?معرفی کتابخانه
?کتابخانه دیجیتالی نسخ خطی اسلامی پرینستون
کتابخانه دانشگاه پرینستون در حدود 9500 نسخه خطی اسلامی را در مجموعه خود نگهداری می کند، عمده این منابع، مدارک کاغذی را شامل می شود که مجموعا بیش از 20000 متن را در بر می گیرد. رابرت گَرت (Robert Garrett (Princeton Class of 1897 حدودا دو سوم از این نسخ خطی را جمع آوری و در سال 1942 به کتابخانه هدیه داده است. نسخ خطی این کتابخانه عمدتا به زبان عربی هستند اما نسخه هایی به زبان های فارسی، ترکی عثمانی و سایر زبان های دنیای اسلام نیز در این مجموعه یافت می شود.
نسخه های موجود موضوعات گسترده ای را پوشش می دهند؛ از جمله این موضوعات می توان به موارد زیر اشاره کرد:
الهیات بر هر دو مبنای قرآن و سنت (حدیث)، قانون اسلامی (فقه)، تاریخ و زندگینامه (به ویژه پیامبر و دیگر رهبران مذهبی)، هنر و نگارگری، زبان و ادبیات، علم، جادو و علوم غریبه، و سایر جنبه های فکری و معنوی دنیای اسلام و مردمان آن. در این مجموعه تقریبا آثار منتخب از متفکران مهم مسلمان وجود دارد.
این آثار گستره موضوعی وسیعی، شامل الهیات بر مبنای قرآن و حدیث؛ فقه؛ تاریخ و بیوگرافی (به طور خاص در مورد پیامبر اسلام و دیگر رهبران دینی)؛ کتابهای هنر و نگارگری؛ زبان و ادبیات؛ علم؛ سحر و جادو؛ و دیگر جنبههای عقلانی و روحانی زندگی در دنیای اسلام و مردمان گوناگونش را پوشش می دهد. آثاری برگزیده از متفکران اسلامی نسبتا مهم نیز در این مجموعه حاضر است. نسخ خطی همچنین، در این مجموعه برجسته است، قرآن های تذهیب شده و آثار ادبی فارسی از جمله پنج نسخه صفوی و قاجار از شاهنامه فردوسی و همچنین مینیاتورهای ایرانی و مغولی نیز در این مجموعه گردآوری شده اند. علاوه بر مجموعههای نسخ اسلامی، اسناد و پاپیروسهای عربی، مجموعههای خوشنویسی و آثار مدرن مرتبط به خاور نزدیک نیز در بخش مخطوطات نگهداری می شود. پژوهشهای مکمل دراین حوزه حدود 300000 جلد مکتوب میباشند که در «کتابخانه مطالعات خاور نزدیک» منتشر کننده این مجموعهها، نگهداری میشود.
درگاه ورود به کتابخانه:
http://library.princeton.edu/projects/islamic/index.html
?Princeton Digital Library of Islamic Manuscripts
??For reference assistance, photoduplication, and permission to publish/broadcast, contact rbsc@princeton.edu
??Fee schedules for photoduplication and permissions are posted online
??For further information about the Islamic Manuscripts Cataloging and Digitization Project, contact Don C. Skemer, at dcskemer@princeton.edu
?مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (وابسته به آل البیت)
@Islamicstudies
http://clisel.com/princeton-digital-library-of-islamic-manuscripts/
گنجینه های ایران در ایروان/ کیانوش معتقدی
موزه ماتناداران ایروان در کشور ارمنستان یکی از بزرگترین مراکز حفظ و نگهداری نسخ خطی در جهان به حساب می آید و در کنار مجموعه عظیمی از نسخ ارمنی (بالغ بر 18500)، کلکسیون کم نظیری از نسخ خطی فارسی و عربی، از سده های آغازین اسلامی تا عصر حاضر را در خود جای داده است که شامل مصحف قرآنی، کتب ادعیه و مذهبی، دیوان اشعار، شاهنامه و قطعات خوشنویسی، تذهیب و مینیاتور می باشد.
در اینجا به معرفی کتاب زیر پرداخته شده است:
PERSIAN TREASURES IN EREVAN: A selection of manuscripts from the Matenadaran Collection/ Armen Tokatlian http://yon.ir/5siS
@manuscript
✅ مجله «اورینتل کالج» از «دانشکده شرقشناسی» (Oriental College) از «دانشگاه پنجاب» در لاهور، پاکستان منتشر میشود.
این مجله در فوریه 1925 تاسیس شد. ابتدا هر چهار ماه یکبار منتشر می شد. دارای دو بخش بود: بخشی که مقاله های عربی، فارسی و پنجابی و اردو با رسم الخط اسلامی منتشر می شدند و سردبیر مولوی محمد شفیع بود. بخشی که مقاله ها به زبان سانسکریت، هندی و پنجابی به خط خودشان منتشر می شدند با مدیریتِ دکتر لَکشمن سَروپ و بایی بی.اَن سینگ.
مجله "اورینتل کالج" در دوره هایِ زنده یادها: مولوی محمد شفیع؛ دکتر محمد اقبال، دکتر محمد سید عبدالله با آن مقاله هایِ ارزشمندش در اوج وقارِ علمی بود.
اکنون مجله «اورینتل کالج» به صورت فصلنامه منتشر می شود. در شماره 2، سال 2021 این مقاله به زبان اردو درباره نسخه هایِ خطیِ شرحِ مخزن الاسرار منتشر شده است:
"بررسیِ شرحِ مخزن الاسرار- تالیف: سید ابراهیم تَتَوی" // مقاله نویسان: محمد ناصر + تهمینه اکبر.
🟣 پی دی اف این مقاله و برخی از شماره هایِ گذشته مجله "اورینتل کالج" در این لینک در دسترس است 🔽
http://pu.edu.pk/home/journal/18/Previous-Issue.html
🆔 @manuscript
✅ مجله «اورینتل کالج» از «دانشکده شرقشناسی» (Oriental College) از «دانشگاه پنجاب» در لاهور، پاکستان منتشر میشود.
این مجله در فوریه 1925 تاسیس شد. ابتدا هر چهار ماه یکبار منتشر می شد. دارای دو بخش بود: بخشی که مقاله های عربی، فارسی و پنجابی و اردو با رسم الخط اسلامی منتشر می شدند و سردبیر مولوی محمد شفیع بود. بخشی که مقاله ها به زبان سانسکریت، هندی و پنجابی به خط خودشان منتشر می شدند با مدیریتِ دکتر لَکشمن سَروپ و بایی بی.اَن سینگ.
مجله "اورینتل کالج" در دوره هایِ زنده یادها: مولوی محمد شفیع؛ دکتر محمد اقبال، دکتر محمد سید عبدالله با آن مقاله هایِ ارزشمندش در اوج وقارِ علمی بود.
اکنون مجله «اورینتل کالج» به صورت فصلنامه منتشر می شود. در شماره 3، سال 2021 این مقاله به زبان اردو درباره معرفی تاریخ شاکر خانی (تاریخ تالیف: 1182ق، نسخه خطی فارسی، مولف: شاکر خان (1128ق/ 1716م) منتشر شده است:
♦️پی دی اف این مقاله و برخی از شماره هایِ گذشته مجله "اورینتل کالج" در این لینک در دسترس است 🔽
http://pu.edu.pk/home/journal/18/Current-Issue.html -
🟣 شایان ذکر است که "تصحیحِ انتقادیِ نسخه فارسی تاریخ شاکرخانی به همراهِ مقدمه و حواشی" رساله دکتری آقای جمیل الرحمان بوده است. استاد راهنما: دکتر چَندَر شیکر، گروه فارسی، دانشگاه دهلی، هندوستان، سال دفاع: 2001.
🆔 @manuscript
✅ مجله «اورینتل کالج» از «دانشکده شرقشناسی» (Oriental College) از «دانشگاه پنجاب» در لاهور، پاکستان منتشر میشود.
این مجله در فوریه 1925 تاسیس شد. ابتدا هر چهار ماه یکبار منتشر می شد. دارای دو بخش بود: بخشی که مقاله های عربی، فارسی و پنجابی و اردو با رسم الخط اسلامی منتشر می شدند و سردبیر مولوی محمد شفیع بود. بخشی که مقاله ها به زبان سانسکریت، هندی و پنجابی به خط خودشان منتشر می شدند با مدیریتِ دکتر لَکشمن سَروپ و بایی بی.اَن سینگ.
مجله "اورینتل کالج" در دوره هایِ زنده یادها: مولوی محمد شفیع؛ دکتر محمد اقبال، دکتر محمد سید عبدالله با آن مقاله هایِ ارزشمندش در اوج وقارِ علمی بود.
اکنون مجله «اورینتل کالج» به صورت فصلنامه منتشر می شود.
♦️در شماره 2، سال 2017 این مقاله به زبان اردو منتشر شده است:
«مخطوط ضوءالسراج: مطالعه و تجزیه»/ اسماء علی
درباره نسخه خطی به عربی «ضوء السراج فی شرح السراجیة» تالیف: محمود بن ابوبکر بن ابوالعلا کلاباذی بخاری (زادروز: 644 یا 649 هجری- درگذشت: 700 هجری) اشت. از این تالیف، یک نسخه خطی در کتابخانه مرکزی دانشگاه پنجاب (لاهور، پاکستان) و نسخه خطی ملکیتِ مولانا صوفی محمد نواز و محمد انیس احمد ستّار است.
🟣 لینک دریافت پی دی اف مقاله 🔽
http://pu.edu.pk/home/journal/18/V_92_No_2_2017.html
🆔 @manuscript
✅ مجلّه علمی- پژوهشیِ «سفینه» به سه زبانِ: فارسی، اردو و انگلیسی به طورِ ویژه درباره زبان و ادبِ فارسی، از گروهِ فارسیِ دانشگاهِ پَنجاب، لاهور،پاکستان سالی یکبار منتشر میشود.
در جدیدترین شماره آن که مربوط به سال 2020 است و با تاخیر منتشر شده است، در کنار دیگر مقاله ها، این مقاله ها با موضوع نسخه خطی منتشر شده اند:
- «احوال هَرچَرن داس (1123- زنده در 1201هجری) و نسخه خطی فارسیِ چهار گلزار شجاعی» // یاسر یاسین + محمد صابر
- «معرفی و بررسی رسالة دستورالعمل از عبدالواسع هانسوی» // سِدره سعید
♦️لینک دریافت پی دی اف این مقاله ها و شماره های پیشین مجله «سفینه»🔽
http://pu.edu.pk/home/journal/16/Previous-Issue.html
🆔 @manuscript
✅ پی دی اف مجله "معارف هُجویری"، شماره 8، سال 2019
حضرت عثمان هُجویری (عارف مشهور قرن 5 هجری) به «داتا گنج بخش» معروف است. مزار وی امروزه در شهر لاهور، پاکستان قرار دارد. به فاصله کمی از این مزارِ شریف، «اورینتَل کالجِ دانشگاه پَنجابِ پاکستان» قرار دارد که «مَسندِ هُجویری» [کُرسیِ هجویری شناسی] را به یادِ «داتا گنج بخش» تاسیس نموده است.
♦️فهرست انتشارات آن 🔽
http://pu.edu.pk/home/department/90031/
«مسند هُجویری» مجله ای به زبان اردو و پنجابی با نام «معارفِ هُجویری» منتشر می کند. در شماره 8، سال 2019 این مقاله چاپ شده است:
"مولابا حافظ غلام مرتضی بیر بلوی کی دینی و علمی خدمات" // مقاله نویس: سعدیه نصرالله
مولانا حافظ غلام مرتضی (1251- 1321هجری/ 1835-1903م) چاپ شده است. وی از عارفان شهرستان سَرگودا در پاکستان بود. او دارای خانقاه و کتابخانه بود. در این مقاله تالیفاتِ فارسی و عربی وی معرفی شده است که بیشتر به صورت نسخه خطی و غیرچاپی هستند و نزدِ نوادگان حافظ غلام مرتضی امروزه نگهداری می شوند.
🟣 لینک دریافت پی دی اف مجله «معارف هُجویری» 🔽
http://pu.edu.pk/home/journal/48/Current-Issue.html
🆔 @manuscript
✅ مجلّه علمی- پژوهشیِ «سفینه» سه زبانِ: فارسی، اردو و انگلیسی به طورِ ویژه درباره زبان و ادبِ فارسی، از گروهِ فارسیِ دانشگاهِ پَنجاب، لاهور،پاکستان منتشر میشود.
در جدیدترین شماره آن که مربوط به سال 2021 است و با تاخیر منتشر شده است، این مقالاتِ تُراثی به فارسی به چاپ رسیدهاند:
☆ «جایگاه مجمع الصنایع در کتب بدیع»// سمیع الله + حمیرا زمرّدی + ثانیه بشیر [رساله دکتری آقای دکتر سمیع الله در دانشگاه تهران تصحیح نسخه خطی فارسی «مجمع الصنایع» بوده است، سال دفاع: 1396شمسی]
☆ «منقبت در شعر میر محمد افضل ثابت اله آبادی» // هما مشتاق [از روی نسخه خطی فارسی «دیوان ثابت» در کتابخانه مرکزی دانشگاه پنجابِ پاکستان، منقبت بلندی به فارسی در مدح حضرت علی علیه السلام را تصحیح نموده است]
☆ «احوال و آثار محمد غوث پیشاوری و بررسی نسخه خطی فارسی ریاض المُلوک (تاریخ تالیف: 1249هجری)» // سلمی + محمد صابر
☆ «کثیر الفوائد(تاریخ تالیف: 1162هجری)؛ اثر مهم سلسلة دَهبیدی» // حافظه سعیدیه وسیم + احسان احمد
☆ «بررسی تمثیلات در اشعار داستانیِ عیشی لکنوی» // [آقای] زین العبا
[شایان ذکر است نسخه خطی فارسی طالب علی خان لکنویی متخلص به عیشی به عنوان رساله دکتری خانم زیبا فلاح تصحیح شده است. خانم دکتر زیبا فلاخ سه مقاله در این باره نوشته شده است که یکی از مقاله ها این است: «گذری بر تمثیل در مثنوی های طالب علی خان لکنویی متخلص به عیشی، مقاله نویسان: زیبا فلاحی+ مهرداد چترایی+ مریم محمودی، فصلنامه تحقیقات تمثیلی در زبان و ادب فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد بوشهر، شماره 39، بهار 1398 شمسی.»]
♦️ لینک دریافت پی دی اف این مقاله ها و شماره های پیشین مجله «سفینه» 🔽
http://pu.edu.pk/home/journal/16/Current-Issue.html
🆔 @manuscript
بسم الله الرّحمن الرّحيم
سلام و درود بر یاس یاسین
شخصيّت آسماني و الهي حضرت فاطمهي زهرا سلام الله عليها، بگونه¬ایست که رسول مكرّم اسلام صلّيالله عليه وآله وی را پارهاي از وجود خويش و روح و جان پيكر خود معرّفي ميسازد و خشنودي او را همان رضايت و خشنودي خداوند جهان و غضبش را خشم کردگار بيان ميدارد.
با آگاهي از اين جايگاه معنوی، و با توجه به هنر خوشنویسی به عنوان یک هنر متعالی و دارای سابقة تاریخی در جهان اسلام، که همیشه در جهت انتقال معارف و مفاهیم مقدس مورد استفاده بوده و علاوه بر جایگاه رفیع زیبایی¬شناختی بگونه¬ایست که عموم مردم از آن حظ و بهره می¬برند؛ برگزاري جايزه بينالمللي خوشنويسي ياس ياسين را گامي كوچك در نشر و اعتلاي گنجينهي ميراث شكوهمند معارف آن گرامي ميدانيم و اينك به لطف استقبال شايان هنرمندان ايران عزيز و ديگر كشورهاي جهان اسلام ميتوانيم ادّعا كنيم در اين مسير گامي غرورانگيز پيشرو نهادهايم.
از اين روي، سپاس و قدرشناسي خويش را نثار دستان هنرمند و قلمهاي پاك و شريف شما ميكنيم كه با تلفيق محتواي فاطمی با زيبايي هنرخويش، معارف وحياني را در بهترين صورت به جلوه در آورديد و با مهارتهاي كمالگراي زيباييشناسانهي خود در آميختيد و با خلق آثاری ماندگار علاوه بر توسعه و گسترش هنر خوشنویسی به ترویج معارف فاطمی پرداختید.
هیأت داوران نخستین دوره جایزه بین المللی خوشنویسی یاس یاسین ضمن قدردانی از زحمات مدیران مؤسسه فرهنگی هنری میراث یاس یاسین و دست¬اندرکاران و برگزارکنندگان دبیرخانه جایزه بین¬المللی یاس یاسین، با توجه به استقبال خوب هنرمندان جهان اسلام از حدود 16 کشور در نخستین دوره اذعان می¬دارد؛ تعداد و کیفیت آثار دریافتی در رشته¬های اعلام شده به ویژه در رشتة نستعلیق در نوع خود کم¬نظیر است؛ خصوصاً همت هنرمندان شرکت¬کننده در بخش کتابت خطبة فدکیه قابل ستایش فراوان است. این موفقیت در نخستین گام ما را برآن می¬دارد که استمرار این رویداد فرهنگی هنری ارزشمند را از مدیران مؤسسه فرهنگی هنری میراث یاس یاسین درخواست نمائیم.
هیأت داوران جایزه بین¬اللملی یاس یاسین اعلام می¬دارد: از مجموع 252 اثر رسیده به دبیرخانه، 67 اثر در رشتة کتابت نستعلیق و 29 اثر در رشتة کتابت نسخ خطبة شریفه فدکیه و 45 اثر در رشتة قطعه¬نویسی ثلث و 111 اثر در رشتة قطعه¬نویسی نستعلیق مفاهیم فاطمی بوده است.
هیأت داوران قبل از اعلام نتایج به چند نکته متذکر می¬گردد:
1. با توجّه به وجود اشتباه نگارشي در متن و اعرابگذاري در همهي آثار رسيده، لذا از لحاظ كردن اين قسمت در داوري صرفنظر گرديد و مقرّر شد هنرمندان برگزيده اثر ارسالي خويش را در فرصت مقتضي تصحيح نمايند.
2. پس از بررسی دقیق آثار با توجه به اینکه یک اثر ویژه می¬بایست هم از نظر خوشنویسی در عالی¬ترین سطح و هم از نظر خلاقیت دارای ویژگی خاص باشد و هم کاملاً بدون غلط باشد؛ لذا اثری که دارای مجموع این خصوصیات باشد در رشته نسخ و نستعلیق کتابت خطبه فدکیه یافت نشد.
هیأت داوران پس از بررسی دقیق آثار نتایج را به شرح زیر اعلام می¬دارد:
1. رشته كتابت نسخ خطبهي فدکیه
جايزه رتبهي دوّم به مبلغ 300 ميليون ريال تعلق گرفت به هنرمند ارجمند آقای علیرضا فلاحت پیشه از تهران؛
جايزه رتبه سوّم به مبلغ 200 ميليون ريال تعلق گرفت به هنرمند ارجمند آقای سامان کاکه دیوانه از عراق
هيئت داوران هنرمندان زير را شايستهي دريافت جايزهي تقديري 40 ميليون ريالي در اين رشته اعلام ميدارد : خانم الهام میرطلایی از اصفهان، خانم زهرا میبدی از قم، آقای محمدنعیم جوادی از قم، خانم زهرا شیرازی پور از کرج، خانم اعظم السادات محمدی از مشهد، آقای حمید مکانیک از قوجان، خانم فاطمه مهدی زاده ارمکی از تهران، آقای اصغر کشاورز حداد از تهران، آقای لقمان محمد یوسف زاده از عراق، آقای علیرضا یوسفی فر از کاشان، خانم عذرا عبداله پور از اصفهان، آقای مصطفی رضائی آدریانی از اصفهان
2. رشته كتابت نستعلیق خطبهي فدکیه
جايزه رتبهي نخست به مبلغ 400 ميليون ريال تعلق گرفت به هنرمند ارجمند آقای احسان احمدی از مشهد
جايزه رتبهي دوّم به مبلغ 300 ميليون ريال تعلق گرفت به هنرمند ارجمند آقای محمدجواد شکوهی فر از کرج
جايزه رتبه سوّم به مبلغ 200 ميليون ريال تعلق گرفت به هنرمند ارجمند آقای محمد شهروز از مشهد
هيئت داوران هنرمندان زير را شايستهي دريافت جايزهي تقديري 40 ميليون ريالي در اين رشته اعلام ميدارد : آقایان احمد احمدی حیدری از اصفهان، محمد عبداللهی از لاهیجان، وحید احمد زاده از تهران، محمودرضا گودرزی از شهریار، امید ربانی از تهران، امیر دیده بان از اصفهان، مجتبی شریفی اصفهان، احد صباحی کیا از ایلام، میثم خادمان از کرج، سیدمحمدعلی میرمؤمنی از اراک
3. برگزيدگان رشتهي قطعهنويسي نستعليق جايزه بينالمللي ياس ياسين
📚معرفی کتابخانه
🔺کتابخانه دیجیتالی نسخ خطی اسلامی پرینستون
کتابخانه دانشگاه پرینستون در حدود 9500 نسخه خطی اسلامی را در مجموعه خود نگهداری می کند، عمده این منابع، مدارک کاغذی را شامل می شود که مجموعا بیش از 20000 متن را در بر می گیرد. رابرت گَرت (Robert Garrett (Princeton Class of 1897 حدودا دو سوم از این نسخ خطی را جمع آوری و در سال 1942 به کتابخانه هدیه داده است. نسخ خطی این کتابخانه عمدتا به زبان عربی هستند اما نسخه هایی به زبان های فارسی، ترکی عثمانی و سایر زبان های دنیای اسلام نیز در این مجموعه یافت می شود.
نسخه های موجود موضوعات گسترده ای را پوشش می دهند؛ از جمله این موضوعات می توان به موارد زیر اشاره کرد:
الهیات بر هر دو مبنای قرآن و سنت (حدیث)، قانون اسلامی (فقه)، تاریخ و زندگینامه (به ویژه پیامبر و دیگر رهبران مذهبی)، هنر و نگارگری، زبان و ادبیات، علم، جادو و علوم غریبه، و سایر جنبه های فکری و معنوی دنیای اسلام و مردمان آن. در این مجموعه تقریبا آثار منتخب از متفکران مهم مسلمان وجود دارد.
این آثار گستره موضوعی وسیعی، شامل الهیات بر مبنای قرآن و حدیث؛ فقه؛ تاریخ و بیوگرافی (به طور خاص در مورد پیامبر اسلام و دیگر رهبران دینی)؛ کتابهای هنر و نگارگری؛ زبان و ادبیات؛ علم؛ سحر و جادو؛ و دیگر جنبههای عقلانی و روحانی زندگی در دنیای اسلام و مردمان گوناگونش را پوشش می دهد. آثاری برگزیده از متفکران اسلامی نسبتا مهم نیز در این مجموعه حاضر است. نسخ خطی همچنین، در این مجموعه برجسته است، قرآن های تذهیب شده و آثار ادبی فارسی از جمله پنج نسخه صفوی و قاجار از شاهنامه فردوسی و همچنین مینیاتورهای ایرانی و مغولی نیز در این مجموعه گردآوری شده اند. علاوه بر مجموعههای نسخ اسلامی، اسناد و پاپیروسهای عربی، مجموعههای خوشنویسی و آثار مدرن مرتبط به خاور نزدیک نیز در بخش مخطوطات نگهداری می شود. پژوهشهای مکمل دراین حوزه حدود 300000 جلد مکتوب میباشند که در «کتابخانه مطالعات خاور نزدیک» منتشر کننده این مجموعهها، نگهداری میشود.
درگاه ورود به کتابخانه:
http://library.princeton.edu/projects/islamic/index.html
🔸Princeton Digital Library of Islamic Manuscripts
👉🏻For reference assistance, photoduplication, and permission to publish/broadcast, contact rbsc@princeton.edu
👉🏻Fee schedules for photoduplication and permissions are posted online
👉🏻For further information about the Islamic Manuscripts Cataloging and Digitization Project, contact Don C. Skemer, at dcskemer@princeton.edu
📌مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (وابسته به آل البیت)
@Islamicstudies
http://clisel.com/princeton-digital-library-of-islamic-manuscripts/
University of the Punjab - Oriental Learning
http://pu.edu.pk/home/department/31/Department-of-Persian
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com