مجموعة

گفتگوهای تراثی (آرشیو)

گفتگوهای تراثی (آرشیو)
756
عددالاعضاء
2,901
Links
6,052
Files
149
Videos
12,667
Photo
وصف المجموعة
آرشیو گفتگوها و نوشته‌های تراثی (July 2016-June 2019)
?
Forwarded From دست نوشت
عالی???
Hadi Ansari
طغراى سليم عثماني
خیلی ممنون استاد، لطف فرمودید??????
M A
سلام. شاید آقای محمدجواد جدی در کتاب دانشنامه مهر
ممنونم خانم اسدی، لطف بسیار فرمودید????
Forwarded From عکس نگار
# گنجینه

?نمونه ای از دست خط مبارک علامه شیخ غلامرضا مولانا بروجردی (ره) در اواخر عمر .

?این نوشته مربوط به موسوعه بزرگ دایرة المعارف رجال اسلام است كه ايشان خود از باب تواضع اين كتاب شريف را دويره المعارف ناميدند ( دايره المعارف كوچک) .

?متأسفانه این اثر گرانبها که حاصل عمر آن فقیه خستگی ناپذیر می باشد تا کنون به صورت خطی باقی مانده است.

?تعداد مجلدات این موسوعه گرانقدر به بیش از صد جلد می رسد.


مطالب ناب از تاریخ و فرهنگ بروجرد را در کانال زیر دنبال کنید????
@Anjom_br
@Anjom_br
@Anjom_br
Forwarded From نسخه‌پژوهی
آشفتگی در تصحیح !!
مهرداد چترایی

امروز در کانال تلگرام یکی از محققان گرامی( خانم عاطفهٔ طیّه) دیدم که اشعاری از کتاب تاریخ نامه نقل شده.کتاب مذکور که نام دیگرش شمس الحسن است نوشتهٔ تاج السلمانی است و به حوادت تاریخ پس از مرگ تیمور میپردازد و در سال ۱۳۹۳ در انتشارات موقوفات دکتر محمود افشار نشر یافته است.مصحح این متن جناب اکبر صبوری است و من حدود یکسال پیش تمام کتاب را خواندم و یادداشتهایی بر حواشی آن نوشتم و البته گرفتاریهای درس و دانشگاه باعث شد آن حواشی را از یاد ببرم.امروز با دیدن این اشاره خانم طیّه به آن کتاب به نظرم رسید دست کم حالا که آن یادداشتها مجال نشر نیافت، در همین فضای مجازی گوشه هایی از جفایی که به نام «تصحیح» بر این متن رفته، ثبت شود.و تلخی آن جفای تصحیح وقتی بیشتر میشود که مصحح، این به اصطلاح تصحیح خویش را به زنده یاد استاد ایرج افشار تقدیم کرده است!!!
باری ، از مقدمه کتاب همین بس که مصحح نسخهٔ مکتوب بسال ۱۸۸۶( میلادی) را که در بورسه نگاشته شده،۹۸۸ خوانده! و خط نسخ آنرا نستعلیق دانسته است!!!( بر اساس تصویر صفحه ای از نسخه که مصحح در پایان مقدمه آورده)
در متن تصحیح شده تقریباً صفحه ای خالی از لغزشها و غلط خوانی های مصحح یافت نمیشود؛ افتادگیها یا اضافاتی و تغییراتی در اشعار و به هم ریختن وزن آنها( که مصحح اصلا متوجه آن نبوده) از صفحات آغازین متن شروع میشود:
- آن که بر اکناف عالم عکس نور فیض او/
جرم نجمی را دهد از رفعت برتری(ص۲)
به جای: ...جرم نجمی را دهد از رفعت خود برتری.
-هذا الجیب الذی من اجله خلقت(ص۱۰)
به جای: هذا الحبیب...
نمونه هایی از قرائت های نادرست:
در استماع تواریخ و اخبار و فواید فواد اخیار بسیار و بیشمار تواند بود(ص۱۲)
به جای: در استماع تواریخ و اخبار، فوائد فرائد اخیار بسیار....
بر آرندهٔ قدر و نوازندهٔ بخت، به درِ آسمان عزّ و جلال...( ص۱۷)
به جای: ....بدرِ آسمان عزّ وجلال...

- مرتبت سخنوران نامدار به ذکر منقبت خسروان کامکار فزاید و نام رفیع کلام بامقدار باطرِ او مدح ملوک روزگار برآید(ص۳۱)
به جای: ...به اطرادِ مدح ملوک روزگار...
بلبل خسته بال در فصل خریف چون فرحان شود(ص۳۱)
به جای: ...فرخان شود.
- تیمور....عزم جزم گردانید که معاملهٔ وصلت دو نیره و نیره زاده....به اتمام رساند(ص۳۸)
به جای: ....دو نبیره و نبیره زاده...
- چون طیر ابابیل در قطع و قمع اهل کند وتصلیل...(ص۳۹)
به جای : ...اهل کید و تضلیل...

- و ریثما فتحوا عینا غدا ملکا( ص۳۹)
به جای: و ربّما...
- نقش و نگار آن ناسخ کارخانه نقاشان چین و خطا و ماچی و افسانه زینت لباس دلبران طراز و یغما میشد( ص۴۵)
به جای:...و ماحی افسانهٔ.(ماحی در معنی محو کننده، همراه با ناسخ بارها در همین متن به کار رفته!!)
- عطف به غلطاق...(ص۵۰)
به جای: بغلطاق..
-...الحان و ترات(ص۵۶)
به جای: الحانِ وَتَرات...
- اهل بشارت را ساز چون غرش رعد به اصول رباب و عد در هر نوبت...(ص۵۸)
به جای:...رباب و دعد...
- از بخورِ مجمرهٔ ماه پیکرانْ منزلِ عرسِ جیبِ گردونْ معطر و از شمعِ بزمِ معاشرانْ صحبتِ انسِ زاویه قدس منور(ص۶۵)
به جای: از بخور مجمرهٔ ماه پیکرانِ منزل عرس، جیب گردون معطر و از شمعِ بزمِ معاشرانِ صحبتِ انس، زاویهٔ قدس منوّر.
(نشانه گذاریهای مصحح در سراسر کتاب از همین مقوله است!)
- به تدارک معاملهٔ مافات و جبر صدور آن سیّات به نیت غزو عبدهُ لات و قصد حرب، سجدهٔ منات ابراهیم آیا عزیمتی نماید...(ص۷۱)
به جای:....آن سیئآت به نیت غزوِ عَبَدهٔ لات و قصد حربِ سَجَدهٔ منات ابراهیم آسا...
-گویی خطا بر قدس از قصب بوریا برافراشتند( ص۷۷)
به جای: حظایر قدس...
- امید آنکه از افیاض مشتری تمام محفوظ کردند(ص۸۰)
به جای: ...محظوظ گردند
-و چون به عزم عزّ و جهاد( ص۱۰۵)
به جای: ...غزو و جهاد
قصدم نشان دادن نمونه هایی از آشفتگی و بدخوانی در کتاب مذکور بود ولی علاوه بر اینها که اندکی از بسیار است، در سراسر کتاب افزودن کلمات زائد ، داخل کردن عنوانها در متن و برعکس، معنی کردن لغات ساده( مانند « استاذ» و«دُرّ») و فروگذاشتن لغاتی که محتاج شرح است،رعایت نکردن فواصل بین اجزای عبارات و ارائهٔ منابع نامربوط یا نامعتبر و....از جمله اشکالات این تصحیح است.
این بنده در تمام صفحات کتاب اشکالاتی را یادداشت کرده ام و از آنجا که نسخه خطی آن را در اختیار نداشتم ، مطمئنم که مقایسه و تطبیق متن تصحیح شده با نسخه خطی ، به چند برابر شدن اغلاط و لغزشهای مصحح منجر خواهد شد.
بزرگواران، دسترسی به نسخ دیجیتال کتابخانه ملی امکان‌پذیر نیست؟
بزرگواران، دسترسی به نسخ دیجیتال کتابخانه ملی امکا
سید محمد صادق رضوی
[https://t.me/jafarian1964/9426](https://t.me/jafa
درود بر شما. ممنونم. کاملا روشن و واضح