سلام بر عزیزان همیشه مهربان گروه. روز به خیر.
سپاس فراوان از همه سرورانی که در پاسخ به دوستان محترم و ارسال فایل کتب و نسخ خطی مورد نیاز عزیزانمان میکوشند. با احترام و تشکر فراوان و آرزوی موفقیت برای همه مهربانان، خواهشی دارم:
گروه های دیوار مهربانی نسخ خطی(برای بارگزاری فایلهای کامل نسخ خطی) و جستاری در اسناد کهن(برای ارسال اسناد) به همت مدیر محترم گروه، چندی پیش راه اندازی شد. چون این گروه ها محلی برای سوالهای مهربانان نبود، گروه گفتگوهای تراثی به هدف بحث و بررسی تراثیات تشکیل شد.
از دوستان محترم تقاضا داریم از ارسال هر مطلبی که از تعاریف و اهداف گروه های نامبرده خارج است پرهیز بفرمایند.
بارها مجبور به حذف مطالب غیر مرتبط از گروه ها شده ایم، خواهشمندیم همکاری بفرمایید.
با ادب و احترام فراوان.
سلام بر عزیزان همیشه مهربان گروه. روز به خیر.
سپاس فراوان از همه سرورانی که در پاسخ به دوستان محترم و ارسال فایل کتب و نسخ خطی مورد نیاز عزیزانمان میکوشند. با احترام و تشکر فراوان و آرزوی موفقیت برای همه مهربانان، خواهشی دارم:
گروه های دیوار مهربانی نسخ خطی(برای بارگزاری فایلهای کامل نسخ خطی) و جستاری در اسناد کهن(برای ارسال اسناد) به همت مدیر محترم گروه، چندی پیش راه اندازی شد. چون این گروه ها محلی برای سوالهای مهربانان نبود، گروه گفتگوهای تراثی به هدف بحث و بررسی تراثیات تشکیل شد.
از دوستان محترم تقاضا داریم از ارسال هر مطلبی که از تعاریف و اهداف گروه های نامبرده خارج است پرهیز بفرمایند.
بارها مجبور به حذف مطالب غیر مرتبط از گروه ها شده ایم، خواهشمندیم همکاری بفرمایید.
با ادب و احترام فراوان.
سلام بر عزیزان همیشه مهربان گروه. روز به خیر.
سپاس فراوان از همه سرورانی که در پاسخ به دوستان محترم و ارسال فایل کتب و نسخ خطی مورد نیاز عزیزانمان میکوشند. با احترام و تشکر فراوان و آرزوی موفقیت برای همه مهربانان، خواهشی دارم:
گروه های دیوار مهربانی نسخ خطی(برای بارگزاری فایلهای کامل نسخ خطی) و جستاری در اسناد کهن(برای ارسال اسناد) به همت مدیر محترم گروه، چندی پیش راه اندازی شد. چون این گروه ها محلی برای سوالهای مهربانان نبود، گروه گفتگوهای تراثی به هدف بحث و بررسی تراثیات تشکیل شد.
از دوستان محترم تقاضا داریم از ارسال هر مطلبی که از تعاریف و اهداف گروه های نامبرده خارج است پرهیز بفرمایند.
بارها مجبور به حذف مطالب غیر مرتبط از گروه ها شده ایم، خواهشمندیم همکاری بفرمایید.
با ادب و احترام فراوان.
سلام بر عزیزان همیشه مهربان گروه. روز به خیر.
سپاس فراوان از همه سرورانی که در پاسخ به دوستان محترم و ارسال فایل کتب و نسخ خطی مورد نیاز عزیزانمان میکوشند. با احترام و تشکر فراوان و آرزوی موفقیت برای همه مهربانان، خواهشی دارم:
گروه های دیوار مهربانی نسخ خطی(برای بارگزاری فایلهای کامل نسخ خطی) و جستاری در اسناد کهن(برای ارسال اسناد) به همت مدیر محترم گروه، چندی پیش راه اندازی شد. چون این گروه ها محلی برای سوالهای مهربانان نبود، گروه گفتگوهای تراثی به هدف بحث و بررسی تراثیات تشکیل شد.
از دوستان محترم تقاضا داریم از ارسال هر مطلبی که از تعاریف و اهداف گروه های نامبرده خارج است پرهیز بفرمایند.
بارها مجبور به حذف مطالب غیر مرتبط از گروه ها شده ایم، خواهشمندیم همکاری بفرمایید.
با ادب و احترام فراوان.
با عرض سلام خدمت استادان و محققین .
سوالی از خدمتتان داشتم.
ممنون می شوم اگر حقیر را راهنمایی بفرمایید.
اگر در ضمن تصحیح یک متن تاریخی با عباراتی پیاپی روبرو گردیدیم که در آن توهین به خلفای راشدین و یا در حالت عکس بر ائمه اطهار (ع) شده بود، وظیفه مصحح چیست؟ آیا باید آن عبارات را حذف کنند و یا در پاورقی بیاورد؟ نظر شما دوستان چیست؟
اگر توضیح خاصی نیاز بود ممنون می شوم در خصوصی ارسال بفرمایید.
سپاس.
??????
باسلام و عرض ادب. سوالی از حضور اساتید گرامی داشتم. من به کرات دیدم (چه در این گروه یا در گروه های دیگر) که به منظور کمک گرفتن از اساتید برای خواندن یک کلمه یا یک جمله از یک سند یا نسخه خطی از واژه «خوانش» استفاده می شود. مثلا لطفا در خوانش این عبارت به من کمک کنید. و ظاهرا که کم کم به یک اصطلاح جاافتاده تبدیل می شود. من که خود دستی در ادبیات ندارم. ولی از خدمت بزرگواران این سوال را دارم که به کار بردن این واژه به این منظور صحیح است؟ اگر خیر که لطفا در اصلاح آن بکوشیم.
دم دستی ترین سرچی که می شود کرد ، جستجوی کلمه در سایت واژه یاب است. مدخلی با این کلمه اصلا در لغت نامه های دهخدا و معین و عمید نیامده است. تنها موردی که یافت می شود:
✳️خوانش
واژهنامه آزاد
(نقد ادبی) قرائت خاص با رویکرد تحلیلی؛ مثلاً خوانش ویژۀ آثار محمود دولت آبادی. (خواندن مترادف خوانش نیست.)
✳️خوانش
واژگان مترادف و متضاد
۱. قرائت، مطالعه، خواندن
۲. روایت
سپاسگزار می شوم اگر نظرات عالمانه خودتان را بفرمایید.
سلام بر عزیزان همیشه مهربان گروه. روز به خیر.
سپاس فراوان از همه سرورانی که در پاسخ به دوستان محترم و ارسال فایل کتب و نسخ خطی مورد نیاز عزیزانمان میکوشند. با احترام و تشکر فراوان و آرزوی موفقیت برای همه مهربانان، خواهشی دارم:
گروه های دیوار مهربانی نسخ خطی(برای بارگزاری فایلهای کامل نسخ خطی) و جستاری در اسناد کهن(برای ارسال اسناد) به همت مدیر محترم گروه، چندی پیش راه اندازی شد. چون این گروه ها محلی برای سوالهای مهربانان نبود، گروه گفتگوهای تراثی به هدف بحث و بررسی تراثیات تشکیل شد.
از دوستان محترم تقاضا داریم از ارسال هر مطلبی که از تعاریف و اهداف گروه های نامبرده خارج است پرهیز بفرمایند.
بارها مجبور به حذف مطالب غیر مرتبط از گروه ها شده ایم، خواهشمندیم همکاری بفرمایید.
با ادب و احترام فراوان.
با سلام و پوزش یک سؤال غیر مربوط با فعالیت گروه??
دوستان متخصص در امر ورد word تقاضایی داشتم، چطور میتوان در شماره مراجع پاورقی در متن، علامت پرانتز یا کروشه نهاد به نحوی که در متن روی کلمه شماره پرانتز دار یا کروشه دار بخورد، از عزیزان مطلع ممنون میشوم راهنمایی بفرمایند با سپاس??
با عرض سلام و احترام۔
ببخشید۔ با اجازہ پیامتان در گروہ منتقل شد۔ چون " دیوار مهربانی" برای ارسال نسخه خطی است.
لطفا بفرمایید مجلات تراثی مدنظرتان است که الان در هندوستان/پاکستان منتشر می شوند؟ یا مجلات تراثی که در گذشته منتشر می شدند؟ تا فهرست آنها ارسال شود. با سپاس?
با عرض سلام و احترام. تشکر از مکتوبی که در گروه ارسال فرموده از قول "ما" مرقوم فرمودید. بله. صد در صد جایِ خالیِ قلم شورانگیز و فکربرانگیز مدیر گروهمان، محسوس است و بی سعادتی و محرومی ماست. محفل باشد و یاران جمع باشند و خود رونق آرای محفل نباشد، چه لطفی است! در زبان اردو، یک واژه "دَم" است که تقریبا معادل "نَفَس" در فارسی است اما عمیق تر. مثلا می گویند: "فلاں میں کیا دَم ھے!" (فلانی چه نَفَس تاثیرگذاری دارد). آن "دَم" ها یی که در تراوشات قلمی مدیر محترم تان است، جایشان سخت خالی است. برکت حضورشان در جمع، این از همه مهم تر است.
و البته، جای خالی راهنمایی ها و راهگشایی هایی دکتر کاظمی هم در گروهمان خالیِ خالی است. هر وقت درخواستی برای خوانش نسخه در گروه می کردیم، ایشان لبیک می کردند. برخی اوقات، خود مصحح از کلمه خوانده شده راضی می شد، اما دکتر کاظمی خودشان قانع نمی شدند و فردا، با چندین ارجاعات، می فرمودند که واژه درست، این است.
به آن گروه که از ساغر وفا مستند / سلام ما برسانید، هر کجا هستند
???????
با عرض سلام و احترام.
برای تشریح فرق بین واژگان تقریبا مترادف، در فرهنگ نویسی thesaurus (تزاروس) نوشته می شود. مانند:
" فرهنگ طیفی"، جمشید فراروی.
(فایل این کتاب است. حسب امرتان ارسال خواهد شد)
به thesaurus های انگلیسی هم مراجعه فرمایید ذیل مدخل های:
Phrase / group
آنچه به ذهن بنده می رسد:
عبارت: گروهی از کلمات و حروف است که در کنار هم جمله ای یا مفهومی را می رساند.
گروه: کلمات یا حروف است که در کنار هم هستند و شرطی برای تشکیل جمله یا رساندن مفهوم ندارد.
با عرض سلام و احترام.
دو روز پیش درباره کشف الابیات اشعار سعدی و سنایی و امیر خسرو سوال فرمودید. نمی دانم کتابها را یافتید یا خیر؟
" کلیات غزلیات خسرو" که در ۴ جلد در سال ۱۹۷۵ از لاهور منتشر شده است، کشف الابیات دارد. لینک جلد سوم و چهارم در بالا (ذیل پاسخ یکی از هم تراثیان گرامی گروه) ارسال شد. فایل جلد اول و دوم ارسال می شود: ???
با عرض سلام و احترام و آرزوی قبولی عبادات.
خیلی تشکر و ممنون. ?لطفا در گروه واتس آپ گفتگوهای تراثی هم ارسال می فرمایید که به میراث شبه قاره اختصاص دارد؟ با سپاس???
با عرض سلام و احترام.
ببخشید، بنده در حد گروه های وابسته به مجموعه بساتین عرض می کنم. استادان ارجمند گروه تخصصی تر راهنمایی خواهند فرمود:
۱. در گروه تلگرامی دیوار مهربانی، در موضوعات مختلف فایل نسخه های خطی و چاپ های سنگی از کتابخانه ها+ موزه های ایران و خارج ایران به زبان های فارسی+ عربی+ ترکی و بعضا: اردو+ پشتو+ کردی و ... است.
۲. در گروه تلگرامی تراثیات در دست تصحیح، نسخه های در دست تصحیح معرفی می شوند.
۳. در گروه تلگرامی بایسته های پژوهشی، نسخه های خطی که برای تصحیح معرفی می شوند.
در همین گروهمان:
۴. لینک ها و فایل های مختلف فهرست های نسخه های خطی ارسال شده است.
۵. فایل کتابهای مختلف در زمینه کتابت+ نسخه خطی+ تصحیح متن و ... ارسال شده است.
۶. هر گاه از هم تراثیان پرسشی در خوانش نسخه ای دارند، استادان ارجمند گروه ضمن راهنمایی نکاتی درباره نسخه و خط و کاغذ و کاتب و سال کتابت و ... را توضیح می دهند.
با سپاس. ???
متن چاپی همان صفحه بالا، اختلاف در کلمات چه قدر زیاد است. ببینید چه قدر می شود به نسخه های چاپی یا خطی اعتماد کرد! یک خبر اصلا از خطی حذف شده و چندین کلمه با همدیگر اختلاف دارند.
@jafarian1964
با عرض سلام و احترام.
یقینا می توانید بارها نسخه های موردنظرتان را برای خوانش ارسال فرمایید.
و عنایتا در پایان هر نسخه خوانی اتان، به همین شیوه ای که استاد ارجمند می فرمایید متنِ نهاییِ تصحیح شده را هم ارسال فرمایید. با سپاس🙏🙏🙏
با عرض سلام و احترام استاد گرامی،
سال پیش در گروه تلگرامی گفتگوهای تراثی یک بار این کتاب درخواست شد. بنده در خود گروه از یکی از اعضا که هندوستانی است خواست که این کتاب را بفرستد.
(متن پیام اردو همین است که ارسال فرموده اید)
آن هندوستانی هرگز جواب نداد و نفرستاد.
بنده بعدها هم پیگیر شد. فایل کتاب بدست نیامد.
این کتاب رساله دکتری خانم شریف النساء در دانشگاه تهران بوده است. ۱۵ صفحه ابتدایی در سایت پایان نامه دانشگاه تهران قابل دانلود است که در بالا ارسال شده است. 👆👆👆
فعلا چاره این است که فرد درخواست کننده از دانشگاه تهران پی دی اف این رساله دکتری را با پرداخت هزینه تهیه کند.
با سپاس. 🙏
با
با سلام و عرض ادب
دوستان گرامی تصاویر ارسالی برای خوانش را هم در گوشی و هم در رایانه می توانید به گونه ای تنظیم و ارسال کنید که بهتر و بیشتر خوانا باشد.
قبل از ارسال تصویر، تصور را در نرم افزار باز کنید و درجه روشنایی متن و سایه و سیاه و سفید بودن و... را تنظیم کنید و بعد از ذخیره تنظیمات انجام شده، در گروه ارسال فرمایید.
جسارت بنده را ببخشید.
✅️ با سلام قابل توجه دوستانی که متن تبلیغی کانالها و گروههای خود را در گروه میفرستند، توجه داشته باشند از ارسال متنهای تکراری یا غیر مرتبط با فعالیت گروه جدا پرهیز نمایند، در غیر این صورت متن ارسالی حذف و در صورت تکرار ارسال، خودشان هم از گروه حذف خواهند شد با سپاس، ادمین💐
سلام
کسی از عزیزان حاضر در گروه در خواندن نسخه های خطی مرتبط با پزشکی سر رشته دارند
برگی از کتاب ازرقی هروی برای خوانش دارم که در خواندن چند حرف و کلمه عاجز مانده ام
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com