای تکمیل نسخ خطی جهان اسلام درخواست کمک کرده و کالج برین مور و کالج هاورفود نیز هر کدام به سهم خود برای تکمیل این پروژه مشارکت داشتهاند.
میچ فس، متصدی مجموعه ویژه کتابخانه پنسیلوانیا گفت که هدف این پروژه در آغاز دیجیتالی کردن همه نسخههای خطی جهان اسلام متعلق به مجموعه دانشگاه پنسیلوانیا بوده اما به سبب مجموعه غنی دانشگاه کلمبیا با این دانشگاه نیز وارد همکاری شدهاند.
وبسایت OPenn، که این مجموعه را در خود جای داده گفت: این مجموعه بخش اعظمی از میراث فکری و فرهنگی جهان اسلام را از سال 1000 تا 1900 میلادی به نمایش میگذارد. این پلتفرم پیش از این میزبان اسناد بایگانی دیگر مانند نسخههای خطی هندی بود.
این نسخههای خطی شامل موضوعات مختلف و متعددی از جمله ریاضیات، ستارهشناسی، تاریخ، حقوق و ادبیات میشود که بیشتر آنها به زبان فارسی و عربی است و مابقی به زبانهای قبطی، عبری، سریانی، ترکی و بربری نوشته شده است.
میچ فرس گفت «ما یک رویکرد گسترده از جهان اسلام را در پیش گرفتهایم که متونی از مسیحیت و هندوئیسم را نیز شامل میشود و بسیاری از این متون با علم و فناوری موسیقی سروکار دارند و نیز از جهان تاریخی اسلام آمدهاند.»
او همچنین گفت که بین نادرترین نسخههای خطی موجود در این مجموعه یک نسخه قرآن نفیس وجود دارد که در جزیره مالت و توسط یک زندانی درست شده است.
این مجموعه که با کیفیت بالایی اسکن شده است به صورت رایگان در آدرس زیر قابل مشاهده و بارگذاری است:
http://openn.library.upenn.edu/html/muslimworld_contents.html
#مقاله «رسائلی در نجات ابوطالب»
👈 دکتر نبیل حسین، استادیار مطالعات دینی در دانشگاه میامی، واقع در فلوریدای آمریکا، رسائل به نگارش درآمده در جهان اسلام درباره ایمان جناب ابوطالب پدر #حضرت_علی_علیه_السلام را جمعآوری و تحلیل کرده است. او در این مقاله مفصل نشان داده که تاریخنگاری سنی از قرن نهم میلادی به بعد به دیدگاه شیعیان در این زمینه نزدیک شده است.
👈 دکتر نبیل حسین، دانشآموخته دانشگاه پرینستون در آمریکاست و پایاننامه خود را زیر نظر دکتر مدرسی طباطبایی گذرانده است. مشخصات این مقاله او چنین است:
Husayn, Nebil A. "Treatises on the Salvation of Abū Ṭālib." Shii Studies Review 1, no. 1-2 (2017): 3-41.
#شیعه_شناسی
کانال جامعه و فرهنگ | پیمان اسحاقی
https://t.me/peymaneshaghi110
انتشارات دانشگاه آکسفورد بعد از چهار قرن تعطیل میشود
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا 26 خرداد 1400) به نقل از گاردین، دانشگاه آکسفورد اعلام کرده است که حوزه کتابهای چاپی خود را بعد از حدود چهار قرن تعطیل خواهد کرد. فروش پایین کتابهای چاپی یکی از دلایل اعلامشده این انتشارات معروف است. انتشارات این دانشگاه اولین بار در سال 1586 میلادی تاسیس شد و یکی از مشهورترین انتشاراتیهای جهان است.
بر اساس این گزارش مسئولان دانشگاه آکسفورد آخرین کتاب خود را در تاریخ 27 آگوست چاپ خواهند کرد و بعد از آن دیگر بخش کتابهای چاپی این دانشگاه برای همیشه تعطیل خواهد شد. در ماههای گذشته 20 نفر در انتشارات دانشگاه آکسفورد شغل خود را از دست دادهاند.
اولین کتاب منتشرشده توسط دانشگاه آکسفورد به سال 1478 میلادی برمیگردد؛ ولی تقریباً یکصد سال بعد از چاپ اولین کتاب در بریتانیا انتشارات دانشگاه آکسفورد به طور رسمی تاسیس شد.
قدیمی ترین نقشه جغرافیایی آمریکا یک نقشه ترکی است:
در سال 1929م. پژوهشگرانی که در توپقاپی سرای ترکیه مشغول کار بودند بخشی از یک نقشه جهان نمای ترکی متعلق به اوایل قرن دهم هجری(قرن شانزدهم میلادی) را یافتند که «پیری رئیس» دریاسالار ترک امپراطوری عثمانی آن را ترسیم کرده بود و تاریخ ترسیم 919 ه.ق( مطابق با 1513م) در آن ثبت شده بود.این نقشه که بر روی پوست آهو رسم شده است به «اولین نقشه آمریکا»معروف شد، چرا که تنها 21 سال پس از رسیدن کریستف کلمب به قاره جدید آمریکا، ترسیم شده بود.
پیری رئیس در قسمت برزیل این نقشه چنین نوشته است:« هیچ کس تا کنون چنین نقشه ای نداشته است. این فقیر(پیری رئیس) این نقشه را با دست خود رسم کرده و در رسم آن از بیست و یک نقشه منطقه ای و برخی از نقشه های جهان نما استفاده کرده است؛ از جمله نقشه مسلمان در مورد هند، چهار نقشه که اخیرا پرتغالی ها آن را رسم کرده اند و یک نقشه از مغرب زمین که کلمب آن را ترسیم کرده است و سواحل و جزایر سرزمین جدید در این نقشه از نقشه کلمب نقل شده است».به جز نوشته بالا تا کنون هیچ اثری از نقشه کلمب بدست نیامده است.
پیری رئیس از سرزمین جدید با نام «انتیلیه»(آتلانتیس؟- آمریکای بعدی) نام میبرد و از کلمب با عبارت «کافری جنوایی به نام قولون/قولونب» یاد میکند. این نقشه احتمالا به سلطان سلیم عثمانی تقدیم شده است و همو نقشه را به دو نیم نموده است( نیمه شرقی این نقشه به دست ما نرسیده است). دقت ترسیم سواحل و عوارض داخل خشکی ها در این نقشه چنان بالاست که محققان را شگفت زده نمود. برخی از محققان میگویند قسمت زیرین این نقشه در واقع همان «قاره قطب جنوب» میباشد آن هم سه قرن قبل از کشف رسمی این قاره. این شگفتی ها پیروان «اریش فون دنیکن» را هم به فکر مصادره این نقشه به نام "زیست فرازمینی" و "فضانوردی باستانی" انداخت!
پیری رئیس دریاسالار عثمانی کتاب جغرافیایی مفصل دیگری با نام «کتاب البحریه»به نظم و نثر و به ترکی دارد که نسخه های خطی متعددی از آن باقی است . این کتاب مملو از نقشه های جغرافیایی میباشد. پیری ظاهرا بخاطر شکست از پرتغالی ها در خلیج فارس، عاقبت دچار غضب سلطان شده و اعدام شد.
گفتنی است جغرافیدانان عثمانی اولین گروه از جغرافیدانان مسلمانی بودند که توانستند خود از از قید و بند هیئت بطلمیوسی و نقشه کشی سبک عربی برهانند و تصاویر واقع بینانه ای از جهان را ارائه دهند. آنها برای اولین بار تصویری نسبتا روشن از اروپا و آمریکا و ساکنین آن به دست دادند و سالهای سال در جهان اسلام، آمریکا با مفهوم «ینگه دنیا» (یئنگی دونیا- سرزمین جدید) آنان با جهان آشنا میشد. نقش دریانوردانی مانند پیری رئیس، علی رئیس، خیرالدین (معروف به بارباروس) و جغرافیدانی مانند کاتب چلبی(حاجی خلیفه) در این تحول شناختی مسلمانان از جهان پررنگ میباشد.
@Turkkitabxanasi
✅ «مرکز مطالعه فرهنگ نسخه های خطی» ( The Centre for the Study of Manuscript Cultures ) وابسته به «دانشگاه هامبورگ» در آلمان است. این مرکز تا کنون پروژه هایی را انجام و به اتمام رسانده است.
☆ پروژه دانشگاه هامبورگ برای نسخه های خطیِ ِآفریقا در کشور تونس 🔽
https://www.csmc.uni-hamburg.de/kairouan/about.html
☆ "دانشنامه فرهنگ هایِ نسخه خطّیِ در آسیا و آفریقا"، در لینک زیر 🔽
https://b2n.ir/d13330
☆ پروژه بلند مدت دانشگاه هامبورگ برای نسخه های خطی آفریقا، در لینک زیر 🔽
https://t.me/manuscript/10599
🟣از پروژه های جدید آن «اسنادِ فارسی الحرم الشریف در اورشلیم دوره 1300 تا 1353 میلادی»
(The Persian Documents from al-Ḥaram al-Sharīf in Jerusalem, 1300-1353)
است که از سال 2021 آغاز شده است و در سال 2024 تمام خواهد شد.
مجموعه ای بسیار بزرگ در دهه 1970 م وارد «موزه اسلامی اورشلیم» شد که 900 سندِ عربیِ آن به دوران ممالیک مربوط می شد و این اسنادِ فارسی لابلایِ آنها بود. درباره اهمیت این اسناد در این لینک بخوانید 🔽
https://www.csmc.uni-hamburg.de/research/current-projects/persian-documents.html
🆔 @manuscript
✅ دانشگاهِ هامبورگ، آلمان سالنامه ای با عنوان «Manuscript Cultures» به زبان انگلیسی و آلمانی منتشر می کند
دانشگاه هامبورگ روی پروژه ی نقشه های رنگین جهان از قرن 15 تا 20 میلادی به مدت 3 سال کار کرد و نخستین نتیجة آن در نمایشگاهی به نمایش گذاشته شد. این نقشه ها در دو مجموعه قرار دارد: نقشه های اروپایی در (Hanseatic Business Archive Foundation) و نقشه های شرق آسیا در (Library of Commerce).
مجموعه مقالات مربوط به این نقشه ها در سالنامه شماره 16 منتشر شده است.
♦️لینک دریافت پی دی اف این شماره مجله 🔽
https://www.csmc.uni-hamburg.de/publications/mc/mc16.html
🆔 @manuscript
🇩🇪🇮🇷
بررسی " دامنهی فعالیت امپراتوری صدر اسلام " در دانشگاه هامبورگ
کنفرانسی با عنوان «دامنهی فعالیت امپراتوری؛ امپراتوری صدر اسلام در عمل»، یازدهم تا سیزدهم اکتبر 2018 در دانشگاه هامبورگ برگزار میشود.
به گزارش سایت دانشگاه هامبورگ، پس از به پایان رسیدن پروژهای با عنوان "امپراتوری اولیه اسلامی در عمل- نگاهی از مناطق به سوی مرکز"، مسئولان برگزاری کنفرانس نهایی این پروژه، علاقمندان را تشویق میکنند تا شرایط امپراتوری اولیه اسلام از قرن هفتم تا دهم میلادی را بررسی کنند.
هنگامی که درباره دسترسی به امپراتوری اولیه اسلامی صحبت میکنیم، معمولا یک گستره جغرافیایی برای آن در نظر میگیریم. با این حال، مسئله دسترسی امپراتوری کمی پیچیدهتر است، چرا که در این بررسی باید عمق کنترل نظامی و اداری را در داخل این مناطق وسیع در نظر گرفت. در این کنفرانس همچنین در مورد دستاوردهای اقتصادی و مالی امپراتوری اولیه اسلامی، بحث خواهد شد. در آن زمان، کسب درآمد از سیستم مالی باعث انتقال ثروت در سراسر امپراتوری اسلامی شد. گردش مالی نه تنها به وسیله پول، بلکه با تبادل کالاهای صنعتی و تجاری از شمال آفریقا تا آسیای مرکزی صورت میگرفت. بنابراین در این کنفرانس از شرکتکنندگان خواسته شده که درباره ساختارها و شبکههای اقتصادی به عنوان ابزاری برای یکپارچگی و همچنین به عنوان منابع مقاومت و وابستگی محلی بحث کنند. امپراتوری اسلامی همچنین در زمینه ارائه عدالت و گسترش اسلام به عنوان یک دین حرکت کرد. اینکه چگونه امپراتوری اولیه اسلام یک نظام حقوقی را به وجود آورد و در طول قرون هفتم تا دهم میلادی که امپراتوریهای غیرمسلمان حضور داشتند، باقی ماند، از موضوعاتی است که در این کنفرانس به آن پرداخته میشود. همچنین تجربۀ اسلام برای گسترش عدالت در کنار امپراتوریهای ساسانی، رومی، مسیحی، یهودی، زرتشتی و حتی سنتهای قانونی بودایی مورد بررسی قرار میگیرد.
در این کنفرانس، مقالاتی که درباره عملکرد امپراتوری اسلامی و همچنین نقش آن در توسعه اسلام به عنوان یک دین باشد، مورد بررسی قرار خواهند گرفت. به غیر از مقالات مفهومی، در این کنفرانس مطالعات موردی که به طور خاص به موضوعات و سؤالات کنفرانس پاسخ میدهند به درک ابعاد اقتصادی، اجتماعی، سیاسی و حقوقی امپراطوری اسلامی کمک کنند، ارائه میشود. مقالات میتوانند در چارچوب موضوعات گفته شده، نوشته نشوند و رویکردهای بیشتری برای فهم امپراتوری اولیه اسلامی مورد بررسی قرار گیرد.
خلاصه مقالات باید تا تاریخ 31 ژانویه 2018 به ایمیل دانشگاه فرستاده شود و توجه داشته باشید که بر اساس قوانین کنفرانس، خلاصه مقالات نباید بیشتر از 500 تا 700 کلمه باشد.
@kultur
برای اطلاعات بیشتر میتوانید به سایت زیر مراجعه کنید:
https://www.islamic-empire.uni-hamburg.de/en/news-and-events/conferences/reach-of-empire.html
🇩🇪🇮🇷
به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت ج ا ا در آلمان:
برگزاری کارگاه "بررسی محتوا و متن نسخ خطی در دوره صفویه" در دانشگاه هامبورگ
کارگاه "بررسی محتوا و متن نسخ خطی در دوره صفویه"، بیست و پنجم و بیست و ششم ماه ژوئن سال جاری در مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی در دانشگاه هامبورگ برگزار میشود.
به گزارش سایت دانشگاه هامبورگ، این نسخ خطی که متعلق به موزه ساکلر دانشگاه هاروارد است، در کارگاهی در مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی دانشگاه هامبورگ در آلمان مورد بررسی قرار میگیرد.
هدف از برگزاری این کارگاه؛ کشف زمینههای روشنفکری، هنری، مادی و سیاسی این نسخ خطی است. این نسخ خطی در واقع کپی از نسخ خطی است که به فرمان خلیفه سلطان، وزیر اعظم شاه عباس دوم برای او ساخته شده بود. پس از آن نسخه کپی شده نیز به فرمان علی خان زنگنه برای شاه سلیمان صفوی ساخته شد. این نسخ خطی در واقع، یک اثر قابل توجه و با ارزش از فعالیتهای فکری، سیاسی و هنری صفویه در اصفهان و در نیمه دوم قرن هفدهم است. از این رو، مورخان عرصه هنر، تاریخ، فلسفه و سیاست و همچنین محققان حوزه ادبیات در کارگاه دانشگاه هامبورگ، نتایج تحقیقات و دیدگاههای خود را در ارتباط با این نسخ خطی در اختیار علاقمندان قرار میدهند، همچنین در این کارگاه جنبههای مختلف کارکرد نسخ خطی و مخاطبان آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار میگیرد.
"فعالیتهای فکری و هنری در دربار غیرپویا؛ شاه سلیمان اول"، "سیاستمدار و دانشمند دوره صفویه: خلیفه سلطان و آثار او"، “موزه ساکلر؛ ساختار، چالشها و متعلقات آن"، "اخلاق در حوزه علم؛ فضای منفی آموزش در دوره صفویه" و " تجزیه و تحلیل فنی، شیمیایی و کدنویسی گزیدهای از آثار دوره صفویه در هاروارد" برخی از عناوین سخنرانیهایی است که در این کارگاه دو روزه برگزار میشود.
علاقمندان به شرکت در این کارگاه میتوانند از طریق سایت مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی در دانشگاه هامبورگ و به صورت آنلاین ثبتنام کنند. برای کسب اطلاعات بیشتر به سایت زیر مراجعه کنید:
@kultur
https://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/cal-details/18062526%20CSMC%20Safavid%20Workshop%20programme.pdf
🇩🇪🇮🇷
به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت ج ا ا در آلمان:
برگزاری کارگاه "بررسی محتوا و متن نسخ خطی در دوره صفویه" در دانشگاه هامبورگ
کارگاه "بررسی محتوا و متن نسخ خطی در دوره صفویه"، بیست و پنجم و بیست و ششم ماه ژوئن سال جاری در مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی در دانشگاه هامبورگ برگزار میشود.
به گزارش سایت دانشگاه هامبورگ، این نسخ خطی که متعلق به موزه ساکلر دانشگاه هاروارد است، در کارگاهی در مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی دانشگاه هامبورگ در آلمان مورد بررسی قرار میگیرد.
هدف از برگزاری این کارگاه؛ کشف زمینههای روشنفکری، هنری، مادی و سیاسی این نسخ خطی است. این نسخ خطی در واقع کپی از نسخ خطی است که به فرمان خلیفه سلطان، وزیر اعظم شاه عباس دوم برای او ساخته شده بود. پس از آن نسخه کپی شده نیز به فرمان علی خان زنگنه برای شاه سلیمان صفوی ساخته شد. این نسخ خطی در واقع، یک اثر قابل توجه و با ارزش از فعالیتهای فکری، سیاسی و هنری صفویه در اصفهان و در نیمه دوم قرن هفدهم است. از این رو، مورخان عرصه هنر، تاریخ، فلسفه و سیاست و همچنین محققان حوزه ادبیات در کارگاه دانشگاه هامبورگ، نتایج تحقیقات و دیدگاههای خود را در ارتباط با این نسخ خطی در اختیار علاقمندان قرار میدهند، همچنین در این کارگاه جنبههای مختلف کارکرد نسخ خطی و مخاطبان آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار میگیرد.
"فعالیتهای فکری و هنری در دربار غیرپویا؛ شاه سلیمان اول"، "سیاستمدار و دانشمند دوره صفویه: خلیفه سلطان و آثار او"، “موزه ساکلر؛ ساختار، چالشها و متعلقات آن"، "اخلاق در حوزه علم؛ فضای منفی آموزش در دوره صفویه" و " تجزیه و تحلیل فنی، شیمیایی و کدنویسی گزیدهای از آثار دوره صفویه در هاروارد" برخی از عناوین سخنرانیهایی است که در این کارگاه دو روزه برگزار میشود.
علاقمندان به شرکت در این کارگاه میتوانند از طریق سایت مرکز مطالعات فرهنگ نسخ خطی در دانشگاه هامبورگ و به صورت آنلاین ثبتنام کنند. برای کسب اطلاعات بیشتر به سایت زیر مراجعه کنید:
@kultur
https://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/cal-details/18062526%20CSMC%20Safavid%20Workshop%20programme.pdf
نسخههای خطی فارسی و عربی دانشگاه پنسیلوانیا دیجیتالی و در دسترس شد
دانشگاه پنسیلوانیا بیش از ۵۰۰ نسخه خطی مربوط به جهان اسلام را دیجیتالی کرده و در معرض نمایش گذاشته که بیشتر آنها به زبانهای فارسی و عربی است
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از سایت اکتوالیته- پروژه نسخههای خطی جهان اسلام (MMW)تحت نظارت کتابخانه دانشگاه پنسیلوانیا بیش از ۵۰۰ نسخه خطی جهان اسلام را که تاکنون فهرستبندی نشده بوده با هدف در دسترس قرار دادن میراث غنی جهان اسلام، طبقهبندی و دیجیتالی کرده و در معرض نمایش عموم گذاشته است. ۸۲۷ نقاشی نیز در میان این نسخههای خطی به چشم میخورد.
به همین منظور دانشگاه پنسیلوانیا از دانشگاه کلمبیا، کتابخانه رایگان فیلادلفیا، برای تکمیل نسخ خطی جهان اسلام درخواست کمک کرده و کالج برایان ماور و کالج هاورفود نیز هر کدام به سهم خود برای تکمیل این پروژه مشارکت داشتهاند.
میچ فس، متصدی مجموعه ویژه کتابخانه پنسیلوانیا گفت که هدف این پروژه در آغاز دیجیتالی کردن همه نسخههای خطی جهان اسلام متعلق به مجموعه دانشگاه پنسیلوانیا بوده اما به سبب مجموعه غنی دانشگاه کلمبیا با این دانشگاه نیز وارد همکاری شدهاند.
وبسایت OPenn، که این مجموعه را در خود جای داده گفت: این مجموعه بخش اعظمی از میراث فکری و فرهنگی جهان اسلام را از سال ۱۰۰۰ تا ۱۹۰۰ میلادی به نمایش میگذارد. این پلتفرم پیش از این میزبان اسناد بایگانی دیگر مانند نسخههای خطی هندی بود.
این نسخههای خطی شامل موضوعات مختلف و متعددی از جمله ریاضیات، ستارهشناسی، تاریخ، حقوق و ادبیات میشود که بیشتر آنها به زبان فارسی و عربی است و مابقی به زبانهای قبطی، عبری، سریانی، ترکی و بربری نوشته شده است.
میچ فرس گفت «ما یک رویکرد گسترده از جهان اسلام را در پیش گرفتهایم که متونی از مسیحیت و هندوئیسم را نیز شامل میشود و بسیاری از این متون با علم و فناوری موسیقی سروکار دارند و نیز از جهان تاریخی اسلام آمدهاند.»
او همچنین گفت که بین نادرترین نسخههای خطی موجود در این مجموعه یک نسخه قرآن نفیس وجود دارد که در جزیره مالت و توسط یک زندانی درست شده است.
این مجموعه که با کیفیت بالایی اسکن شده است به صورت رایگان در این آدرس زیر قابل مشاهده و بارگذاری است.
از قدیمی ترین نسخه های مسالک و ممالک ابواسحاق ابراهیم اصطخری که به وضوح در آن نام خلیج فارس آمده است.
به مناسبت دهم ارديبهشت روز خليج هميشه فارس، نمايشگاه اسناد، نقشه ها و تصاوير خليج فارس در قالب بيش از 30 سند و نقشه مربوط به گذشته هاي دور از منابع فارسي، عربي و انگليسي در كتابخانه و موزه وزيري يزد گشايش يافت.
اين نمايشگاه با همكاري كتابخانه و موزه وزيري و مركز اسناد كتابخانه ملي يزد برپا شده است.
اين نمايشگاه شامل تصاويري از خليج فارس در نقشه جهان هكاتوس، نقشه هيدروگرافي خليج فارس و لنگرگاه هاي قشم، هرمز و مسقط، بحر فارس در صورت فتوحات كشورهاي عربي اسلامي در سه قرن اول هجري، نقشه گسترده خليج فارس از مسقط تا بصره، همراه با نقشه لنگرگاه مسقط، خليج فارس در صورت الجزيره از اصطخري، خليج فارس در صورت نقشه جهان از ابن حوقل، نقشه خليج فارس ترسيم دانوبل رئيس انجمن جغرافيدانان دربار فرانسه متن فرانسوي ميلادي تاريخ انتشار 1776 ميلادي و ... است
اين اسناد تاريخي حقايقي را به اثبات مي رسانند كه براي هميشه خدشه ناپذير و غير قابل انكار بوده و بيانگر اين نكته است كه خليج فارس از ارزشهاي به جان بسته ملت ايران بوده كه هميشه و همه جا بر تارك ايران اسلامي و كره خاكي خواهد درخشيد.
اين نمايشگاه ها از تاريخ 10الي17ارديبهشت ماه در كتابخانه و موزه وزيري(خيابان امام خميني(ره)- جنب مسجد جامع كبير) از ساعت 8 الي19 پذيراي عموم خواهد بود.
اصطخری جغرافیدان ایرانی است که نقشه فوق اثری از او است. وی خلیج فارس را در این نقشه به نام دریای فارس ترسیم کرده است و در آن جزایر خلیج فارس هم به خوبی دیده می شود
نقشه داستان حضرت یونس و گرفتاری او در شکم ماهی را روایت می کند. اصل این نقشه در موزه توپکاپی ترکیه نگهداری می شود و برای نخستین بار توسط بنیاد فرهنگی سحاب منتشر شده است.
در چاپ این نقشه توسط بنیاد فرهنگی سحاب، استاد جواد صفی نژاد، استاد جغرافیای دانشگاه تهران در حاشیه آن متنی نوشته اند.
🌷نقشه خلیج فارس اصطخری(حضرت یونس) که توسط بنیاد فرهنگی سحاب منتشر شده است در این بنیاد جهت تهیه توسط علاقه مندان موجود است.
@bonyadfarhangisahab
📒 #پروژه «اسناد فارسی حرم شریف در بیتالمقدس ۱۳۰۰ - ۱۳۵۳ میلادی»
👈 پروژه حاضر که در «مرکز مطالعه فرهنگهای نسخ خطی» در دانشگاه هامبورگ آلمان تعریف شده، در پی آن است که هفتاد و شش سند حقوقی و اداری فارسی متعلق به قرن چهاردهم میلادی و از منطقه شمال غرب ایران را بررسی کند. این مجموعه اسناد درون شمار بزرگتری از اسناد عربی در بیتالمقدس یافت شدهاند.
👈 برای کسب اطلاعات بیشتر در این زمینه میتوانید به این لینک مراجعه کنید.
#ایران_شناسی
کانال جامعه و فرهنگ | پیمان اسحاقی
https://t.me/peymaneshaghi110
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com