برادر عزيز
در تصحيح يك كتاب خطى لازم نيست همه نسخ خطى آن كتاب را گردآورى كرد و آنها را لحاظ كرد. بله براى شروع اطلاع از آنها لازم است؛ اما بعد از اطلاع بايد نسخه شناسى كرد و نسخ هاى اصل از نسخه هاى نوشته شده از اصل را جدا كرد. سپس نسخه ها را به لحاظ مقابله و بلاغات آن و تصحيح هاى موجود رتبه بندى كرد. در اين باره مواردى مثل تاريخ نسخ و كاتبان آنها و ارتباط آنها و نزديكى آنها به عصر و طبقه مؤلف مى توانند رهگشا باشد.
آنگاه پس از رتبه بندى محقق مى تواند نسخ را به چند مجموعه تقسيم كند و آنها را مجموعه اى مورد ارزيابى قرار دهد و سرانجام بهترين هر مجموعه را انتخاب كرده و مجموعه رتبه اول را اصل قرار داده شروع به بازخوانى، حروفچينى و بيان اختلاف نسخ رتبه هاى بعدى مى كند.
لازم به ذكر است كه قدم نسخه يا صحت اوليه آن دليل خوبى براى اصل قرار دادن نسخ نيست.
اما اگر نسخه اى كه اصل قرار داده شده ناقص بود مى توان كمبود آن را از نسخه با رتبه بعدى جبران كرد و در پاورقى به آن اشاره كرد.
اگر اساساً رتبه بندى به هيچ وجهى امكان پذير نبود مثل اينكه فقط يك نسخه پر از اشتباه وجود داشته باشد يا اينكه همه نسخ به يك اندازه ارزش گذارى شوند، آنگاه بايد روش تحقيق و تصحيح اجتهادى را در پيش گرفت؛ كه اين مهم نياز به اطلاع وافر از حوزه هاى گوناگون معرفتى با تجربه اى غنى در احيا نسخ دارد، و آن امرى خطير و حساس مى باشد.
موفق باشيد
کتابخانه واتیکان در یک پروژه عظیم ۸۰هزار نسخه خطی خود را به صورت آنلاین منتشر کرد (digi.vatlib.it) که میانشان نسخههای فارسی، مثل این «تیمورنامه» اثر هاتفی جامی هم هست @ehsanname
کتابخانه واتیکان در یک پروژه عظیم ۸۰هزار نسخه خطی خود را به صورت آنلاین منتشر کرد (digi.vatlib.it) که میانشان نسخههای فارسی، مثل این «تیمورنامه» اثر هاتفی جامی هم هست @ehsanname
?? جستجوی نسخ خطی
? نسخه های خطی ایران رو می تونید در کتاب فنخا فهرست نسخ خطی ایران که حدود ۴۰ جلد است ببینید مطالب حدیثی آن حدود جلد ۲ یا ۳ باید باشد.
?سایت دنا و فنخا دو دایره المعارف جامع نسخ خطی ایران اند. می توانید در این دو جستجو کنید.
?سایت اقا بزرگ هم می تواند کمک کند
?البته در حوزه نسخ خطی و پیدا کردن نسخه ای خاص باید بیشتر فهارس رو دید حتی فهارس کتابخانه های شخصی، در خیلی سال قبل نشریه نسخ خطی دانشگاه تهران که 12 شماره از ان به چاپ رسید فهرست نسخ خطی کتابخانه های شخصی کشور رو چاپ کردن
نسخه هایی که توسط بزرگانی چون محمد تقی دانش پژوه، ایرج افشار و امثال ذلک فهرست شده است.
? سایت فنخا
http://mtif.ir/p/book/63172/فهرستگان-نسخه-های-خطی-ایران-
? سایت دنا
http://www.manuscripts.ir/fa/center-news/417-فهرستواره-دست-نوشته-های-ایران-دنا-در-۱۲-جلد
?سایت میراث مکتوب
http://www.mirasmaktoob.ir/fa/news/1681
?سایت کتابخانه خطی عربی
https://www.kfu.edu.sa/ar/Deans/Library/Pages/Manuscripts.aspx
? سایت مکتبه الوراق
http://www.alwaraq.net/Core/index.jsp?option=1
?سایت آقابزرگ
http://www.aghabozorg.ir/search.aspx
?در کتابخانه های ملی هم می توان جستجو کرد
http://www.nlai.ir/Default.aspx?tabid=837
?مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (وابسته به آل البیت)
@Islamicstudies
http://clisel.com/the-hill-museum-manuscript-library/
https://www.vhmml.org/
✅ متن کامل صدها نسخه خطي اسلامي (عربي، فارسي و ترکي) در کتابخانه ديجيتال دانشگاه مارکوويچ ـ بلگراد (DIGITALNI REPOZITORIJUM Univerzitetske biblioteke "Svetozar Markovic") به صورت بر خطي (آنلاين) در دسترس محققان قرار گرفته است:
http://www.unilib.bg.ac.rs/repozitorijum/fond/orijentalni/index.lat.php
✅ در کتابخانه ديجيتال دانشگاه بلگراد متن تعدادي از نسخ خطي اسلامي از جمله تعدادي نسخ خطي فارسي به صورت آنلاين قابل مطالعه و دريافت است: https://phaidrabg.bg.ac.rs/detail_object/o:1803?SID=&actPage=&type=thumbnails
فهرست نسخ خطی متفرقه اصفهان (قسمت دوم)
در این فهرست آثار خطی پراکنده در اصفهان را که از سال های قبل مشاهده و تصویر برداری شده است معرفی می شود.قسمت اول این فهرست در فصلنامه میراث شهاب منتشر شده است. (اینجا بخوانید) به جز فهرست متفرقات، پیش از این چند فهرست از نسخه های خطی کتابخانه های خصوصی اصفهان در میراث شهاب منتشر شده است که می توان به فهرست نسخه های خطی کتابخانه آیت الله طیب، فهرست نسخ خطی کتابخانه امیر المومنین (ع)، فهرست نسخ خی کتابخانه شخصی ایمانیه اشاره کرد. @manuscript
نسخ عربی واتیکان👇
http://www.mss.vatlib.it/guii/scan/link1.jsp?fond=Vat.ar.
نسخ فارسی واتیکان👇
http://www.mss.vatlib.it/guii/scan/link1.jsp?fond=Vat.pers.
نسخ ترکی واتیکان👇
http://www.mss.vatlib.it/guii/scan/link1.jsp?fond=Vat.turc.
مجموعة مخطوطات زيدية متاحة من موقع مكتبة الفاتيكان ـ قسم المخطوطات العربية. مستعينا في الترقيم بفهرس الأشكوري لها.
وقد أهملوا نشر كثير من مخطوطات الزيدية، كما هي العادة، لندرتها.
صفحة روابط الأرقام المتاحة للتحميل من القسم العربي:
http://www.mss.vatlib.it/guii/scan/link1.jsp?fond=Vat.ar.
997- مجموع يحتوي على:
1- كتاب الموشح على كافية ابن الحاجب في علم الإعراب
المشهور بـ بالخبيصي نسبة لمؤلفه
المؤلف: شمس الدين محمد بن أبي بكر الخبيصي (تـ 731هـ)
#محمد_بن_أبي_بكر_الخبيصي
#مخطوط
#مكتبة_الفاتيكان
رابط المخطوط:
http://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.ar.997
رابط الصفحة:
http://www.mss.vatlib.it/guii/console?service=present&term=@5Vat.ar.997_ms&item=1&add=0&search=1&filter=&relation=3&operator=&attribute=3040
#اللغة_العربية
#النحو
#الكافية_وشروحها
#الموشح_شرح_الكافية_للخبيصي_وحواشيه
#نسخ_الموشح_شرح_الكافية_للخبيصي
#مناهج_دراسية
997- مجموع يحتوي على:
2- المنقح في شرح الموشح على الكافية (الخبيصي) (لقطه 147)
المؤلف: القاضي العلامة المطهر بن علي الضمدي رحمه الله (1048هـ).
القاضي العلامة #المطهر_بن_علي_الضمدي
#مخطوط
#مكتبة_الفاتيكان
رابط المخطوط:
http://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.ar.997
رابط الصفحة:
http://www.mss.vatlib.it/guii/console?service=present&term=@5Vat.ar.997_ms&item=1&add=0&search=1&filter=&relation=3&operator=&attribute=3040
#اللغة_العربية
#النحو
#الكافية_وشروحها
#الموشح_شرح_الكافية_للخبيصي_وحواشيه
#نسخ_المنقح_في_الموشح_للضمدي
#مناهج_دراسية
7. دانشگاه پنسیلوانیا
نسخه های عربی
http://dla.library.upenn.edu/dla/medren/search.html?sort=date_facsimile_added_sort%20desc&showall=sort&fq=facsimile_facet%3A%22Yes%22%20AND%20language_facet%3A%22Arabic%22
نسخه های فارسی
http://dla.library.upenn.edu/dla/medren/search.html?sort=date_facsimile_added_sort%20desc&showall=sort&fq=facsimile_facet%3A%22Yes%22%20AND%20language_facet%3A%22Persian%22
8. دانشگاه کمبریج
http://cudl.lib.cam.ac.uk/collections/islamic/11
9. کتابخانه واتیکان: نسخه های خطی به زبان مختلف دنیا. عربی 273 عنوان و فارسی 48 عنوان
http://www.mss.vatlib.it/guii/scan/link.jsp
10. دانشگاه لیدن هلند
https://digitalcollections.universiteitleiden.nl/search?type=dismax&islandora_solr_search_navigation=1&f%5B0%5D=RELS_EXT_isMemberOfCollection_uri_ms%3A%22info%5C%3Afedora%5C/collection%5C%3Aubl_manuscripts%22&f%5B1%5D=mods_language_languageTerm_text_authority_iso639%5C-2b_ms%3A%22Arabic%22
11. موزه والترز
https://www.flickr.com/photos/medmss/collections/72157625873839711
12. اسپانیا
http://bdh.bne.es/bnesearch/Search.do?languageView=es&fechaFhasta=&text=&fechaFdesde=&sort=&showYearItems=&exact=&textH=&advanced=&completeText=&tipomaterial1=Manuscrito&language=es&lenguaF=%c3%81rabe&pageSize=30
مجموعه نسخه های عکسی موسسه الامام زید بن علی الثقافیه
[https://elibrary.mara.gov.om/
وزارة الاوقاف و الشوون الدینیه عمان
https://elibrary.mara.gov.om/
عربستان سعودی
جامعة الملک سعود
بیش از 8000 نسخه از این کتابخانه قابل جستجو و دانلود است. از طریق لینک زیر نسخه های این کتابخانه قابل جستجو است. در بین آنان برخی نسخه های شیعی نیز وجود دارد. مثلا با جستجو کلمه «صحيفة» پنج نسخه صحیفه سجادیه نمایش می دهد. همچنین چند نسخه نهج البلاغه در آنجا وجود دارد.
https://makhtota.ksu.edu.sa/search/0
از دیگر کتابخانه های عربستان که نسخه های آن دسترس و دانلود است می توان به مکتبة الحرم المکی، مکتبة الملک عبدالعزیز، جامعة محمد بن السعود، مکتبة مکه و مکتبة المسجد النبوی الشریف را نام برد. نسخه های این کتابخانه ها را می توان با مراجعه فهارس منتشر شده آنها و بر حسب شماره نسخه از سایت جامع المخطوطات الاسلامیة دانلود نمود.
https://wqf.me/
کتاب امامت و غیبت را از اینجا می توان تهیه کرد
https://www.amazon.ca/Imamat-Occultation-Selon-Imamisme-Bibliographique/dp/9004232281
@barrasihayetarikhi
اسلام و مناسبات "دین و قدرت"، دکتر حسن انصاری
جلسه ۸: منابع سيره، اسناد متنوع روايات سيره (۹ مارچ، ۲۰۲۱)
در اين جلسه درباره روش های روايت دفاتر حديث و سيره و سنت های نقل شفاهی متن های مکتوب سخن گفته شد. همچنین در اين موضوع که چگونه می توان اطمینان حاصل کرد که يک کتاب حديثی که در نسخه ای خطی در اختيار ما قرار گرفته عينا همانی است که نويسنده اصلی آن را تنظيم کرده بود؟ سهم راويان اوليه که از نويسنده متن را روايت می کنند و همچنين سهم کاتبان نسخه های اوليه آن کتاب در اين ميان چيست و چگونه می توان اطمينان حاصل کرد که آنچه نقل کرده اند خالی از تحريف و دستبرد است؟ اين مباحث را در ارتباط با سیره ابن اسحاق و مغازی واقدی مطرح کرديم.
@azbarresihayetarikhi
@zekrMIT
احیانا با جستجو در نسخه های خطی می توان شواهد بیشتری در این موضوع پیدا کرد. در اینجا می توان به مقتل داستانی به زبان فارسی اشاره کرد که در حدود قرن دهم در چین نگارش شده است.این اثر هر چند در چین کتابت شده اما تحت تاثیر متون فارسی ماوراءالنهر قرارداشته و آبشخور آن همان گرایش های فکری موجود در خراسان تیموری است. این مقتل فارسی که به سبک داستانی نوشته شده است به کوشش و مقدمه دکتر جعفریان و دکتر وثوقی سال 1393 منشر شده است)
فایل کامل پی دی اف نسخه واتیکان
ترجمه منظوم گلشن راز شیخ محمود شبستری به زبان ترکی
از شیخ الوان شیرازی
https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.turc.275
@safinehyetabriz
7. دانشگاه پنسیلوانیا
نسخه های عربی
http://dla.library.upenn.edu/dla/medren/search.html?sort=date_facsimile_added_sort%20desc&showall=sort&fq=facsimile_facet%3A%22Yes%22%20AND%20language_facet%3A%22Arabic%22
نسخه های فارسی
http://dla.library.upenn.edu/dla/medren/search.html?sort=date_facsimile_added_sort%20desc&showall=sort&fq=facsimile_facet%3A%22Yes%22%20AND%20language_facet%3A%22Persian%22
8. دانشگاه کمبریج
http://cudl.lib.cam.ac.uk/collections/islamic/11
9. کتابخانه واتیکان: نسخه های خطی به زبان مختلف دنیا. عربی 273 عنوان و فارسی 48 عنوان
http://www.mss.vatlib.it/guii/scan/link.jsp
10. دانشگاه لیدن هلند
https://digitalcollections.universiteitleiden.nl/search?type=dismax&islandora_solr_search_navigation=1&f%5B0%5D=RELS_EXT_isMemberOfCollection_uri_ms%3A%22info%5C%3Afedora%5C/collection%5C%3Aubl_manuscripts%22&f%5B1%5D=mods_language_languageTerm_text_authority_iso639%5C-2b_ms%3A%22Arabic%22
11. موزه والترز
https://www.flickr.com/photos/medmss/collections/72157625873839711
12. اسپانیا
http://bdh.bne.es/bnesearch/Search.do?languageView=es&fechaFhasta=&text=&fechaFdesde=&sort=&showYearItems=&exact=&textH=&advanced=&completeText=&tipomaterial1=Manuscrito&language=es&lenguaF=%c3%81rabe&pageSize=30
مجموعه نسخه های عکسی موسسه الامام زید بن علی الثقافیه
[https://elibrary.mara.gov.om/
وزارة الاوقاف و الشوون الدینیه عمان
https://elibrary.mara.gov.om/
عربستان سعودی
جامعة الملک سعود
بیش از 8000 نسخه از این کتابخانه قابل جستجو و دانلود است. از طریق لینک زیر نسخه های این کتابخانه قابل جستجو است. در بین آنان برخی نسخه های شیعی نیز وجود دارد. مثلا با جستجو کلمه «صحيفة» پنج نسخه صحیفه سجادیه نمایش می دهد. همچنین چند نسخه نهج البلاغه در آنجا وجود دارد.
https://makhtota.ksu.edu.sa/search/0
از دیگر کتابخانه های عربستان که نسخه های آن دسترس و دانلود است می توان به مکتبة الحرم المکی، مکتبة الملک عبدالعزیز، جامعة محمد بن السعود، مکتبة مکه و مکتبة المسجد النبوی الشریف را نام برد. نسخه های این کتابخانه ها را می توان با مراجعه فهارس منتشر شده آنها و بر حسب شماره نسخه از سایت جامع المخطوطات الاسلامیة دانلود نمود.
https://wqf.me/
سلام و خدا قوت
در آغاز یا انجام برخی نسخ نوشته شده که فلان بن فلان نسخه را مقابله کرده است
منظور از مقابله اینجا دقیقا چیست؟
ممنون از پاسخگویی
با سلام و احترام خدمت استادان معظم. چگونه می توان از کتابخانه مخطوطات منطقه در قونیه نسخه خطی دریافت کرد؟
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com