میرزا محمدخان نعمت شیرازی
خطی...
@erfaneeslami1
Library
http://www.hmml.org/script_collection/islamic-collection-manuscript-page
مخطوطات متنوعة من مالي إضافة الى مخطوطات زيدية من اليمن ومخطوطات فارسية. يجب التسجيل في الموقع لرؤية صور المخطوطات
مكتبة نيو يورك العامة – New York Public Library
https://digitalcollections.nypl.org/divisions/spencer-collection
مجموعة سبنسر – تضم بعض المخطوطات الإسلامية
مخطوطات الطب الإسلامي في المكتبة الوطنية لعلم الطب – Islamic Medical Manuscripts at the National Library of Medicine
https://www.nlm.nih.gov/hmd/arabic/welcome.html
فهرس لنحو ٣٠٠ مخطوط طبي بالعربي والفارسي مع بعض الصور
مكتبة جامعة ييل – Yale University Library
http://www.library.yale.edu/ysimg
http://sesame.library.yale.edu:8080/fedoragsearch/ameeltreeresult
http://web.library.yale.edu/digital-collections/arabic-and-persian-medicine
https://brbl-dl.library.yale.edu/vufind/Search/Advanced
اختر اللغة العربية (او الفارسي او التركي) ثم انقر على Find لتصفح المخطوطات
كتاب عجائب المخلوفات للقزويني (مصدر)
+ نوشته شده در یکشنبه بیست و هشتم مرداد ۱۳۹۷ ساعت 11:34 توسط احسان مقدس | نظر بدهيد
آدرس و بسايت كتابخانه هاي خطي در كشورهاي اروپايي
آدرس و بسايت كتابخانه هاي خطي در كشورهاي اروپايي
عنوان مواقع المخطوطات علي الويب في البلدان الاوربيه
مخطوطات مصورة – أوربا
هذه قائمة لمواقع على الانترنت تحوي على مخطوطات إسلامية مصورة في مكتبات أوربة، منسقة حسب البلد. الكثير من هذه المواقع تتيح تحميل المخطوطة كاملة والبعض الآخر لا يسمح إلا برؤية بعض صفحات المخطوط. كما أن هذه المخطوطات لا تمثل بالضرورة كل مخطوطات المكتبة أو الجهة المعنية، إذ أن بعض المكتبات تظهر فقط عينة من مقتنيانتها على الإنترنت
إسبانية
المكتبة الوطنية الإسبانية – Biblioteca Nacional de España
http://bdh.bne.es/bnesearch/Search.do?languageView=es&fechaFhasta=&text=&fechaFdesde=&sort=&showYearItems=&exact=&textH=&advanced=&completeText=&tipomaterial1=Manuscrito&language=es&lenguaF=%c3%81rabe&pageSize=30
أكثر من مائة مخطوط عربي متوفر عبر موقع المكتبة الالكتروني إضاقة إلى مخطوطتين بالتركية وواحدة بالفارسية
المكتبة البلدية في قرطبة – Biblioteca Municipal de Córdoba
http://biblioteca.cordoba.es/index.php/biblio-digital/201-manuscritos-arabes/1493-manuscritos-arabes.html
مخطوطات متوفرة بالأسود والأبيض إلى جانب فهارس لمخطوطات المكتبة
المجلس الأعلى للبحوث العلمية – Manuscript@CSIC
http://manuscripta.bibliotecas.csic.es
مشروع مشترك (بإشراف مجلس البحوث) بين المكتبات الإسبانية لرفع المخطوطات بما فيها مخطوطات عربية وفارسية وتركية وعبرية
Manuscript@CSIC ديوان محمد بن محمد الحراق الحسني العلمي " data-medium-file="https://alkitabdar.files.wordpress.com/2017/04/harraq_diwan.png?w=351&h=158?w=300" />
ديوان محمد الحراق ت ١٢٦١ هـ (مصدر)
ألمانية
مكتبة برلين الحكومية – Staatsbibliothek zu Berlin
http://orient-digital.staatsbibliothek-berlin.de/content/index.xml
أكثر من أربع آلاف مخطوطة من مكتبة برلين الحكومية
المكتبة البافارية الحكومية – Bayerische Staatsbibliothek
للمكتبة مجموعة من المخطوطات بالعربية والفارسية والتركية، اقرأ عنها في هذه الصفحة
https://www.bsb-muenchen.de/en/collections/orient
وللمكتبة مجموعة من المخطوطات المصورة بدقة عالية
المخطوطات العربية – http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/ausgaben/gesamt_ausgabe.html?projekt=1237542282&recherche=ja&ordnung=sig
المخطوطات الشرقية الأخرى – http://daten.digitale-sammlungen.de/%7Edb/ausgaben/gesamt_ausgabe.html?projekt=1237542643&recherche=ja&ordnung=sig
مخطوطات شرق آسية – http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/ausgaben/gesamt_ausgabe.html?projekt=1157984516&ordnung=sig&recherche=ja
المكتبة الرفاعية – جامعة لايبزيك – Universität Leipzig
http://www.refaiya.uni-leipzig.de
يهدف المشروع إلى بحث مخطوطات المكتبة الخاصة لأسرة الرفاعية الدمشقية بحثاً علمياً وإتاحة تلك المخطوطات وعرضها بالتقنية الرقمية. تمثل تلك المكتبة التي تحمل اسم الرفاعية والتي تحوي ٤٨٨ مجلداً، توارثتها واعتنت بها الأجيال عبر القرون وحتى القرن التاسع عشر، كنزاً ثميناً يتألف من حوالي ٣٢٠٠ مخطوطة شرقية
المخطوطات الإسلامية في مكتبة جامعة لايبزيك – Islamische Handschriften der Universitätsbibliothek Leipzig
https://www.islamic-manuscripts.net
يعد هذا المشروع كثمرة تعاون جمع بين معهد الدراسات الشرقية ومكتب
✅ فرزند هرات
ارج نامه نجیب مایل هروی تحت عنوان فرزند هرات به کوشش علی اوجبی همزمان با آیین نکوداشت حامیان نسخ خطی منتشر شد.
نجیب مایل هروی، از جمله دانشورانی است که بیش از چهل سال از عمر خود را وقف پژوهش در معارف اسلامی و ایرانی کرده و آثاری ارزشمند در حوزه عرفان و تصوف، زبان و ادبیات فارسی، نسخهشناسی و ... پدید آورده است، لذا به پاسداشت زحمات وی یادنامه ای برای ایشان از سوی سازمان اسناد کتابخانه ملی و خانه کتاب تهیه و تدوین شده است.
فهرست مقالات این کتاب بعد از پیشگفتار مدیرعامل خانه کتاب و مقدمه و پیام رئیس جمهوری اسلامی افغانستان به این قرار است:
فصل اول: دربارۀ استاد نجیب مایل هروی
زندگینامه
گزارش آثار استاد نجیب مایل هروی/ جواد ابراهیمی ارمی
آن شوریدۀ شیرین کار/ اصغر ارشاد سرابی
فصل دوم: گفتگو
مصاحبه با نجیب مایل هروی/ سید جلال قیامی میرحسینی
فصل سوم: معرفی تفصیلی آثار
میراث علاءالدوله سمنانی برای اهل خلوت و جلوت/ مهدی آزادپرور، احسان منصوری
نگاهی به کتابهای آموزشی تصحیح انتقادی متون/ سعید انواری، محدثه خیراندیش
کوتاه نوشتهای ابن عربی/ محمدصادق رضایی
عاشق عشق/ شهرام صحرایی
استاد نجیب مایل هروی و کتاب آرایی در تمدن اسلامی/ علی صفری آق قلعه
بررسی انتقادی سه مواجهه با روایت ابن عربی از ایمان و کفر فرعون/ عبدالله صلواتی
دورنمایی از مجموعۀ مصنفات فارسی علاءالدوله سمنانی/ علی مخبر
گنجینۀ اسرار/ معصومه سادات میرپوریان
مقامات عارفان/ سیده خدیجه هاشمی عطار
فصل چهار: مقالات اهدائی
نامه های حبیب یغمایی به ایرج افشار/ سید علی آل داوود
فلسفه، متاع بازاری نیست/ غلامحسین ابراهیمی دینانی
بازشناخت جریان های فرهنگی هرات در عصر شاهرخ/ غلامرضا امیرخانی
دریای بی کران/ نوشته سید حیدر آملی/ برگردان علی اوجبی
جامع التواریخ و اهمیت تاریخ نگاری ایران در عصر مغول/ اکبر ایرانی
فصلی از پیوندهای فرهنگی ایران و شبه قاره: بودا و اندیشه های او در سروده های پارسی گویان متاخر/ اکبر ثبوت
شریف آملی، شاعر نقطوی مهاجر به هند/ نادره جلالی
ز «اختیار» سعدی کدام است؟/ جویا جهانبخش
گزارشی اجمالی از زندگی و دیدگاه های شیخ اشراق شهاب الدین سهروردی/ نجفقلی حبیبی
سروده های فارسی منشآت سعدالدین/ محسن ذاکرالحسینی
جعفر بن علی صفوی (حلقه ای حذف شده از تاریخ صفویان)/ محمدکاظم رحمتی
فلسفه اسلامی به رغم تفکیک: تز عبدالجواد فلاطوری/ محمد زارع شیرین کندی
آیا در دست نگاشت شماره 318 لندبرگ دانشگاه ییل دستینه ای از غزالی هست؟/ فرانک گریفل/ پارسی کردۀ محمد حسین ساکت
نسخه 2122 کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران/ امید سروری
تفسیر جدید الکشف ابن حبیب کرّامی نیشابوری/ منوچهر صدوقی سها
پاسداران گمنام نسخه های خطی در پاکستان/ لیلا عبدی خجسته
معرفی مرقع زند/ مریم علیپور دورورق/ دلارام کاردار طهران
دیوان اشعار سهروردی/ علی علی محمدی
درآمدی بر خط تعلیق/ حمیدرضا قلیچ خانی
بررسی چگونگی تغییر زوایای اشکال عمودی حروف و عوامل ایجاد آن در کتابت نسخ ملا علاءالدین تبریزی/ مجید سعید کافی
رها چون ابر (پژوهشی در شش سدۀ ساخت کاغذ ابری)/ سید علی معظمی کندی، حمزه مرادی بهرام
مرگ اندیشی نزد شیخ اشراق/ نادیا مفتونی
بازتاب شعر و ادب فارسی دری در نیمه دوم سده یازدهم و .../ محمد سرور مولایی
پوش ابریشمن صفوی/ محمدصادق میرزاابوالقاسمی
معرفی دو نسخه خطی کهن از دیوان کمال الدین مسعود خجندی/ سید محسن ناجی نصرآبادی
فصل پنجم: رسائل اهدایی
منتخب انیس العشّاق/ محمد برکت
ترجمۀ عوارف المعارف/ اکبر ثقفیان
خصوصیات منشی/ اکبر شریف زاده
آثار علوی یا کائنات الجوّ/ میر محمد باقر بن اسماعیل حسینی خاتون آبادی، عبدالله غفرانی
ترجمۀ رسالۀ معرفة رجال الغیب/ سمانه زمان زاده http://yon.ir/UZ2W
@manuscript
مجموعه رسائل:
۱_ترجمه ی چهل حدیث بخط مؤلف
۲_مقالات ملای رومی
۳_نزهت الأرواح میرحسینی
۴_نود ونه نام باریتعالی
۵_منتخب شمایل الأتقیاء
۶_عشق نامه
۷_ملفوظات
۸_راتب نامه
۹_مقامات سیدمحمد گیسودراز
۱۰_منتخب تذکرة الأولیاء
۱۱_طغری نامه عرفا
۱۲_اشعار شعرا بخط ایشان.
۱۳_رسائل متعددو چاپ نشده عرفانی
خطی ،خط: شاه محمد ترکستانی...⬇️
@erfaneeslami1
مجموعه رسائل:
۱_ترجمه ی چهل حدیث بخط مؤلف
۲_مقالات ملای رومی
۳_نزهت الأرواح میرحسینی
۴_نود ونه نام باریتعالی
۵_منتخب شمایل الأتقیاء
۶_عشق نامه
۷_ملفوظات
۸_راتب نامه
۹_مقامات سیدمحمد گیسودراز
۱۰_منتخب تذکرة الأولیاء
۱۱_طغری نامه عرفا
۱۲_اشعار شعرا بخط ایشان.
۱۳_رسائل متعددو چاپ نشده عرفانی
خطی ،خط: شاه محمد ترکستانی...
@erfaneeslami1
در باره دانشمند ایرانشناس ژاپنی تازه درگذشته
استاد کوئیچی هاندا از شرق شناسان و ایرانشناسان بنام ژاپن در 6 سپتامبر سال جاری مسیحی 2016 درگذشت. به دلیل عدم انعکاس درست این خبر و در دسترس نبودن اطلاعات در باره این دانشمند ژاپنی، از دانشجوی خوبم آقای میزوکامی خواستم گزارشی از زندگی ایشان بنویسد. متن زیر را ایشان با استفاده از منابع ژاپنی نوشته و برای بنده فرستادند که بدین وسیله از ایشان تشکر می کنم.
معرفی کوئیچی هانه دا و خانواده ی هانه دا
ریو میزوکامی
1. زندگی نامه
کوئیچی هانه دا (羽田亨一, Kōichi Haneda)، که پژوهشگر ژاپنی و متخصص در تاریخ دوره ی صفوی و تاریخ فرهنگی ایران بود، در ششم ماه سپتامبر وفات یافت. هفتاد و دو ساله بود.
دکتر هانه دا بعد از فارغ التخصیل از دانشگاه مطالعات خارجی اوساکا (اکنون دانشکده ی مطالعات خارجی دانشگاه اوساکا)، از پاییز سال 1968 چهار سال در دانشگاه تهران تحصیل کردند. از سال 1975، در مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا در دانشگاه مطالعات خارجی توکیو، برای مربی کار می کردند. ژوئن سال 1979، بلا فاصله بعد از اقلاب اسلامی ایران، دوباره به ایران آمده، تا سال 81 اقامت کردند. سپس به ژاپن به مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا برگشته، دوباره تحقیق و تدریس را شروع فرمودند.
در سال 2007، یک کتاب دکتر هانه دا، تصحیح "منتخب التواریخ" از محمد حکیم خان، جایزه ی جهانی کتاب سال جمهوری ایران (هانزدهمین دوره) را گرفت. سال آتی، ایشان بازنشسته شدند و در همان سال دانشگاه مطالعات خارجی توکیو دکترای ممتاز را بهشان اعطا کرد.
دکتر هانه دا از زمان همان مؤسسه حتی بعد از بازنشستگی، برای پژوهشگران جوانی، هم از داخل دانشگاهشان هم از دانشگاه های دیگر، جلسه ی درسی را انجام می دادند و آنجا روش خواندن متون تاریخی فارسی را تدریس می کردند و دانشجوهای بسیار پیششان جمع می شدند. لذا می توان گفت که اکثر از پژوهشگران ژاپنی نسل جدید در رمینه ی تاریخ ایران دوره ی میانه، شاگردشان باشند.
2. آثار (کتاب)
- (ژاپنی) بازارهای ادواری گیلان / کوجی کامی اوکا، کوئیچی هانه دا و هیکوئیچی یاجیما، مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا، 1988 م.
- 55 سند فارسی از دوره ی قاجار / هاشم رجب زاده و کوئیچی هانه دا، مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا، 1997 م.
- Javaher al-Akhbar: History of Safavid dynasty until 984 A.H. / Budaq Qazvini, Koichi Haneda & Mohammad Reza Nasiri (eds.), Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999.
- تاریخ ایلچی نظام شاه / خورشاه بن قباد الحسنی، تصحیح محمدرضا نصیری و کوئیچی هانه دا، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، 1379.
- (ژاپنی) مسیرهای کاروان در دشت منطقه ی کوهستان زاگرس جنوب / کوجی کامی اوکا و کوئیچی هانه دا، مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا، 2001 م.
- (ژاپنی) جهان نسخه های خطی فارسی / کوئیچی هانه دا و نوبوآکی کوندو (ویراستاری)، مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا، 2006 م.
- منتخب التواریخ / محمد حکیم خان، تصحیح یایوئی کاواهارا و کوئیچی هانه دا، 2 جلدی، مؤسسه ی مطالعات فرهنگ ها و زبان های آسیا و آفریقا، 2006 م (جلد دوم) و 2009 م (جلد اول).
-
غیر از این کتاب ها، ایشان چند کتاب آموزش زبان فارسی و تحقیق زبان آذری-ترکی را هم چاپ کرده است.
3. خانواده ی هانه دا و آسیاشناسی و ایران شناسی ژاپن
خانواده ی هانه دا یکی از مشهورترین و مهمترین خانواده های آسیاشناسی و ایران شناسی ژاپن است. دکتر تورو هانه دا (羽田亨, Tōru Haneda؛ 1882-1955) که رئیس دانشگاه کیوتو و استاد ممتاز همان دانشگاه بود، در ژاپن یکی از پیشقدم های تحقیق "مناطق. غربی (در کتب تاریخی چین و ژاپن، مناطقی شامل آسیای مرکزی و حاور میانه است)" بود. از آثار ایشان، تاریخ تمدن مناطق غربی (1941) و تاریخ فرهنگی مناطق غربی (1948) است. دانشگاه کیوتو در سال 1966 برای ستایش کارهای ایشان و توسعه ی آسیاشناسی ژاپن، سالن یادبود هانه دا را بنا کرد.
@jafarian1964
گزارشی از سرمایه نشریاتی کتابخانه مرکزی
1. مجموعه نشریات ادواری کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران در سال 1346 با خریداری مجموعه جراید و مجلات مرحوم محمد رمضانی شامل کلیه نشریات ادواری دوره قاجار و پس از آن، بالغ بر 2000 عنوان بنیان نهاده شد. نشریات فارسی شامل روزنامه ها و مجلات به زبانهای فارسی، عربی، ترکی آذربایجانی، کردی، اردو و پشتو است.
2. از قدیمی ترین نشریات منتشر شده در تهران و سایر شهرهای این سرزمین گرفته تا روزنامه هایی که توسط ایرانیان در خارج از مرزهای ایران چاپ و منتشر می شود و مجلات صحافی شده به زبان های انگلیسی، فرانسه، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، روسی، پرتغالی، ترکی، ژاپنی، چینی و ... است.
3. مجموعه های مهمی نیز از فرهیختگانی چون سعید نفیسی، جمالزاده، حکمت، مهدوی و ... نیز در این مجموعه موجود است. نشریات این کتابخانه فهرستنویسی شده اند و بر همین اساس قابلیت جست و جوی موضوعی دارند.
4. بخش نشریات ادواری کتابخانه مرکزی دارای 1989 عنوان روزنامه فارسی، 2763 عنوان مجله فارسی و 2640 عنوان مجله لاتین است.
5. روزنامه های قدیمی نظیر ادب، چاپ سنگی، چاپ مشهد و تهران در سال 1316 ق./ اطلاع، چاپ سنگی از 1298 ق. تا 1325 ق. در تهران/ روزنامه ایران، چاپ سنگی(شماره های قبل از سال 1313) با شش دوره انتشار از سال 1252 تا 1325 ش. در تهران/ جارچی ملت، چاپ سنگی، فکاهی انتقادی، چاپ تهران در سال 1328ق./ حبل المتین، سه دوره اانتشار، دوره اول چاپ سنگی/ خلاصه الحوادث چاپ 1316ق تا 1321ق در تهران/ رعد / شفق سرخ، روزنامه ای کاملا سیاسی/ صبح صادق چاپ 1325 ق./ صور اسرافیل روزنامه طرفدار مشروطیت چاپ 1325 ق. در تهران، با ستون چرند و پرند به قلم دهخدا شهرت بسیار داشت./کوکب دری ناصری، روزنامه مشروطه خواه در تهران در سال 1335ق./ کوکب ناصری چاپ سنگی، در بمبئی سال 1309 ق./ نسیم شمال، هفته نامه ادبی-فکاهی با موضوعات اخلاقی و مذهبی چاپ رشت و تهران/ وقایع اتفاقیه، چاپ سنگی و نیز مجلاتی مانند ادب/ ارمغان/ استبداد/ الاسلام چاپ تهران، الاسلام چاپ اصفهان، الاسلام چاپ شیراز/ بلدیه/ پیک سعادت نسوان/ توفیق/ جمعیت نسوان وطن خواه ایران/ خاور/ دانشکده اصفهان/ دنیای ایران/ زبان زنان/ فلاحت مظفری/ کاوه/ کمال/ گنجینه فنون/ مدرسه عالی فلاحت کرج/ معرفت/ نوروز/ بخشی از آرشیو ارزشمند نشریات ادواری کتابخانه مرکزی است.
6. در بخش لاتین نیز عناوینی نظیرArchaelogy, چاپ نیویورک/Archaelogische Mitteilungen aus Iran und Turan چاپ برلین سال 1968/ Asian and African Studies از سال 1965/ Asian affairs چاپ لندن از سال 1903/ British Journal for the Philosophy of Science چاپ آکسفورد از سال 1950/ British Journal of Medical Psychology چاپ لندن سال 1920/British Journal of Middle Eastern Studies چاپ لندن سال 1974/ Iran: Journal of the British Institute of Persian Studies چاپ لندن سال 1963/ Iraq چاپ لندن سال 1936 قابل ذکر است.
7. به منظور ارائه خدمات بهتر و جلوگیری از آسیبهای احتمالی فیزیکی ناشی از تورق مجلات و روزنامه های قدیمی که به لحاظ قدمت آسیب پذیر نیز هستند از این منابع نسخه اسکن تهیه شده است. تا کنون تعداد 475 عنوان مجله و 655 عنوان روزنامه به همراه تمامی شمارههای موجود آن از دوره های قاجار، پهلوی اول و دوم در آرشیو کتابخانه مرکزی اسکن شده است. همچنبن تعداد 268 عنوان مجله و 58 عنوان روزنامه نیز دیجیتال و به همراه تمامی شمارگان در اختیار مراجعین قرار می گیرد.
گفتنی است که مجموعه غنی دیگری هم به صورت دیجیتالی از سایر مراکز ـ بجز کتابخانه مرکزی ـ داریم که در صورت لزوم و به صورت موردی در اختیار خواستاران و کاربران قرار می دهیم، هرچند به صورت عمومی آن ها را عرضه نمی کنیم.
(فهیمیان، مدیر بخش نشریات)
✅ نامه مرحوم دکتر ضیاءالدین دیسایی به دکتر محمد علی اثر:
«چند روز پیش درباره نسخه خطی دیوان ولی نوشته بودید و من درباره فهرست نسخه های اردو در کتابخانه حضرت پیر محمدشاه پاسخ دادم. در این کتابخانه نسخه [خطیِ دیوان ولی] است با این مشخصات: ناقص آلاخر، سال کتابت معلوم نیست. دارای 2 مُهر است. سجعِ یک مُهر: شدم دلیر در این وقت از عنایتِ او – یعنی این نسخه خطی در ملکیتِ فردی به نام دلیرخان بوده است. مُهر حتماً تاریخ دارد، اما برای میکروفیلم برده شده است و نتوانستم نسخه خطی را ببینم. کسی با مداد نوشته است : . دوباره که آنجا رفتم خودم نسخه خطی را می بینم و جزییات آن را می نویسم. درباره این نسخه خطی دکتر ترال، در [کتاب] اسلام در هندوستان، جلد دوم نوشته است. وی [دکتر ترال] مدتی به طور افتخاری [نسخه های خطی درگاه شریف ] را فهرست نویسی می کرد اما به دلایلی اورا برکنار کردند...». (ص 174-175)
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
پی نوشت:
* ولی دکنی شاعر کلاسیک اردو.
* ضیاءالدین عبدالحی دیسایی (1925-2002) کتیبه شناس فارسی، عربی، اردو؛ نسخه شناس، فهرست نویس و مُهر شناس برجسته هندوستانی.
* دکتر محمد علی اثر (زادروز: 1949) استاد گروه اردو «جامعه عثمانیه» در حیدرآباد هندوستان از دکن شناسان مشهور هندوستان است که در شناخت نسخه های خطی دکن (جنوب هندوستان) تبحّر کامل دارند و در این زمینه دارای تصحیحات و آثاری هستند. مجموعه مقالات ایشان به زبان اردو درباره دکن (اردوی قدیم) با عنوانِ منتشر شده است: «معجم دکنیات»، دو جلد، نویسنده: دکتر محمد علی اثر، به کوشش: دکتر راحت سلطانه، الانصار پبلی کیشنز، حیدرآباد، هندوستان، سال چاپ: 2020.
* آقای دکتر کریستین ویلهم ترال (زادروز: 1937، Christian Wilhelm Troll) اسلام شناس آلمانی با تخصص اسلام در هند. «اسلام و هندوستان» عنوانِ مجموعه مقالاتی در 4 جلد است با این موضوعات:
v. 1. The Akbar Mission and miscellaneous studies, 1982.
v. 2. Religion and religious education, 1985.
v. 3. Islamic experience in contemporary thought, 1986.
v. 4. Muslim shrines in India, 1989
مقاله دکتر کریستین در جلد دوم است با عنوان:
The History of Hazrat Pir Muhammad Shad at Ahmadabad
* درباره کتابخانه حضرت پیر محمدشاه در گُجرات هندوستان که تاکنون 12 جلد نسخه های خطی آن منتشر شده است 🔽
https://b2n.ir/h78295
درباره مجله این کتابخانه 🔽
https://b2n.ir/r10114
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
ترجمه از به زبان اردو: "مکاتیب مشاهیر مرحوم مشاهیر اردو کے خطوط بنام اثر"- مرتب: محمدعلی اثر، ایجوکیشنل پبلشنگ هاوس، دهلی، هندوستان، 2013.
ترجمه و تنظیم: لیلا عبدی خجسته
🆔 @manuscript
مجموعه رسائل:
۱_ترجمه ی چهل خدیث بخط مؤلف
۲_مقالات ملای رومی
۳_نزهت الأرواح میرحسینی
۴_نود ونه نام باریتعالی
۵_منتخب شمایل الأتقیاء
۶_عشق نامه
۷_ملفوظات
۸_راتب نامه
۹_مقامات سیدمحمد گیسودراز
۱۰_منتخب تذکرة الأولیاء
۱۱_طغری نامه عرفا
۱۲_اشعار شعرا بخط ایشان.
۱۳_رسائل متعددو چچاپ تشده عرفانی
خطی ،خط: شاه محمد ترکستانی
⬇️⬇️
✅ فرزند هرات
ارج نامه نجیب مایل هروی تحت عنوان فرزند هرات به کوشش علی اوجبی همزمان با آیین نکوداشت حامیان نسخ خطی منتشر شد.
نجیب مایل هروی، از جمله دانشورانی است که بیش از چهل سال از عمر خود را وقف پژوهش در معارف اسلامی و ایرانی کرده و آثاری ارزشمند در حوزه عرفان و تصوف، زبان و ادبیات فارسی، نسخهشناسی و ... پدید آورده است، لذا به پاسداشت زحمات وی یادنامه ای برای ایشان از سوی سازمان اسناد کتابخانه ملی و خانه کتاب تهیه و تدوین شده است.
فهرست مقالات این کتاب بعد از پیشگفتار مدیرعامل خانه کتاب و مقدمه و پیام رئیس جمهوری اسلامی افغانستان به این قرار است:
فصل اول: دربارۀ استاد نجیب مایل هروی
زندگینامه
گزارش آثار استاد نجیب مایل هروی/ جواد ابراهیمی ارمی
آن شوریدۀ شیرین کار/ اصغر ارشاد سرابی
فصل دوم: گفتگو
مصاحبه با نجیب مایل هروی/ سید جلال قیامی میرحسینی
فصل سوم: معرفی تفصیلی آثار
میراث علاءالدوله سمنانی برای اهل خلوت و جلوت/ مهدی آزادپرور، احسان منصوری
نگاهی به کتابهای آموزشی تصحیح انتقادی متون/ سعید انواری، محدثه خیراندیش
کوتاه نوشتهای ابن عربی/ محمدصادق رضایی
عاشق عشق/ شهرام صحرایی
استاد نجیب مایل هروی و کتاب آرایی در تمدن اسلامی/ علی صفری آق قلعه
بررسی انتقادی سه مواجهه با روایت ابن عربی از ایمان و کفر فرعون/ عبدالله صلواتی
دورنمایی از مجموعۀ مصنفات فارسی علاءالدوله سمنانی/ علی مخبر
گنجینۀ اسرار/ معصومه سادات میرپوریان
مقامات عارفان/ سیده خدیجه هاشمی عطار
فصل چهار: مقالات اهدائی
نامه های حبیب یغمایی به ایرج افشار/ سید علی آل داوود
فلسفه، متاع بازاری نیست/ غلامحسین ابراهیمی دینانی
بازشناخت جریان های فرهنگی هرات در عصر شاهرخ/ غلامرضا امیرخانی
دریای بی کران/ نوشته سید حیدر آملی/ برگردان علی اوجبی
جامع التواریخ و اهمیت تاریخ نگاری ایران در عصر مغول/ اکبر ایرانی
فصلی از پیوندهای فرهنگی ایران و شبه قاره: بودا و اندیشه های او در سروده های پارسی گویان متاخر/ اکبر ثبوت
شریف آملی، شاعر نقطوی مهاجر به هند/ نادره جلالی
ز «اختیار» سعدی کدام است؟/ جویا جهانبخش
گزارشی اجمالی از زندگی و دیدگاه های شیخ اشراق شهاب الدین سهروردی/ نجفقلی حبیبی
سروده های فارسی منشآت سعدالدین/ محسن ذاکرالحسینی
جعفر بن علی صفوی (حلقه ای حذف شده از تاریخ صفویان)/ محمدکاظم رحمتی
فلسفه اسلامی به رغم تفکیک: تز عبدالجواد فلاطوری/ محمد زارع شیرین کندی
آیا در دست نگاشت شماره 318 لندبرگ دانشگاه ییل دستینه ای از غزالی هست؟/ فرانک گریفل/ پارسی کردۀ محمد حسین ساکت
نسخه 2122 کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران/ امید سروری
تفسیر جدید الکشف ابن حبیب کرّامی نیشابوری/ منوچهر صدوقی سها
پاسداران گمنام نسخه های خطی در پاکستان/ لیلا عبدی خجسته
معرفی مرقع زند/ مریم علیپور دورورق/ دلارام کاردار طهران
دیوان اشعار سهروردی/ علی علی محمدی
درآمدی بر خط تعلیق/ حمیدرضا قلیچ خانی
بررسی چگونگی تغییر زوایای اشکال عمودی حروف و عوامل ایجاد آن در کتابت نسخ ملا علاءالدین تبریزی/ مجید سعید کافی
رها چون ابر (پژوهشی در شش سدۀ ساخت کاغذ ابری)/ سید علی معظمی کندی، حمزه مرادی بهرام
مرگ اندیشی نزد شیخ اشراق/ نادیا مفتونی
بازتاب شعر و ادب فارسی دری در نیمه دوم سده یازدهم و .../ محمد سرور مولایی
پوش ابریشمن صفوی/ محمدصادق میرزاابوالقاسمی
معرفی دو نسخه خطی کهن از دیوان کمال الدین مسعود خجندی/ سید محسن ناجی نصرآبادی
فصل پنجم: رسائل اهدایی
منتخب انیس العشّاق/ محمد برکت
ترجمۀ عوارف المعارف/ اکبر ثقفیان
خصوصیات منشی/ اکبر شریف زاده
آثار علوی یا کائنات الجوّ/ میر محمد باقر بن اسماعیل حسینی خاتون آبادی، عبدالله غفرانی
ترجمۀ رسالۀ معرفة رجال الغیب/ سمانه زمان زاده http://yon.ir/UZ2W
@manuscript
مجموعه رسائل:
۱_ترجمه ی چهل حدیث بخط مؤلف
۲_مقالات ملای رومی
۳_نزهت الأرواح میرحسینی
۴_نود ونه نام باریتعالی
۵_منتخب شمایل الأتقیاء
۶_عشق نامه
۷_ملفوظات
۸_راتب نامه
۹_مقامات سیدمحمد گیسودراز
۱۰_منتخب تذکرة الأولیاء
۱۱_طغری نامه عرفا
۱۲_اشعار شعرا بخط ایشان.
۱۳_رسائل متعددو چاپ نشده عرفانی
خطی ،خط: شاه محمد ترکستانی...⬇️
@erfaneeslami1
گزارشی از سرمایه نشریاتی کتابخانه مرکزی
1. مجموعه نشریات ادواری کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران در سال 1346 با خریداری مجموعه جراید و مجلات مرحوم محمد رمضانی شامل کلیه نشریات ادواری دوره قاجار و پس از آن، بالغ بر 2000 عنوان بنیان نهاده شد. نشریات فارسی شامل روزنامه ها و مجلات به زبانهای فارسی، عربی، ترکی آذربایجانی، کردی، اردو و پشتو است.
2. از قدیمی ترین نشریات منتشر شده در تهران و سایر شهرهای این سرزمین گرفته تا روزنامه هایی که توسط ایرانیان در خارج از مرزهای ایران چاپ و منتشر می شود و مجلات صحافی شده به زبان های انگلیسی، فرانسه، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، روسی، پرتغالی، ترکی، ژاپنی، چینی و ... است.
3. مجموعه های مهمی نیز از فرهیختگانی چون سعید نفیسی، جمالزاده، حکمت، مهدوی و ... نیز در این مجموعه موجود است. نشریات این کتابخانه فهرستنویسی شده اند و بر همین اساس قابلیت جست و جوی موضوعی دارند.
4. بخش نشریات ادواری کتابخانه مرکزی دارای 1989 عنوان روزنامه فارسی، 2763 عنوان مجله فارسی و 2640 عنوان مجله لاتین است.
5. روزنامه های قدیمی نظیر ادب، چاپ سنگی، چاپ مشهد و تهران در سال 1316 ق./ اطلاع، چاپ سنگی از 1298 ق. تا 1325 ق. در تهران/ روزنامه ایران، چاپ سنگی(شماره های قبل از سال 1313) با شش دوره انتشار از سال 1252 تا 1325 ش. در تهران/ جارچی ملت، چاپ سنگی، فکاهی انتقادی، چاپ تهران در سال 1328ق./ حبل المتین، سه دوره اانتشار، دوره اول چاپ سنگی/ خلاصه الحوادث چاپ 1316ق تا 1321ق در تهران/ رعد / شفق سرخ، روزنامه ای کاملا سیاسی/ صبح صادق چاپ 1325 ق./ صور اسرافیل روزنامه طرفدار مشروطیت چاپ 1325 ق. در تهران، با ستون چرند و پرند به قلم دهخدا شهرت بسیار داشت./کوکب دری ناصری، روزنامه مشروطه خواه در تهران در سال 1335ق./ کوکب ناصری چاپ سنگی، در بمبئی سال 1309 ق./ نسیم شمال، هفته نامه ادبی-فکاهی با موضوعات اخلاقی و مذهبی چاپ رشت و تهران/ وقایع اتفاقیه، چاپ سنگی و نیز مجلاتی مانند ادب/ ارمغان/ استبداد/ الاسلام چاپ تهران، الاسلام چاپ اصفهان، الاسلام چاپ شیراز/ بلدیه/ پیک سعادت نسوان/ توفیق/ جمعیت نسوان وطن خواه ایران/ خاور/ دانشکده اصفهان/ دنیای ایران/ زبان زنان/ فلاحت مظفری/ کاوه/ کمال/ گنجینه فنون/ مدرسه عالی فلاحت کرج/ معرفت/ نوروز/ بخشی از آرشیو ارزشمند نشریات ادواری کتابخانه مرکزی است.
6. در بخش لاتین نیز عناوینی نظیرArchaelogy, چاپ نیویورک/Archaelogische Mitteilungen aus Iran und Turan چاپ برلین سال 1968/ Asian and African Studies از سال 1965/ Asian affairs چاپ لندن از سال 1903/ British Journal for the Philosophy of Science چاپ آکسفورد از سال 1950/ British Journal of Medical Psychology چاپ لندن سال 1920/British Journal of Middle Eastern Studies چاپ لندن سال 1974/ Iran: Journal of the British Institute of Persian Studies چاپ لندن سال 1963/ Iraq چاپ لندن سال 1936 قابل ذکر است.
7. به منظور ارائه خدمات بهتر و جلوگیری از آسیبهای احتمالی فیزیکی ناشی از تورق مجلات و روزنامه های قدیمی که به لحاظ قدمت آسیب پذیر نیز هستند از این منابع نسخه اسکن تهیه شده است. تا کنون تعداد 475 عنوان مجله و 655 عنوان روزنامه به همراه تمامی شمارههای موجود آن از دوره های قاجار، پهلوی اول و دوم در آرشیو کتابخانه مرکزی اسکن شده است. همچنبن تعداد 268 عنوان مجله و 58 عنوان روزنامه نیز دیجیتال و به همراه تمامی شمارگان در اختیار مراجعین قرار می گیرد.
گفتنی است که مجموعه غنی دیگری هم به صورت دیجیتالی از سایر مراکز ـ بجز کتابخانه مرکزی ـ داریم که در صورت لزوم و به صورت موردی در اختیار خواستاران و کاربران قرار می دهیم، هرچند به صورت عمومی آن ها را عرضه نمی کنیم.
(فهیمیان، مدیر بخش نشریات)
مجموعه رسائل:
۱_ترجمه ی چهل حدیث بخط مؤلف
۲_مقالات ملای رومی
۳_نزهت الأرواح میرحسینی
۴_نود ونه نام باریتعالی
۵_منتخب شمایل الأتقیاء
۶_عشق نامه
۷_ملفوظات
۸_راتب نامه
۹_مقامات سیدمحمد گیسودراز
۱۰_منتخب تذکرة الأولیاء
۱۱_طغری نامه عرفا
۱۲_اشعار شعرا بخط ایشان.
۱۳_رسائل متعددو چاپ نشده عرفانی
خطی ،خط: شاه محمد ترکستانی...
@erfaneeslami1
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com