قناة

ادب و فرهنگ📙📘📕📒📓

ادب و فرهنگ📙📘📕📒📓
1.2k
عددالاعضاء
605
Links
711
Files
10
Videos
1,812
Photo
وصف القناة
در این کانال نکات کوتاه و مفیدی که در حوزه ادبیات و فرهنگ گه‌گاه در متون دیده می‌شود و کتب و نسخ کهن به اشتراک گذاشته خواهد شد
Forwarded From مرکز فرهنگی شهرکتاب
نُه‌منظر (نخستین نظیره منثور مستقل هفت‌پیکر)، تصحیح و تحقیق میلاد جعفرپور و علی تسنیمی، نشر ققنوس، چاپ اول ۱۳۹۹، ۲۶۳ صفحه، ۳۵۰۰۰ تومان

@Bookcitycc
Forwarded From میراث‌ باشی
🔺دانلود رایگان300 نسخه خطی کتابخانه و موزه ملی ملک

🔸مدیرعامل موسسه کتابخانه موزه ملی ملک از ارایه و بارگزاری 300 نسخه خطی در مجموعه نسخه‌های خطی کتابخانه و موزه ملی ملک در فضای مجازی برای دریافت و بهره‌گیری پژوهشگران، اندیشمندان و نسخه‌شناسان خبر داد.
🔸دکتر غلامرضا خواجه‌سروی مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در این‌باره گفت: «موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، هم‌زمان با دهه کرامت در آستانه فرارسیدن زادروز خجسته سلطان سریر ارتضا حضرت علی بن موسی‌الرضا علیه‌السلام، 300 نسخه خطی در گستره فرهنگ و تمدن اسلامی- ایرانی را برای دریافت و بهره‌گیری پژوهشگران، اندیشمندان و نسخه‌شناسان در وب‌سایت موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک به نشانی (www.malekmuseum.org) بارگزاری می‌کند. پژوهشگران می‌توانند فایل دیجیتال هریک از این نسخه‌های را دانلود و دریافت کنند».
🔸«این کوشش فرهنگی در تداوم ارایه خدمات غیر حضوری موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در دوران رویارویی با بیماری کرونا در فضای مجازی انجام می‌پذیرد».
🔸«300 نسخه‌ای که برای دسترسی پژوهشگران، اندیشمندان و نسخه‌شناسان در وب‌سایت این موسسه بارگزاری می‌شود، همه زمینه‌های علوم و دانش‌های قدیم از سده‌های نخستین دوران ایران اسلامی تا روزگار قاجار را دربرمی‌گیرند. دسترسی مستقیم به این نسخه‌ها و دریافت آن‌ها بستری مناسب برای گسترش پژوهشگر در نسخه‌های خطی و تولید علم برپایه علوم و دانش‌های اسلامی- ایرانی در سده‌های گذشته پدیدار می‌کند».
🔸300 نسخه خطی کتابخانه و موزه ملی ملک را در لینک زیر می‌توانید ببینید و دریافت کنید؛
http://malekmuseum.org/multimedia/download/18
#کتابخانه_و_موزه_ملی_ملک
#بزرگترین_موقوفه_فرهنگی_ایران
#کتابخانه
#نسخه_خطی
#پژوهش

https://plink.ir/EgPoa
instagram.com/miras_bashi
@mirasbshi
Forwarded From کانال رسمی گنجور
Forwarded From اوراق پریشان-رضا ضیاء
دست آن به که خود قلم باشد
که‌ش سر و کار با قلم باشد ۱

هرکه او کاتبست، همچو قلم
تیره روز و تهی شکم باشد

کمال اسماعیل (قرن ۶ و ۷) فرمود به مناسبت روز قلم...!

۱.کش سر و کار =که سر و کارش
با سلام و ارادت خدمت همراهان و اعضای کانال ادب و فرهنگ. امروز مجموعه‌ای خطی مشتمل بر سه رساله تقدیم خواهد شد که در کتابخانه مجلس به شماره 514 نگهداری می‌شود. رساله اول وجیزه‌ای در علم درایت از بهاءالدین عاملی به عربی است. رساله دوم که مهمترین رساله است، تذکره ای است به زبان فارسی نوشتهء نورالدین علی قمی در معرفی رجال و مشاهیر شهر قم. این رساله در تاریخ 978ق کتابت شده و رساله سوم المنهج اللطیف از حسین بن عبد علی زعل به عربی در علم رجال.
رسالهء دوم اگر معرفی و چاپ نشده باشد میتواند منبع خوبی برای تحقیق و تصحیح باشد.
https://t.me/aaadab1397farhang
Forwarded From فرهنگستان زبان و ادب فارسی
@theapll
ویژه‌نامۀ فرهنگ‌نویسی ـ شمارۀ ۱۵

پانزدهمین شمارۀ ویژه‌نامۀ فرهنگ‌نویسی، از مجموعۀ ویژه‌نامه‌های نامۀ فرهنگستان، منتشر شد. این مجموعه شامل چهار بخش کلى است. در بخش «مقالات» این شماره عناوین زیر به چشم مى‌خورد: «پسوندهای تحبیبی فارسی در دورۀ اسلامی (۳)»، علی‌اشرف صادقی؛ «فرهنگ‌نامۀ فارسی و فرهنگ بزرگ سخن»، فائزه سبحانی مرنی؛ «تحفۀ حسام و مؤلف حقیقی آن»، محسن ذاکرالحسینی؛ «اثر شوکت؛ فرهنگ جناس‌ها در زبان ترکی عثمانی»، سیده زیبا بهروز، نفیسه ایرانی.
در بخش «پژوهش‌های لغوی» این مقالات درج شده است: «تک، تک ــ‌ تگ، گُشتا، پرنون یا بزیون؟شمل، دستگرد و دسکره»، علی‌اشرف صادقی؛ «دستگرد و دسکره»، پدرام جم؛ «ریشه‌شناسی ادات پرسشی آیا؛ دستوری شدن یک صیغۀ فعلی»، یوسف سعادت؛ «دربارۀ واژه‌های طوفان، نوفیدن و نَویدن، پژاردن و پچاردن/ پجاردن، پیچاردن/ پیجاردن»، فرهاد قربان‌زاده؛ «تأملی در باب جغرافیای گویشی، دایرۀ معانی و اشتقاق»، میثم محمدی؛ «بررسی پیشینۀ کاربرد هفت‌سین در متن‌های کهن»، امید سروری؛ «قلماش، قلماشی، قلماشیت»، بابک شریف؛ «نرته/ نارد»، سالار رضازاده؛ «ویژگی‌های قرآن مترجم ۲۰۰۳»، اکرم حاجی‌سیدآقایی.
در بخش «نقد و بررسی» این شماره از ویژه‌نامۀ فرهنگ‌نویسی یک مقاله آمده است: «نقد و بررسی فرهنگ توصیفی اصطلاحات روایت‌شناسی»، نسرین منصوری‌فر.
«تازه‌های نشر» بخش پایانی این شماره از ویژه‌نامۀ فرهنگ‌نویسی است. علاقه‌مندان می‌توانند پانزدهمین شمارۀ ویژه‌نامۀ فرهنگ‌نویسی فرهنگستان را از پیوند زیر بارگیری کنند:
apll.ir/1399/04/17/ویژه%e2%80%8cنامۀ-فرهنگ%e2%80%8cنویسی-ـ-شمارۀ-۱۵/
https://apll.ir/wp-content/uploads/2020/07/Farhangnevisi-15-99.4.16.pdf
https://apll.ir/wp-content/uploads/2020/07/B170499.jpg
بررسی پیشینۀ کاربرد هفت‌سین در متن‌های کهن»
https://t.me/aaadab1397farhang
مجموعه‌ای از سه رساله نخست) ترجمهء رسالهء حسنیه از ابراهیم استرآبادی (اصل رساله به ابوالفتوح رازی منسوب است) این ترجمه در زمان شاه طهماسب صفوی به فارسی انجام شده، حسنیه کنیزی است که در دربار هارون‌الرشید با علمای اهل سنت مناظره کرده و همهء آنها را مغلوب نموده است. دوم بخشی از حلیة‌المتقین و سوم رساله‌ای ناشناخته و کوتاه در پرسش و پاسخ در عقاید شیعی. این مجموعه خطی تازه فهرست شده در کتابخانه مجلس نگاهداری می‌شود.
https://t.me/aaadab1397farhang
با سلام و ارادت خدمت اعضا و همراهان عزیز کانال ادب و فرهنگ. امروز مجموعه‌ای تقدیم می‌شود که مشتمل بر دو رساله است نخست شرح ناشناخته ای بر دیوان حافظ که در ابتدای نسخه نام مولفش را مشفق یا پیر مراد نگاشته‌اند. نام این شرح «کشف الراز فی حل اشعار مشکل خواجه حافظ شیراز» نام دارد. و رساله دوم از رسائل منسوب به جامی است که نامش شرح الفاظ مستعمله بین الصوفیه است و به زبان فارسی نوشته شده. تاریخ کتابت رساله اول 1235ق است و دومی تاریخ کتابت ندارد. این دو رساله منابع خوبی برای تحقیق و پژوهش هستند.
https://t.me/aaadab1397farhang