خط از خطوط سریه و رمزیه است، نسخه در زمینه جادوگری است، باز به نظرتان عبری است
نسخه اصلی کتاب "دیوان غربی-شرقی" در خانه موزه گوته واقع در شهر وایمار.
سمت چپ عنوان کتاب به زبان عربی به دست خط خود گوته می باشد، "دیوان شرقی از مولف غربی".
@islam_studien
مطالب هنوز چاپ نشده است
نسخه ای به خط آرامی قدیم از عهد جدید است
ولی بدون شک قدیمی ترین نسخه نیست
نسخه تملک در جغرافیای ارومیه بوده است و یادداشتی کهن درباره مرمت در یکی از روستاهای ارومیه دارد.
سیمور نصیروف، پژوهشگر شناخته شده آذربایجانی مقیم مصر از کشف نسخه های جدید از دیوانهای فارسی و ترکی نسیمی در مرکز نسخ خطی کتابخانه ملی قاهره خبر داد.
به گفته نصیروف دیوان آذربایجانی نسیمی بیشتر شامل اشعار رباعی و مثنوی است و البته تعدادی غزل نیز در آن وجود دارد. در ابتدای این نسخه 254 صفحه ای کلیات عماد الدین نسیمی نوشته شده است. علاوه بر اشعار بخشی از این کلیات به نثر است که نصایح و حکم، و مدح و نعت پیامبر اکرم (ص) و اهل بیت مطهر ایشان را در بر میگیرد.
تاریخ نگارش نسخه 941 هجری و نویسنده آن پیراحمد بن اسکندر است. نسخه با خط نستعلیق ریز نوشته شده است.
نسخه فارسی دیوان نیز که در ابتدای آن "دیوان نسیمی" نوشته شده است با خط شکسته نستعلیق در 86 صفحه که عرض آن 11 و طول آن 16 سانتی متر است نوشته شده است. این دیوان کاملا منظوم است و بخش نثر در آن وجود ندارد.
...
سال جاری میلادی (2019) به عنوان 650-مین سال تولد نسیمی در جمهوری آذربایجان با دستور ریاست جمهوری این کشور مورد توجه قرا گرفته و تاکنون چندین کتاب در موضوع نسیمی منتشر شده است. شاید این دو دیوان تبدیل به مهمترین حادثه مجموعه مراسمات بزرگداشت نسیمی در سال 2019 شود.
مسعود صدر
تصاویري از دیوان ادیب صابر و ازرقی هروی به خط آزاد بلگرامي که نسخه اش در دانشگاه تهران نگهداری میشود 👆🏻 با سپاس از جناب طاهري عزيز🌸💐
عبرت نگار در ستایش علمای درایت نثار/ دکتر رسول جعفریان
در باره نویسنده و نوشته
نویسنده این رساله، محمد علم الهدی (1039 ـ 1115) فرزند مرحوم فیض کاشانی است که از وی آثار فراوانی که مشهورترین آنها معادن الحکمه در مکاتیب الائمه(ع) است، برجای مانده است. نامبرده علاوه بر جنبه های دینی، در خط و نیز داشتن نثر ادیبانه و مصنوع شناخته شده و فهرستی از تألیفاتش در مقدمه برخی از آثارش و از جمله در طبقات اعلام الشیعه قرن دوازدهم (ص 489 ـ 491) آمده است. به علاوه، شرح حال او و آثارش به قلم مرحوم مرعشی، در مقدمه معادن الحکمه بر اساس آگاهی هایی که در نسخه های مختلف بوده، بدست داده شده است. طبعا نیازی به تکرار آنها نیست.
نسخه ای معتبر از ديوان سيدحسن غزنوی/ عباس بگ جانی
سيدحسن غزنوي مشهور به سيداشرف، از شاعران توانمند نيمه اول قرن ششم هجري است كه در تاريخ شعر فارسي مقام و منزلت مهمي دارد و بررسي و مطالعه آثارش در ارزيابيهاي لازم براي محققان تاريخ ادبيات ضروري است.
ديوان او نخستين بار در سال 1328ش به همت محمدتقي مدرس رضوي منتشر شده است، اما به سبب متاخر بودن نسخه ها و اغلاط و تصحيفهاي آنها، ابهامات و اشكالات فراواني به متن چاپي راه يافته است. امروزه با شناسايي نسخه هايي اصيل تر از ديوان اين شاعر كه بسياري از اين اشكالات را رفع مي كنند، لزوم تصحيح مجدد آن بيشتر احساس مي شود. در اين مقاله يكي از بهترين اين نسخه ها معرفي و گزارشي از امتيازات آن عرضه شده است. http://yon.ir/3Pvb
@manuscript
علامه طباطبایی به خط خودش، فهرستی از آثارش را روی این برگه نوشته است.
@jafarian1964
نسخه ای از چاپ سنگی دیوان امیرشاهی، نصایح لقمان، رباعیات خیام و رباعیات باباطاهر که در سال 1324ق در مطبعه محمود بک واقع در جاده ابوسعود با رخصتنامه 518 در اسلامبول به چاپ رسیده است. این نسخه به خط عبدالصمد و به اهتمام محمد افندی تاجر منتشر شده است.
https://t.me/aaadab1397farhang
علامه طباطبایی به خط خودش، فهرستی از آثارش را روی این برگه نوشته است.
@jafarian1964
اطلاعاتی که دهخدا در باره آثارش به قلم و خط خودش نوشته است
نسخه ای از تبیان شیخ طوسی در کتابخانه آیت الله مرعشی موجود است که روی برگ اول آن اجازه ای به خط شیخ طوسی آمده و تصویر آن در پایان جلد اول فهرست همان کتابخانه منتشر شده است.
البته نسخه ای از مبسوط شیخ به خط مبارک ایشان در کتابخانه عتبه غرویه است.
از رجال کشی یک نسخه خوب هم در کتابخانه ملی است که منسوب به خط شهید اول است.. و یا دست کم از روی خط شهید کتابت شده..
این نسخه از نسخی است که دکتر نیساری در تصحیح دیوان حافظ از آن بهره برده است
سلام
البته این نسخه قدیمیترین نسخه دیوان حافظ نیست
شادروان استاد سلیم نیساری از این نسخه در تصحیح خویش بهره بردهاند و مشخص فرمودهاند که این نسخه از لحاظ قدمت سیاُمین نسخه تاریخدار از دیوان حافظ است.
در اینجا من مطمئن نیستم این خط از کاتب یا ملا صالح باشد (از کاتب که قطعا نیست). در واقع می تواند خط فروشنده باشد. نوشته در واقع دلالت بر فروش و مبایعه است ولی تصریح شده که مهر پایین از محمد صالح است. در حاشیه خود نسخه، حاشیه هایی از ملا صالح هست که البته با این خط متفاوت است و عکسش را در بالا قرار دادم. در صفحه انتهایی نسخه، شرح حاشیه مانندی بر برهان ابوالقاسم میرفندرسکی هست که آن هم به خط ملا صالح است. خود اصل نسخه متعلق به دوره صفوی (قرن یازدهم) است و کاتبش محمد محسن رشتی است.
شماری از آثارش به خط خودش در مجلس هست
3 برگ از دیوان فتحعلی شاه قاجار
کتابت شکسته نستعلیق، کاتب میرزا کوچک
کیفیت اصلی و رنگی
این نسخه از دیوان نویافته است و در تصحیح دیوان اصلاً به این نسخه اشاره نشده است.
رجوع کنید به دیوان کامل فتحعلی شاه قاجار چاپ 1370
میخواهم خط سلطان ولد باشد.
اینطور که از منابع موجود متوجه شدم، نسخه ای از مثنوی در موزه قونیه و نسخه دیگری در دتابخانه ایوب سلطان سلیمانیه استانبول هست که احتمالا به خط سلطان ولد است.
👇👇👇
علامه طباطبایی به خط خودش، فهرستی از آثارش را روی این برگه نوشته است.
@jafarian1964
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com