Livre de Bérénice Levet
Les droits des fils
Allah a prescrit au profit des fils des droits sur leurs pères comme il a prescrit des droits sur les fils au profit des pères.
Droits à l'éducation
D'après Abdoullah (P.A.a) le Messager d'Allah (Bénédiction et salut soient sur lui) a dit : Vous êtes tous des bergers et tout berger sera responsable de son troupeau. L'homme est un berger dans sa famille et sera responsable de son troupeau.. La femme est responsable dans son ménage et sera interrogée sur sa responsabilité. L'esclave est responsable de sa gestion des biens de son maître et sera interrogé sur sa responsabilité. Vous êtes tous responsables et serez interrogés sur vos responsabilités (Rapporté par al-Boukhari,2416 et par Mouslim,1829).
Les pères doivent bien orienter leurs enfants par rapport à leurs obligations religieuses et autres bonnes pratiques recommandées par la Charia et des choses de la vie mondaine dont leur vie dépend. L'on doit commencer par éduquer ses enfants en donnant la priorité au plus important, notamment l'inculcation d'une foi authentique débarrassée de l'idolâtrie et d'innovations religieuses. Puis on passe aux pratiques cultuelles, notamment la prière. Ensuite on leur apprend les meurs et règles de conduite vertueuses et toute bonne vertu pour leur donner l'habitude de s'y conformer.
Allah Très Haut dit: Et lorsque Luqman dit à son fils tout en l'exhortant : "Ô mon fils, ne donne pas d'associé à Dieu, car l'association à [Dieu] est vraiment une injustice énorme. (Coran,31:13). D'après Abdoul Malick ibn ar-Rabi ibn Saboura d'après son père qui le tenait de son grand père le Messager d'Allah (Bénédiction et salut soient sur lui) a dit: Apprenez la prière à vos enfant dès l'âge de sept ans et frappez les pour la pratiquer à l'âge de dix ans. (Rapporté par at-Tirmidhi, 407 et par Abou Dawoud,494 et jugé authentique par Cheikh al-Albani dans Sahih al-Djami',4025.
Education dans les meurs et règles de conduite
Tout père et toute mère doivent apprendre à leurs fils et filles les bonnes mœurs et nobles règles de conduite, aussi bien dans leur manière de traiter avec Allah qu'avec son Prophète et messager (Bénédiction et salut soient sur lui) mais aussi avec leurs paires , les membres de leur communauté et tous ceux auxquels ils reconnaissent un droit. Qu'ils ne maltraitent pas leurs compagnons ni leurs voisins ni leurs amis.
An-Nawawi dit: « Le père doit corriger son enfant et lui apprendre ce dont il a besoin en matière de pratiques religieuses. Cette instruction est une obligation pour tout père et tout tuteur avant que le fils ou la fille atteigne l'âge de la majorité selon la précision faite par Chafii et ses compagnons. Ils disent: Cette instruction incombe aux mères à défaut du père puisqu'elle fait partie de l'éducation qui les concerne. Les frais de cette instruction sont à prélever des biens de l'enfant. S'il n'a pas de biens, celui qui doit le prendre en chargea l'obligation de s'en occuper car c'est une nécessité. Allah le sait mieux. Charh an-Nawawi sur le Sahih de Mouslim,8/44.
Il doit protéger ses fils et filles contre tout ce qui de nature à les rapprocher de l'enfer. Allah Très Haut dit: Ô vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le combustible sera les gens et les pierres, surveillé par des Anges rudes, durs, ne désobéissant jamais à Allah en ce qu'Il leur commande, et faisant strictement ce qu'on leur ordonne. (Coran,66:6).
La prise en charge vitale
Ces obligations incombent au père au profit de ses enfants. Il ne lui est permis de les négliger ni de s'abstenir. Il doit plutôt veiller à leur accomplissement de la meilleure manière.
D'après Abdoullah ibn Amr (P.A.a), le Messager d'Allah (Bénédiction et salut soient sur lui) a dit: Aucun péché n'est plus grave pour un homme que d'abandonner celui qu'il doit prendre en charge. (Rapporté par Abou Dawoud,1692 et jugé bon par cheikh al-Albani dans Sahih al-Djami',4481.
Fait partie encore des plus importants droitsla bonne éducation de la fille en particulier.
Effet Dunning-Kruger تأثير دانينغ كروجر
▪Appelé aussi « effet de surconfiance », cet effet psychologique est un biais cognitif constaté quand des personnes peu qualifiées sur un sujet sont persuadées d’être très compétentes, alors que celles qui sont les plus qualifiées ont au contraire tendance à se sous-estimer.
يُطلق عليه أيضًا "ظاهرة الثقة المفرطة" ، وهذا التأثير النفسي هو عبارة عن انحياز و انحراف في النمط التفكيري و المعرفي، يُلاحظ عندما أشخاص ذوي مؤهلات معرفية قليلة وضعيفة في موضوع ما يكونون الأكثر ثقة في معلوماتهم و يبالغون في قدراتهم المعرفية ، بينما يميل الأشخاص الأكثر تأهيلاً معرفيا إلى التقليل من شأن أنفسهم و معارفهم.
▪Tout commence en 1995, à Pittsburg, aux Etats-Unis, quand un certain McArthur Weeler décide de dévaliser deux banques à visage découvert. Il a été evidament très vite arrêté, l’homme avait pourtant une technique imparable : il s’était enduit le visage de jus de citron, persuadé que, à l’image de l’encre invisible, cela le rendrait indétectable aux yeux des caméras.Titillés par l’aplomb du garçon, les psychologues David Dunning et Justin Kruger décident de se pencher sur son cas pour comprendre comment quelqu’un d’aussi ignorant pouvait être aussi sûr de lui.
Ils mènent alors une enquête sur un groupe d’étudiants, auxquels ils demandent de s’auto-évaluer dans trois domaines : les mathematiques, la grammaire et le raisonnement logique. Puis ils comparent ces appréciations aux compétences
réelles des étudiants---> Les résultats sont sans appel : les plus doués d’entre eux ont eu tendance à se sous-évaluer, tandis que les moins qualifiés se sont clairement surestimés.
في سنة 1995 تم القبض علي لص أمريكي اسمه "ماك آرثر ويلر" و هو يحاول سرقة بنك في عز النهار ..!
عندما حققت معه الشرطة سألوه لماذا ارتكبت الجريمة في هذا الوقت ومن دون وضع قناع أو أي وسيلة تنكر...؟
اندهش و انهار وهو يصرخ أنه كان متنكرا، فاضطرت الشرطة أن تواجهه بفيديوهات كاميرات المراقبة التي أظهرته وهو بدون أي قناع.
اجاب "ماك آرثر" بكل ثقة وأريحية بأنه كان داهن وجهه بعصير الليمون لاعتقاده أنه مثل الحبر السري وأنه سيجعله شفافا و لن ترصده كاميرات المراقبة. فقرر عالما النفس ديفيد دانينغ وجوستين كروجر النظر في قضية هذا الشخص، لفهم كيف يمكن لشخص جاهل أن يكون واثقًا من نفسه.
قاما الباحثثين بدراسة مجموعة من الطلاب ، وطلبوا منهم إجراء تقييم ذاتي في ثلاثة مجالات: الرياضيات ، القواعد ، والتفكير المنطقي، ثم يقارنون هذه التقييمات بامهارات الحقيقية للطلاب ---> النتائج كانت كالتالي: أكثر الموهوبين و المتفوقيين في المجالات الثلاث يميلون إلى التقليل من شأن أنفسهم و التشكيك في قدراتهم، في حين الطلبة الأقل تأهيلاً بالغوا في تقدير أنفسهم بشكل واضح.
▪Mais comment expliquer cette « surconfiance » de la part des personnes les moins douées ?
Selon Dunning et Kruger, la réponse est simple : moins la personne possède de compétences, moins elle est à même de savoir qu’elle est ignorante. En effet, si l’on ne connaît rien d’un sujet, comment savoir qu’il nous reste encore beaucoup à apprendre ?
À l’inverse, quelqu’un de très compétent aura une meilleure vision de l’étendue des connaissances que nécessite un sujet et qui lui reste à connaitre et sera plus conscient du fait qu’il est loin de maîtriser entièrement un sujet.
ولكن كيف نفسر هذه "الثقة الزائدة" من جانب الأشخاص الأقل موهبة؟
حسب دانينغ و كروجر، الإجابة بسيطة: فكلما قلت مهارات الشخص، كلما قل احتمال معرفته بأنه جاهل. في الواقع ، إذا كنا لا نعرف شيئًا عن موضوع ما ، فكيف نعرف أنه لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه؟
على العكس من ذلك ، فإن الشخص الذي يتمتع بالكفاءة العالية سيكون لديه فكرة ونظرة أفضل عن مدى المعرفة التي يتطلبها موضوع ما، وبأنه مازال الكثير حتى يتمكن من التحكم فيه، وسيكون أكثر وعياً بحقيقة أنه بعيد عن إتقان هذا الموضوع بشكل كامل، مما يفسر التقليل من شأن معارفه.
▪En résumé, les personnes incompétentes n’ont pas les compétences requises pour réaliser qu’elles le sont. Ainsi, non seulement elles se surestiment, mais elles ne sont pas en mesure d’apprécier les compétences chez autrui.
PTSD (Trouble De Stress Post Traumatique)
اضطراب ما بعد الصدمة
▪الحرائق الأخيرة التي اجتاحت الجزائر هذا الشهر، صدمة شعبها، وآلاف الأشخاص الذين شهدوا وعاشوا هذه المأساة معرضون لخطر الإصابة باضطراب ما بعد الصدمة.
▪اضطراب ما بعد الصدمة هو اضطراب نفسي، يتميز بمجموعة من الأعراض الناتجة عن حدث صادم نفسيا تعرض فيه الشخص أو كان شاهد لحادث عرض حياته للموت.
تتعرض الضحية أو الشاهد المعني لهذا الحدث الصادم إلى أعراض مثل:
• تكرار الحدث الصادم عن طريق شبه هلوسات بصرية و كوابيس متكررة.
• الخوف و الشعور بعدم الأمان، الاكتئاب مع اضطرابات النوم والتركيز.
•تجنب الأماكن والأشخاص الذين يذكرونه بالحدث الصادم.
▪تتيح الرعاية العلاجية النفسية المبكرة بطرق الاستجواب النفسي و جلسات استخلاص المعلومات من منع ظهور هذا الاضطراب.
في حالة ظهور اضطراب ما بعد الصدمة ، من الضروري المرور إلى العلاجات النفسية العلاجية مثل العلاج السلوكي المعرفي أو الـ EMDR ، مع أو بدون علاج دوائي.
▪Les recents incendies qui ont ravagé l'Algérie ce mois, ont profondément traumatisé son peuple, et des milliers de personnes témoins de ce drame risquent de développer un Trouble de stress post traumatique (PTSD).
▪ Le PTSD est un trouble psychique, il se caractérise par un ensemble de symptômes qui font suite à un événement traumatique, dans lequel le sujet a été exposée ou a été témoin d'un danger grave comme une rencontre ratée avec la mort. L'événement est vécu avec une peur et une frayeur intense.
Le sujet victime ou témoin de cet événement traumatique, développe des symptômes telles que :
• Répétition de l'événement traumatique par des flash visuels et des cauchemars à répétition.
• Une peur avec un sentiment d'insécurité, une dépressivité et des troubles du sommeil et de la concentration.
• Des conduites d'évitement des endroits et des personnes qui lui rappellent l'événement traumatique.
▪Une prise en charge psychothérapeutique par les méthodes du defusing et du debriefing permettent de prévenir l'apparition de ce troube.
En cas d'installation du PTSD, il faut passer à des psychothérapies curatives comme les therapies cognitivo-comportementales ou l'EMDR associer ou non à une prise en charge médicamenteuse.
Le trouble de la personnalité "Narcissique".
اضطراب الشخصية "النرجسية".
▪Le trouble de la personnalité narcissique est un trouble qui touche 1 personne sur 200 dans le monde, et les traits de caractère apparaissent au début de l'âge adulte (entre 16 et 18 ans).
La notion de narcissisme dérive d'un personnage de la mythologie antique "Narcisse"; Amoureux de sa propre image, il meurt noyé en voulant embrasser son propre reflet sur l'eau de la rivière.
اضطراب الشخصية النرجسية هو اضطراب يمس 1 من كل 200 شخص في العالم، و تظهر سمات الشخصية النرجسية في بداية مرحلة البلوغ (ما بين 16 و 18 سنة).
يستمد مفهوم النرجسية من شخصية من الأساطير القديمة "نرجس" الذي مات غرقًا أثناء محاولته تقبيل انعكاس صورته الخاصة على مياه البحيرة بعدما وقع في حب جماله.
▪Le trouble de la personnalité narcissique se caractérise par les éléments suivants:
• 1\ De la grandeur: Le narcissique a une survalorisation de ses capacités, il pense que ses compétences et ses accomplissements sont extraordinaires, et de ce fait, il doit être considéré comme supérieur aux autres avec une impression d’être unique, il se croit spécial et estime qu’il doit par conséquent ne communiquer qu’avec des personnes spéciales et haut-placées.
يتميز اضطراب الشخصية النرجسية بما يلي:
1 \ العظمة: إن الشخص النرجسي يبالغ في تقدير قدراته، ويعتقد أن مهاراته وإنجازاته استثنائية، متفوقًا على الآخرين، فهو يعتقد أنه خاص و يجب عليه بالتالي التواصل فقط مع الأشخاص المميزين وذوي مكانة عالية.
• 2\ Besoin d'attention et d'admiration: Le narcissique se remarque par un fort besoin d’attention et d’admiration, il domine la conversation et aime parler de lui-même et arrange parfois la vérité en exagérant ses exploits.
2 \ الحاجة لجذب الانتباه والإعجاب: يتميز النرجسي بالحاجة القوية إلى جذب الانتباه والإعجاب ويحب التحدث عن نفسه، حول مآثره وأحيانًا يزيف الحقيقة عن طريق المبالغة في مآثره.
• 3\ Un manque d'empathie: Le narcissique manque d’empathie, il n'est pas disposée à reconnaître ou à partager les sentiments et les besoins d'autrui, il est incapable de concevoir ce que l’autre ressent.
3 \ قلة التعاطف: النرجسي يفتقر إلى التعاطف ، غير راغب في الاعتراف أو مشاركة مشاعر واحتياجات الآخرين و غير قادر على فهم ما يشعر به الآخرون.
• 4\ La manipulation: Les narcissiques sont parfois difficiles à identifier car ils savent charmer leur entourage. Ils arrivent à faire sentir les autres importants, mais à la moindre critique à leur encontre, tout est détruit. Ils ne supportent pas de recevoir un jugements et ont tendance à profiter de leurs talents de manipulateurs pour obtenir ce dont ils ont envie ou besoin et parvenir à leurs fins.
4 \ التلاعب: يصعب أحيانًا التعرف على النرجسيين لأنهم يعرفون كيف يتلاعبون من حولهم، ينجحون في جعل الآخرين يشعرون بأهمية ، ولكن عند أدنى انتقاد لهم ، يتم تدمير كل شيء. لا يمكنهم تحمل تلقي أي انتقاد، ويميلون إلى الاستفادة من مهاراتهم التلاعبية للحصول على ما يريدون أو يحتاجون من شخص ما لتحقيق أهدافهم.
• 5\ Malgré une confiance en soi très apparente, les narcissiques ne sont pas indifférents au regard des autres. C’est pourquoi, dès les premiers signes de désapprobation, ils se sentent attaqués personnellement. Cette blessure va provoquer beaucoup de colère, de la rancune et une envie de vengeance, car contrairement à ce qu'ils peuvent laisser paraître, les narcissiques ont des pensées négatives brèves et de courte durée envers eux-mêmes.
5 \ بالرغم من الثقة بالنفس ، إلا أن النرجسيين يتأثرون بإنتقادات الآخرين و يشعرهم بالهجوم الشخصي، ما يتسبب بالشعور بالغضب والرغبة في الانتقام، لأنه على عكس ما قد يبدو عليهم، فإن النرجسيين لديهم أحيانا أفكار سلبية و مؤلمة عن أنفسهم.
La personnalité paranoïaque الشخصية الزورية
C'est un trouble de la personnalité qui touche 3% de la population, touchant d'avantage les hommes.
وهو اضطراب في الشخصية يصيب 3٪ من السكان ويصيب الرجال أكثر.
• Les personnes qui souffrent de personnalité paranoïaque, suspectent les autres de vouloir les exploiter, les tromper ou leur nuire. Ils pensent qu'ils peuvent être attaqués à tout moment et sans raison, et ceci malgré l'absence de preuves. Ceci les amènes à être en hypervigilence tout le temps jusqu'a l''épuisement psychique et même une dépression.
الأشخاص الذين يعانون من شخصية المرتابة أو الزورية، يشكون في رغبة الآخرين في استغلالهم أو خداعهم أو إيذائهم، و يعتقدون أنه يمكن مهاجمتهم في أي وقت وبدون سبب، وذلك على الرغم من عدم وجود أدلة. هذا يجعلهم في حالة يقظة و انتباه طوال الوقت الى درجة التعب النفسي و الاكتئاب.
• S'ils pensent avoir été insultés ou blessés de quelque façon que ce soit, ils ne pardonnent pas la personne qui les a blessés. Ils ont tendance à contre-attaquer ou à se mettre en colère.
إذا اعتقدوا أنهم تعرضوا للإهانة أو الأذى بأي شكل من الأشكال ، فلن يسامحوا الشخص الذي أساء إليهم و يحقدون عليه.
• Ils hésitent à se confier ou à développer des relations avec les autres parce qu'ils craignent que des informations soient utilisées contre eux, c'est pourquoi ils ressentent le besoin d'être autonomes et de tout contrôler.
يترددون عن تطوير علاقات مع الآخرين لأنهم يخشون أن يتم استخدام المعلومات ضدهم، و هذا هو سبب شعورهم بالحاجة إلى أن يكونوا مستقلين.
• Ils doutent de la fidélité de leurs amis et de celle de leur conjoint ou partenaire et sont extrêmement jaloux
يشككون في ولاء ووفاء أصدقائهم، عائلاتهم و أزواجهم و يكونوا غيورين للغاية.
• Les sujets qui souffrent de ce trouble de la personnalité ne consulte presque jamais un médecin psychiatre, et ceci malgré l'existence de psychothérapie cognitvo-comportementale capable de les aider.
الأشخاص الذين يعانون من اضطراب الشخصية الزورية نادرًا ما يستشيرو طبيب ، على الرغم من وجود علاج نفسي سلوكي معرفي قادر على مساعدتهم.
La jalousie maladive الغيرة المرضية
▪الغيرة أساسية بين زوجين، فهي تسمح بالشهادة على حبك واهتمامك بأحبائك. مع ذلك، تصبح هذه الغيرة مرضية إذا أصبحت تسبب معاناة نفسية للشخص الذي يشعر بها والشريك الذي يعاني منها.
▪الغيرة المرضية تصيب الرجال أكثر من النساء، تبدأ تدريجياً بين الزوجين، وتتميز بما يلي:
• الشك: يخاف الشخص الغيور من فقدان شريكه لدرجة الشك في أنه يخونه، فيتخيل أن شريكه يخدعه.
• التحقق و التحقيق: بتفتيش الهاتف، العطر أو الملابس...مستعملا كل الطرق للتجسس و متابعة الشريك بحثا على أدنى دليل لتأكيد شكوكه.
• حب التملك: خوفًا من فقدان مكانته، يريد الشخص الغيور أن يمتلك شريكه لوحده.
▪الغيرة المرضية مؤشر إلى نقص عميق في الثقة بالنفس، يعتقد الغيور أنه لا يستطيع التنافس مع الآخرين. يؤدي هذا الافتقار إلى الثقة في الذات إلى الخوف من التخلي عنه، مما يعزز إعتقاداته بأن شريكه يخونه.
سلوكيات الشخص المصاب بالغيرة المرضية قد تأخد شكل خطير بتعنيف الزوجة أو حتى جريمة القتل، مثل عطيل شكسبير ، الذي قتل زوجته بدافع الغيرة ، معتقدًا أنها تخونه ليدرك بعدها أنها كانت مخلصة له، فينتحر إلى جانبها
▪La jalousie est nécessaire dans un couple, elle permet de témoigner de son amour et de son intérêt pour l’être aimé. Cependant, elle devient maladive lorsqu’elle fait souffrir à la fois la personne qui la ressent et le partenaire qui la subit.
▪La jalousie maladive touche plus les hommes que les femmes, elle s’installe progressivement dans le couple, et se caractérise des éléments suivants:
• La suspicion: le jaloux a tellement peur de perdre son partenaire au point de suspecter qu'il le trompe, il s’imagine l’adultère et interprète chaque mot ou comportement comme un indice.
• La vérification : tout est fouillé, que ce soit le téléphone, le parfum, les vêtements ou encore l’agenda...tous les moyens sont bons pour espionner et observer son conjoint. Une véritable enquête commence pour trouver la moindre preuve de ses doutes.
• La possession : par peur de perdre sa place, le jaloux veut posséder de façon exclusive celui ou celle qu’il aime et admire.
▪La jalousie maladive témoigne d’un manque profond de confiance en soi. Le jaloux pense ne pas pouvoir rivaliser avec les autres. Ce manque d’estime de soi entraine une peur d’être abandonné, renforçant d’autant plus l’obsession d'être trompé .
Des actes médicolégaux sont possibles, avec même parfois meurtre du partenaire ou du rival supposé, comme l'Othello, de Shakespeare, qui tue son épouse par jalousie, en pensant qu'elle le trompe pour se rendre compte finalement qu'elle lui était fidèle, il se suicide alors à ses côtés.
larousse.fr/encyclopedie/personnage/Ali/104820 …
#chiisme
#Ali_ibn_Abu_Talib est l’un des amis et compagnons fidèles du Prophète. Plus jeune que ce dernier, il est l'un des premiers convertis à l’islam – voire le premier, selon certains récits. Ali épouse l’une des filles de #Mahomet, #Fatima, dont il a deux fils : #Hasan et #Husayn.
Description:
Ces dix-huit nouvelles, en grande partie inédites, sont organisées autour des trois mêmes thèmes (qui n’en forment qu’un) : l'amour, l’amitié et la trahison. Sur des tons divers, usant d'un registre assez large, Tahar nous propose ici ce qu'il sait le mieux faire : raconter des histoires. Histoires de femmes, d’hommes comblés ou blessés, d'amour fou et – souvent – naufragé, qui se situent dans le Maroc d’aujourd’hui, un Maroc tiraillé entre la tradition et la modernité, où le recours au sorcier marabout, au voyant ou charlatan est de plus en plus fréquent. Les femmes ne sont d’ailleurs pas les seules, loin s’en faut, à recourir à ces formes de magie ou de superstition. Les hommes y cèdent eux aussi, y compris ceux qui appartiennent à l’élite occidentalisé. Ce parfum magique, avec filtres et malédiction, enveloppe tout le livre, et lui donne une saveur particulière.
Ainsi, L’amour sorcier, raconte comment une femme tente de retenir un homme dans son amour et comment celui-ci, malgré tout, s’en détache. Ou encore, Homme sous influence, qui campe un grand scientifique, victime de plusieurs déconvenues et contrariétés, qui apprend qu’il a été proprement ensorcelé. Hammam, la plus longue nouvelle du recueil, raconte l’histoire d’un grand pianiste marocain de réputation internationale jalousé et escroqué par des gens qu’il considérait comme des amis.
Enfin, la quatrième et dernière partie réunit non point des « nouvelles » à proprement parler mais deux magnifiques récits authentiques. L’un, Le prophète qui réveilla l’ange retrace la dernière rencontre amoureuse de Jean Genet avec un jeune marocain, histoire dure et belle dont Tahar – ami personnel de Genet – fut le témoin direct. L’autre, Naima et Habiba est le récit d’une amitié bouleversante entre une femme malade et handicapée et sa femme de compagnie, borgne et analphabète. On retrouve ici, sous une forme séduisante, la quintessence de l’univers romanesque de Tahar Ben Jelloun.
Le roman raconte l'histoire le déséquilibre et les malentendus entre la femme et l'homme arabe.
Les histoires qu'on trouve dans le roman ne parlent que d'amour, c'est à dire de la solitude, le secret et l'incompréhension.
Le besoin d'amour devient vite une recherche de soi. Pour aimer, il faut s'aimer soi-même. Mais ce n'est pas simple dans un pays où la religion et la tradition aident surtout l'homme à s'asseoir sa petite puissance, alors qu'il ne peut rien faire sans l'existence de la femme.
Dans La nuit sacrée, c’est une vieille femme, Zahra, qui raconte son histoire, et surtout, le douloureux itinéraire qui l’a conduite vers sa féminité : Ahmed est devenu adulte et a choisi, envers et contre tous de (re)devenir une femme. Mais la conquête de sa féminité ne se fait pas sans difficulté. Car être une femme dans une société aussi phallocratique revient à subir sa condition servile.
Tahar Ben Jelloun décrit une société très profondément patriarcaleet semble vouloir dire que le poids des traditions et de la culture limite les possibilités d’évolution. Car Zahra elle-même souhaite revenir à son état d’origine, quoi qu’il lui en coûte, et donc rentrer dans le rang. Mais le style très poétique, même s’il exprime des faits très réalistes, emporte le lecteur dans un conte philosophique, dans un univers fantastique
Face aux progrès des biosciences, au développement des biotechnologies, au déchiffrement du génome, le philosophe ne peut plus se contenter des déplorations sur l'homme dominé par la technique. Les réalités sont là, qui exigent de lui qu'il les pense à bras-le-corps.
Désormais, la réponse que l'éthique occidentale apportait à la vieille question «Quelle vie faut-il mener ?» : «pouvoir être soi-même», est remise en cause. Ce qui était jusqu'ici «donné» comme nature organique par la reproduction sexuée et pouvait être éventuellement «cultivé» par l'individu au cours de son existence est, en effet, l'objet potentiel de programmation et de manipulation intentionnelles de la part d'autres personnes.
Cette possibilité, nouvelle à tous les plans : ontologique, anthropologique, philosophique, politique, qui nous est donnée d'intervenir sur le génome humain, voulons-nous la considérer comme un accroissement de liberté qui requiert d'être réglementé, ou comme une autorisation que l'on s'octroie de procéder à des transformations préférentielles qui n'exigent aucune autolimitation ?
Trancher cette question fondamentale en la seule faveur de la première solution permet alors de débattre des limites dans lesquelles contenir un eugénisme négatif, visant sans ambiguïté à épargner le développement de certaines malformations graves. Et de préserver par là même la compréhension moderne de la liberté.
LA-GRANDE-MAISON-Mohammed-Dib
« Omar avait fini par confondre Dar-Sbitar avec une prison. Mais qu’avait-il besoin d’aller chercher si loin ? La liberté n’était-elle pas dans chacun de ses actes ? Il refusait de recevoir de la main des voisins l’aumône d’un morceau de pain, il était libre. Il chantait s’il voulait, insultait telle femme qu’il détestait, il était libre. Il acceptait de porter le pain au four pour telle autre, et il était libre. »
Titre : Mineur et secret
Résumé : Le secret est une notion ancienne, ancrée dans notre législation, qui est
généralement le fait des majeurs. Relier le mineur au secret suppose de préciser comment la
minorité influe sur le droit au secret dont toute personne - y compris lorsqu’elle est mineure -
est titulaire qu'il s'agisse de l'étendue du droit au secret plutôt plus réduite que pour les
majeurs, que de l'exercice de ce droit qui, comme tout droit du mineur est différent et plus
complexe.
Garder un savoir caché suppose un certain degré de capacité. Or, le statut particulier reconnu
au mineur, sujet de droit vulnérable soumis à l’autorité parentale, crée un doute sur sa
possibilité de se prévaloir d’un secret. La consécration d’un tel droit pour le mineur n’est pas
si évidente et fait l’objet de controverses. Ainsi, le législateur y répond de manière éparse sans
en établir une théorie générale applicable aux mineurs. Selon les hypothèses, le droit au secret
du mineur passe en effet d’une inexistence à un droit lui consacrant une réelle autonomie.
Si le secret est en général une protection, ce qui en fait un droit affaiblissant le pouvoir
parental, il peut aussi exposer l’enfant à un réel danger et même l’empêcher d‘accéder à une
information le concernant. La richesse de la notion du secret se traduit ainsi spécifiquement
lorsque le mineur en est l’objet. Sa vulnérabilité et son incapacité imposant une protection
accrue, justifient de réduire le secret ou au contraire de l’étendre. En réalité la mise en œuvre
du secret du mineur est différente selon que ce dernier se situe dans une relation avec un tiers
ou dans ses relations avec ses parents.
Mots-clefs : Mineur ; secret ; secret professionnel ; vie privée ; anonymat ; protection de
l’enfance ; danger ; vulnérabilité ; incapacité ; révélation ; maltraitance ; secret des origines ;
autorité parentale ; information ; soins confidentiels
Vie et Enseignement de Tierno Bokar : Le Sage de Bandiagara
Amadou Hampaté Bâ
Au début de ce siècle, au coeur de l'Afrique, au Mali, la lumière de Dieu a brillé sur un homme : Tierno Bokar, que l'on appelait le Sage de Bandiagara.
Cheikh de la confrérie soufi Tidjaniya, Tierno Bokar fut une pure et haute figure non seulement de l'Islam en Afrique noire, mais de la spiritualité universelle. Sa vie est retracée d'abord dans ses lieux et dans son contexte politique et religieux pour situer la parole et l'enseignement du Maître, qui font l'objet des deux autres parties de l'ouvrage.
Categories:
Religion
Year:
2004
Publisher:
Seuil
Language:
french
Pages:
129
Faux
Book cover Faux
Faux
Robert T. Kiyosaki [Kiyosaki, Robert T.]
En 1971, le président Richard Nixon a mis un terme à la convertibilité du dollar américain en or et ainsi le dollar américain est devenu une monnaie fiduciaire, soit l'argent du gouvernement. Mon père riche qualifiait cet argent du gouvernement de « fausse monnaie », car bien qu'elle enrichisse les riches, elle appauvrit les pauvres et la classe moyenne.
Que vous a-t-on enseigné à l'école à propos de l'argent ? Vos parents de même que votre conseiller financier et nos dirigeants, que savaient-ils à propos de l'argent ? Pourquoi trois Nord-Américains sur quatre vivent-ils de chèque de paye en chèque de paye ? Pourquoi les étudiants croulent-ils sous des dettes pendant que leurs professeurs font la grève, exigeant un meilleur salaire ?
En 2008, l'économie mondiale a connu une grande crise lorsque de faux actifs,soit les prêts hypothécaires à risque, se sont effondrés. Ces mêmes banquiers qui vendaient ces faux actifs en 2008 en vendent-ils toujours, à vous, à moi et aux régimes de retraite des travailleurs ? Pourquoi de si nombreux régimes de retraite sont-ils sous-financés et combien de baby-boomers manqueront d'argent pendant leur retraite ?
En 1983, j'ai lu Grunch of Giants, écrit par Richard Buckminster Fuller. GRUNCH est un acronyme formé à partir de Gross Universal Cash Heist (qui signifie une grossière escroquerie à l'échelle mondiale).
Cet ouvrage nous révèle de quelle façon les ultra-riches ont détroussé le monde. Faux dévoile ce que j'ai découvert à propos de ces géants et explique que nous n'avons pas à être les victimes des artisans de cette grossière escroquerie.
Date de parution : 02/01/2020
Editeur : Calmann-levy
EAN : 9782702168790
Série : (-)
Support : Papier
Nombre de pages : 332
Collection : LITTERATURE FRANCAISE
Genre : Littérature française
Thème : Romans Nouvelles Correspondance
Prix littéraire(s) : (-)
Résumé:
« Il essaye de courir en poussant sa famille devant lui, mais un hurlement ouvre le ciel et une mitraillette frappe des millions de coups de hache partout en même temps. Dans le Royaume, il y a des vrombissements lointains. ».
1971 : le Cambodge est à feu et à sang. Saravouth a onze ans. Sa petite soeur Dara en a neuf. Leur mère enseigne la littérature au lycée français. Leur père travaille à la chambre d'agriculture. Dans Phnom Penh assiégée, le garçon s'est construit un pays imaginaire : le « Royaume Intérieur ».
Mais un jour, la guerre frappe à sa porte. Les fondations du Royaume vacillent. Séparé de ses parents et de sa soeur, réfugié dans la forêt sur les rives du Tonlé Sap, Saravouth devra survivre dans un pays en plein chaos, animé par une volonté farouche de retrouver sa famille.
Inspiré d'une histoire vraie, ce roman restitue une épopée intérieure d'une rare puissance.
ما بين فترة وأخرى يطل علينا شرذمة من شياطين الإنس، تؤزهم شياطين الجن، قد ملئت قلوبهم حقداً، وشحنت صدورهم غيضاً، وساءهم ما يرونه من انتشار الدين، والإقبال عليه في جميع أنحاء المعمورة، فيطلون علينا بالإساءة لمقدساتنا.. فهاهم اليوم يعيدون الكرة مرة أخرى في محاولة يائسة للتلاعب بمشاعر المسلمين واستفزازهم بالتعرض لنبيهم محمد صلى الله عليه وسلم بنشر رسومات مسيئة أعدَّها مجموعة من شذَّاذ الأفاق لينالوا به من خير خلق الله وصفوتهم صلى الله عليه وسلم.
إنَّ هذه الحملة الشرسة من عبَّاد الصليب ومن حذا حذوهم تحتاج منَّا إلى وقفة صادقة، وهجمة مضادة، تعرفهم بمحمد صلى الله عليه وسلم، وتدلُّهم على مكانته، وتحضُّهم على معرفة شيء من سيرته، وتبيِّنُ لهم ما قدَّمَه هذا الرسول الكريم صلى الله عليه وسلم من خير للبشرية جمعاء، ولا يكون ذلك إلا بالتعريف به، وإظهار شمائله، ونشر فضائله عليه الصلاة والسلام.
Traduction: ar-fr
De temps en temps, un groupe de démons humains apparaît, les pleurant des démons des djinns, dont le cœur est rempli de haine, leur poitrine est chargée, et ils sont maltraités par ce qu'ils voient de la propagation de la religion, et de la demande pour cela dans le monde entier, alors ils nous négligent en insultant nos sainteté. Dans une tentative désespérée de manipuler les sentiments des musulmans et de les provoquer en attaquant leur prophète Mahomet, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, en publiant des dessins offensants préparés par un groupe d'horizons pervers afin d'obtenir par lui le meilleur de la création de Dieu et de leur élite, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.
Cette campagne féroce des adorateurs de la croix et de ceux qui suivent leur exemple a besoin de notre part de prendre une position sincère et de contre-attaquer, de les présenter à Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, pour les guider vers sa position, et les exhorter à connaître quelque chose de sa biographie, et leur montrer ce que ce noble Messager, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, leur offre du bien Pour toute l'humanité, et cela ne peut être fait qu'en la faisant connaître, en montrant ses vertus et en répandant ses vertus, que la bénédiction et la paix soient sur lui.
À la ligne
Joseph Ponthus [Ponthus, Joseph]
À la ligne est le premier roman de Joseph Ponthus. C’est l’histoire d’un ouvrier intérimaire qui embauche dans les conserveries de poissons et les abattoirs bretons. Jour après jour, il inventorie avec une infinie précision les gestes du travail à la ligne, le bruit, la fatigue, les rêves confisqués dans la répétition de rituels épuisants, la souffrance du corps. Ce qui le sauve, c’est qu’il a eu une autre vie. Il connaît les auteurs latins, il a vibré avec Dumas, il sait les poèmes d’Apollinaire et les chansons de Trenet. C’est sa victoire provisoire contre tout ce qui fait mal, tout ce qui aliène. Et, en allant à la ligne, on trouvera dans les blancs du texte la femme aimée, le bonheur dominical, le chien Pok Pok, l’odeur de la mer.
Par la magie d’une écriture tour à tour distanciée, coléreuse, drôle, fraternelle, la vie ouvrière devient une odyssée où Ulysse combat des carcasses de bœufs et des tonnes de bulots comme autant de cyclopes
Ahmed, 40 ans, est marocain. Il vit à Paris.
Il écrit à sa mère, morte cinq ans auparavant, pour régler enfin ses comptes avec elle et lui raconter par la même occasion sa vie ratée d'homosexuel.
Il envoie une lettre de rupture violente à Emmanuel, qui a changé son existence, pour le meilleur et pour le pire, en le ramenant en France.
Par ailleurs, Ahmed reçoit des lettres de Vincent et de Lahbib.
Un roman épistolaire pour remonter le temps jusqu'aux origines du mal.
Un livre sur le colonialisme français qui perdure dans la vie amoureuse et sexuelle d'un jeune Marocain homosexuel.
Abdellah Taïa est né en 1973 à Rabat. Il a publié au Seuil cinq romans, traduits en Europe et aux USA, dont Le Jour du Roi (prix de Flore 2010), Infidèles (2012) et Un pays pour mourir (2015). Il a réalisé en 2014 un long métrage à partir de son roman L'Armée du Salut.
**
Présentation de l'éditeur
Ahmed, 40 ans, est marocain. Il vit à Paris.
Il écrit à sa mère, morte cinq ans auparavant, pour régler enfin ses comptes avec elle et lui raconter par la même occasion sa vie ratée d'homosexuel.
Il envoie une lettre de rupture violente à Emmanuel, qui a changé son existence, pour le meilleur et pour le pire, en le ramenant en France.
Par ailleurs, Ahmed reçoit des lettres de Vincent et de Lahbib.
Un roman épistolaire pour remonter le temps jusqu'aux origines du mal.
Un livre sur le colonialisme français qui perdure dans la vie amoureuse et sexuelle d'un jeune Marocain homosexuel.
Abdellah Taïa est né en 1973 à Rabat. Il a publié au Seuil cinq romans, traduits en Europe et aux USA, dont Le Jour du Roi (prix de Flore 2010), Infidèles (2012) et Un pays pour mourir (2015). Il a réalisé en 2014 un long métrage à partir de son roman L'Armée du Salut.
Biographie de l'auteur
Abdellah Taïa a publié quatre romans au Seuil, traduits en Europe et aux USA, dont Le Jour du Roi (prix de Flore, 2010). Il a récemment réalisé un long métrage de son roman L'Armée du Salut. Son engagement pour la défense des homosexuels dans les pays musulmans fait de lui le plus réputé des écrivains arabes de sa génération
#SachaGuitry
Premier volume du théâtre complet de Sacha Guitry, précédé de son seul roman : Le Roman d'un tricheur.
Ce premier tome des œuvres de théâtre de Sacha Guitry comporte les pièces suivantes :
- Nono
- Le Veilleur de nuit
- La Prise de Berg
- op
- Zoom
- La Pèlerine écossaise
- Deux couverts
- La Jalousie
- Faisons un rêve
- Jean de La Fontaine
- Un soir quand on est seul
- L'Illusionniste
- Deburau
- Le Mari, la femme et l'amant
- Mon père avait raison
- Je t'aime
- Le Comédien
- Désiré
- Le Nouveau Testament
- Quadrille,
précédées du seul roman de Guitry, Mémoires d'un tricheur, avec les illustrations de l'auteur. Le film qu'il en tirera en 1936, Le Roman d'un tricheur, marque une grande date dans l'histoire du septième art par ses innovations scéniques.
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com