کتبه الفقیر الحقیر بالتقصیر بالعجز تایید احمد خفاجی (شاید؟)بامام جامع صغیر عبدی آغا به قارص ارضروم (شهری در ترکیه امروزی) غفرالله له و لوالدیه ...........
نسخه خطی "بزم و رزم" به قلم عَزیز بنِ اردشیرِ استرآبادی به شماره بایگانی ۳۴۶۵ در کتابخانه آیاصوفیه شهر استانبول نگهداری می شود. وی این کتاب را به زبان پارسی و در زمان حضور در دربار قاضی بُرهان الدّین احمد [تولد: ۱۳۴۵ میلادی، مرگ: ۱۳۹۸ میلادی] حاکمِ سیواس [شهری در ترکیه امروزی] نوشته است.
دوستان این نسخه هم هست اگر کسی اطلاعی از چگونگی دستیابی به نسخه دارد لطفا دریغ نکند. تشکر
نگهداری 2 نسخه خطی نفیس به خط «ام سلمه» در کتابخانه ملک
نسخه های خطی نفیس «دعای صباح» و «کتاب الدعا» به خط «ام سلمه» دختر هنرمند و خوشنویس فتحعلی شاه قاجار در مؤسسه کتابخانه و موزه ملی ملک نگهداری می شود.
@manuscript
🔵 نسخ خطی در موزه ملک
کتابخانه و موزه ملی ملک یکی از کتابخانه های شهر تهران است. در سال ۱۳۱۶ توسط حسین آقا ملک تأسیس شد و به همراه املاک و مستغلات وقف آستان قدس رضوی شد.کتابخانه ملی ملک با داشتن ۱۹ هزار عنوان نسخه خطی نادر و نفیس، یکی از شش گنجینه بزرگ نسخ خطی ایران است 👇🏻👇🏻 (فيلم)
گل و نوروز، از سوی شاعری به نام لطفی به زبان ترکی هم ترجمه شده است و نسخه خطی آن در موزه بریتانیا است @manuscript👇👇
نگاره خانهباغ در کتابخانه و موزه ملی ملک
«نگاره خانهباغ»، اثری است که در زمستان 1393 و بهار 1394 خورشیدی در سالن تک اثر کتابخانه و موزه ملی ملک به نمایش درآمد. «نگاره خانهباغ» در نسخه خطی دیوان حافظ سده دهم هجری موجود در گنجینه نسخههای خطی کتابخانه و موزه ملی ملک به شماره 6033، تصویری جذاب و خیالانگیز از باغ ایرانی را به نمایش درمیآورد. 🎥👆
تصویر دریای روم و جانوری شبیه به گربه ماهی و جزیرهای که در آن صنمی سنگی که آهنی در دست دارد.
(از دستنویس عجایب المخلوقات، موزه والترز به شماره 593)
@aaadab1397farhang
تصویر بقراط و جالینوس و برداشتن کاسهء سر ملک روم و عمل جراحی جمجمه
(از دستنویس عجایب المخلوقات، موزه والترز به شماره 593)
@aaadab1397farhang
تصویر گاو آبی یا گوزن دریا
گویند ملک مهراج به کنار دریای برطائیل رسید ... هر شب میدید که آتشی زبانه کشیده از شخصی پرسید گفت آن گاو آبی و گوزن دریاست و در شب به در آید و دنبال خود بر رانها و زمین زند و از آن آتش میدرفشد و به روشنایی آن گیاه میخورد و چون وقت صبح شود به دریا فرو شود.
( از دستنویس عجایب المخلوقات، موزه والترز به شماره 593)
@aaadab1397farhang
تصویر خفاش، و دو گونه پرنده از پرندههای هند به نام عکه
((از میان نسخه بابرنامه محفوظ در موزه والترز به شماره 596)
@aaadab1397farhang
مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک از ارایه و بارگزاری 300 نسخه خطی در مجموعه نسخههای خطی کتابخانه و موزه ملی ملک در فضای مجازی برای دریافت و بهرهگیری پژوهشگران، اندیشمندان و نسخهشناسان خبر داد.
به گزارش روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، موقوفه آستان قدس رضوی، دکتر غلامرضا خواجهسروی مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در اینباره گفت: «موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، همزمان با دهه کرامت در آستانه فرارسیدن زادروز خجسته سلطان سریر ارتضا حضرت علی بن موسیالرضا علیهالسلام، 300 نسخه خطی در گستره فرهنگ و تمدن اسلامی- ایرانی را برای دریافت و بهرهگیری پژوهشگران، اندیشمندان و نسخهشناسان در وبسایت موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک به نشانی (www.malekmuseum.org) بارگزاری میکند. پژوهشگران میتوانند فایل دیجیتال هریک از این نسخههای را دانلود و دریافت کنند».
نگاره خانهباغ در کتابخانه و موزه ملی ملک
«نگاره خانهباغ»، اثری است که در زمستان 1393 و بهار 1394 خورشیدی در سالن تک اثر کتابخانه و موزه ملی ملک به نمایش درآمد. «نگاره خانهباغ» در نسخه خطی دیوان حافظ سده دهم هجری موجود در گنجینه نسخههای خطی کتابخانه و موزه ملی ملک به شماره 6033، تصویری جذاب و خیالانگیز از باغ ایرانی را به نمایش درمیآورد. 🎥👆
چند نمونه دیگر از امور (( منسوب )) به انبیاء و اولیاء علیهم السلام در موزه ترکیه ... شاید مفید واقع شود :
نسخه شگفتانگیز و اسرارآمیز قرآن بایسنغری پس از 70 سال در کتابخانه و موزه ملی ملک به نمایش درمیآید.
☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️
نسخه شگفتانگیز قرآن پرآوازه تاریخ ایران، نامبُردار به قرآن بایسنغری، پس از هفتاد سال در قالب نمایشگاهی باشکوه، همزمان با روز کتاب، کتابخوانی و کتابدار، در کتابخانه و موزه ملی ملک به نمایش درمیآید.
به گزارش روابط عمومی کتابخانه و موزه ملی ملک، موقوفه آستان قدس رضوی، نمایشگاه «قرآن بایسنغری» گزیده آثار دو گنجینه «موزه آستان قدس رضوی» و «کتابخانه و موزه ملی ملک» در روز 24 آبان 1395 خورشیدی گشایش خواهد یافت. این نمایشگاه پس از هفتاد سال، نسخه خطی شگفتانگیز و اسرارآمیز این قرآن ششصد ساله را در آستانه دید دوستداران فرهنگ و هنر ایرانی- اسلامی میگذارد. اصل 4 قطعه موجود از این قرآن در کتابخانه و موزه ملی ملک و تصویر بیش از 140 برگ از آن در موزه آستان قدس رضوی، در این نمایشگاه عرضه خواهد شد.
قرآن بایسنغری، بزرگترین قرآن خطی جهان به شمار میآید که به احتمال زیاد در سده نهم هجری در دوره تیموری به خط محقق کتابت شده است. این قرآن سرنوشتی شگفتانگیز در تاریخ ایران دارد؛ هرچند مشخص نیست این نسخه اسرارآمیز دقیقا چه سرنوشتی در گذر روزگاران یافته و خود را به امروز رسانده است؛ از آنرو که اکنون برگهایی از آن در موزههای بزرگ ایران و جهان نگهداری میشود.
آنگونه که اسناد تاریخی روایت میکنند، موزه ملی ایران برای نخستین بار، در سال 1325 خورشیدی با همکاری دیگر گنجینههای ایران که قطعاتی از نسخه خطی این قرآن را داشتند، نمایشگاهی با موضوع قرآن بایسنغری برگزار کرد. حاج حسین آقا ملک، بنیانگذار و واقف کتابخانه و موزه ملی ملک نیز دو قطعه از چهار قطعه موجود قرآن بایسنغری در کتابخانه و موزه ملی ملک را در این نمایشگاه عرضه کرد. این قرآن بینظیر از آن زمان تاکنون، جز چند برگ که موزه آستان قدس رضوی در مشهد در نمایش دارد، به مخازن گنجینههای آثار تاریخی رفته و به نمایش درنیامده است.
بسیاری از پژوهشگران، کتابت این قرآن را به بایسنغرمیرزا، فرزند شاهرخ تیموری یا دستکم به دوران زندگی وی نسبت میدهند. بر اساس پژوهشهای انجامگرفته و با درنگ بر ویژگیهای این مصحف شگفتانگیز و بینظیر، به ویژه در زمینههای شیوه تذهیب، فرم نقشها، آرایهها، جنس کاغذ، نوع خط، مرکب، صحافی و تجلید، میتوان دریافت کتابت آن احتمالا در دوره تیموری در منطقه شمال خراسان بزرگ، به ویژه سمرقند و بخارا، انجام پذیرفته است.
بیشترین تعداد برگهای این مصحف یعنی 144 صفحه، به لطف سنت نیکوی وقف در کتابخانه و موزه مرکزی آستان قدس رضوی و نیز کتابخانه و موزه ملی ملک نگهداری میشود. از این تعداد، 8 سطر در کتابخانه و موزه ملی ملک و بقیه در کتابخانه و موزه مرکزی آستان قدس رضوی جای دارند؛ نسخهای اسرارآمیز که هریک از موزهها و بنیادهای فرهنگی جهان به داشتن حتی یک سطر از آن به خود میبالند. قرآن بایسنغری از نظر اندازه صفحه و دانگ قلم، بزرگترین قرآن در تاریخ کتابآرایی ایرانی به شمار میآید. اندازههای این قرآن 105 و در 187 سانتیمتر است. ساختن کاغذی با چنین اندازهها یقینا مهارت و چیرهدستی هنرمندان کاغذساز سده نهم هجری را نشانگر است.
نمایشگاه «قرآن بایسنغری» دستاورد کوششهای پژوهشی کارشناسان کتابخانه و موزه ملی ملک است که با چیدمانی جذاب، مخاطبان را به ششصد سال پیش، در دوره تیموری میبرد؛ زمانهای که نسخه شگفتانگیز و اسرارآمیز قرآن بایسنغری آفریده شد.
دوستداران هنر و فرهنگ ایرانی اسلامی میتوانند از روز 24 آبان 1395 خورشیدی تا یک ماه، هر روز به جز جمعهها و تعطیلات رسمی، از ساعت 8:30 تا 16:15 (روزهای پنجشنبه تا ساعت 15:15) از نمایشگاه قرآن بایسنغری بازدید کنند. کتابخانه و موزه ملی ملک، نخستین موزه وقفی- خصوصی ایران و یکی از شش کتابخانه بزرگ کشور در حوزه نسخههای خطی است که در سال 1316 خورشیدی از سوی حاج حسین آقا ملک بر آستان قدس رضوی وقف شده است. این گنجینه کهن اکنون در محوطه تاریخی باغ ملی تهران به نشانی «میدان امام خمینی، سردر میدان مشق، خیابان ملل متحد» جای دارد.
سلام
آنچه از ظاهر تصویر به نظر میرسد نقاشی نیست و عکس است. بنابر این انتساب تصویر به آن تاریخ و شخص جعل است.
ضمنا اگر در موزه ای نگهداری میشود آدرس دقیق بفرمایند موضوع روشن شود. وگرنه ذکر مبهم نام موزه ها در موارد متعددی از جمله نقاشی کمال الملک روی بشقاب در موزه فرانسه یا تمثال پیامبر (ص) در موزه ایتالیا تجربه شده و از حیله های نخ نما شده است!
برای تهیه نسخه خطی از موزه کتابخانه ملی ملک به کمک برادران نیاز دارم؟🙏
سپاسگذارم.
اتفاقا، هم عبدی اغا و هم ارض روم رو خواندم،
اولی را بواسطه عبدی گفتم که اغا نمیشه
دومی رو هم بواسطه املایش که با ضاد بود.
از بذل توجه شما سپاسگذارم
نخستین روزنامه ایران در سال ۱۲۱۶ ش به نام کاغذ اخبار یا اخبار وقایع دارالخلافه انتشار یافت و برخلاف اسمش، ماهنامه بود که تنها نسخه موجود از آن در موزه بریتانیا نگهداری می شود.
@afzayesheagahii
🎞 @ghadiim
مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک از ارایه و بارگزاری 300 نسخه خطی در مجموعه نسخههای خطی کتابخانه و موزه ملی ملک در فضای مجازی برای دریافت و بهرهگیری پژوهشگران، اندیشمندان و نسخهشناسان خبر داد.
به گزارش روابط عمومی موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، موقوفه آستان قدس رضوی، دکتر غلامرضا خواجهسروی مدیرعامل موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک در اینباره گفت: «موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک، همزمان با دهه کرامت در آستانه فرارسیدن زادروز خجسته سلطان سریر ارتضا حضرت علی بن موسیالرضا علیهالسلام، 300 نسخه خطی در گستره فرهنگ و تمدن اسلامی- ایرانی را برای دریافت و بهرهگیری پژوهشگران، اندیشمندان و نسخهشناسان در وبسایت موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک به نشانی (www.malekmuseum.org) بارگزاری میکند. پژوهشگران میتوانند فایل دیجیتال هریک از این نسخههای را دانلود و دریافت کنند».
🆔 @Archpoldeb
معنای عبارت "منتشا" در لغتنامه دهخدا:
منتشا. [ م َ ت َ ] (اِخ ) شهری به روم .(تاج العروس ، یادداشت به خط مرحوم دهخدا). یکی از پنج شهرستانی است که ولایت آیدین را تشکیل می دهد و در غرب قونیه واقع است . مساحت آن در حدود 13 هزار کیلومتر مربع و سکنه ٔ آن متجاوز از 145 هزار تن می باشد. رجوع به قاموس الاعلام ترکی و مدخل قبل و ذیل آن شود.
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com