درود
یک نسخه فوق العاده از نهج البلاغه در کتابخانه ملی ایران هم موجود است از سده ششم هجری که به لحاظ آرایه های تذهیبی نمونه کم نظیری است
با سلام بنده چند سال پیش از تلویزیون ایران شنیدم که نسخه ای از نهج البلاغه بسیار قدیمی در کتابخانه واتیکان موجود است که متن آن کاملاً با نهج البلاغه موجود تفاوت دارد؛ ولی پس از آن خبری از آن نسخه نشنیدم.
دوستان عزیز، آیا کسی بغیر ازترجمه منظوم جامی از قصیده فرزدق در مدح امام سجاد ع، ترجمه منظوم دیگری به فارسی و یا ترکی سراغ دارد؟
بله چنانچه فرمودند شعر کاملا ترکی است. البته استفاده از کلمات بسیار عربی و فارسی از ویژگیهای شعر دیوانی ترکی است. همانگونه که در شعر و نثر مسجع و متکلف فارسی نیز عمدا مولف از کلمات عربی استفاده میکند. ( عموما هم شورش را در می اورند)
با سلام. بله. مثلا در کتابخانه مرعشی یک نسخه کهن و مهم از انجیل موجود است.
✅ ترجمه منظوم ترکی دیوان حضرت علی آماده چاپ شد.
❇️ دکتر صدیق مترجم دیوان حضرت علی (ع) گفت: (از قرن چهارم هجری به این سو چندین بار اشعار و سروده های حکمی و حماسی حضرت علی (ع) با نام های گوناگون گردآوری و تدوین شده است که یکی از آن ها انوار العقول نام دارد و دیگری را مولانا شوقی تبریزی در قرن دهم و در روزگار آق قویونلوها تدوین کرده است که دارای 358 شعر بلند و کوتاه از حضرت مولی الوحدین است.)
دکتر صدیق تاکید کرد که ترجمه اش را براساس گردآوری مولانا شوقی انجام داده و برای بیان مفاهیم اشعار وزن یازده هجایی یا قوشما را انتخاب کرده است.
ترجمه ی ترکی منظوم دیوان حضرت علی (ع) چاپ می شود.
@nameyeseddigh
یک برگ افتاده از نسخه عکسی نهج البلاغه. در گنجینه مخطوطات کتابخانه آیت الله مرعشی نجفی نسخه های نفیسی از نهج البلاغه یافت می شود که فهرست گزیده ای از آنها در قالب کتابی مستقل در سال 1381ش به چاپ رسیده و پس از آن تاریخ نیز نسخه های خوبی از نهج البلاغه خریداری و به مخزن کتابخانه راه یافته است. کهنترین نهج البلاغه موجود در این مکتبه بلکه به ظن قوی کهنترین نسخه یافت شده از نهج البلاغه در جهان نسخه ای است که به خط ابن مؤدب کتابت شده و او در 499ق نسخه را بر شاگرد خود ابن بندار قرائت کرده است. این نسخه به شماره 3827 در مخزن کتابخانه آیت الله مرعشی نگهداری می شود و جالب اینکه جزو کتابخانه میرزا عبد الله افندی بوده و خصوصیاتش در ریاض العلماء بیان شده است. کتابخانه آیت الله مرعشی نسخه مذکور را در سال 1406ق به صورت عکسی به چاپ رسانده است. تعداد برگهای نسخه 171 برگ شمارش شده و متاسفانه هنگام چاپ عکسی برگ شماره 110 ساقط شده. جناب استاد قیس العطار در تصحیح نهج البلاغه از روی چهار نسخه کهن متوجه افتادگی آن شده و به لطف تولیت محترم کتابخانه جناب آقای حاج سیده محمود مرعشی برگ مذکور برای شیخ قیس العطار ارسال گردید و ایشان در تصحیح کتاب از آن استفاده نمودند. در اینجا برگ شماره 110 نسخه شماره 3827نهج البلاغه کتابخانه آیت الله مرعشی ره تقدیم می شود تا نسخه عکسی خود را کامل بفرمایید:
@litera9
مطالعات معاصر نسخه پژوهی نهج البلاغه:
در ابتدا باید از مرحوم محقق آقا سید عبدالعزیز طباطبائی نام برد که مقالات عالمانه ایشان با عنوان «ما تبقی من مخطوطات نهج البلاغه» و «نهج البلاغه عبر القرون» و «فی رحاب نهج البلاغه» سالها پیش در مجله تراثنا منتشر شد. در سه مقاله اول دستنويس هاي بدست آمده نهجالبلاغه به ترتیب زمان کتابت تا پايان سده دهم معرفی شده اند. ایشان علاوه بر مراجعه به فهارس نسخه های خطی، طی سفرهای که به کتابخانه های مختلف ایران و ترکیه داشته اند نسخه های نهج البلاغه را شناسایی کردند. قرار است مجموعه مقالات ایشان درباره نهج البلاغه با اصلاحات و توضیحاتی توسط فرزند محترم شان منتشر شود. امید است زودتر این امر اتفاق بیفتد.
همچنین باید از مرحوم عزیزالله عطاردی نام برد. ایشان خود تصحیحی از نهج البلاغه نمودند و چند شرح کهن نهج البلاغه را نیز تصحیح و تحقیق کرده اند، که شامل «اعلام نهج البلاغه» علی بن ناصر سرخسی و «حدائق الحقائق فی شرح نهج البلاغه» قطب الدین کیدری و «شرح نهج البلاغه لشارح من اعلام القرن الثامن» است. ایشان در مقدمه این کتب و در چند رساله با عنوان «علمای خراسان و نهج البلاغه» و «اجازات نهج البلاغه» اشارتی درباره راویان و نسخه های نهج البلاغه دارند.
آقای محمدحسین جلالی حسینی در کتاب دراسات حول نهج البلاغه نیز گزارش خوبی از راویان و اجازات نسخه های نهج البلاغه دارند. این کتاب ضمن جلد اول مسند نهج البلاغه ایشان نیز منتشر شده است.
آقای حسن موسوی بروجردی در مقاله سودمند «صفحه مشرقه عن تاریخ السماع و القراءة و الاجازه عند الامامیه نسخه نهج البلاغه بروایه السید الراوندی انموذجا» ضمن معرفی نسخه نهج البلاغه ابن نازویه قمی به معرفی طرق و راویان نهج البلاغه به روایت ابوالرضا راوندی پرداخته است. نسخه ابن نازویه بنحو شایسته ای توسط ایشان بصورت فاکسیمیله منتشر شده است. همچنین ایشان در درآمد چاپ عکسی نسخه اعلام نهج البلاغه سرخسی، با عنوان «جهود الزیدیه حول نهج البلاغه» به معرفی راویان و نسخه های زیدی - یمنی نهج البلاغه پرداخته اند.
آقای حسن انصاری در سایت کاتبان درباره نهج البلاغه و برخی شروح آن نکات خوبی دارند. ایشان بخصوص درباره روایت نهج البلاغه در میان زیدیه یمن یادداشتهای سودمندی دارند: « روایت نهج البلاغه از نیشابور تا یمن» و «نهج البلاغه در میان زیدیان ایران و یمن» و «تازه هایی درباره روایت نهج البلاغه در میان مذاهب مختلف»
آقای محمدکاظم رحمتی در مقاله «نسخه های نیشابوری نهج البلاغه» به روایت نهج البلاغه در خراسان توسط حسن بن یعقوب و فرزندش پرداخته است. ایشان در کتاب زیدیه در ایران، به روایت نهج البلاغه در ایران و یمن نیز اشاراتی دارند. کتاب جدید ایشان با عنوان «درآمدی بر شناخت نسخه های نهج البلاغه» جدیدترین اثر در موضوع نسخه های نهج البلاغه بسیار سودمند و قابل استفاده است. این کتاب توسط انتشارات دانشگاه مذاهب اسلامی منتشر شده و هفته آینده عرضه می شود.
در زمینه تصحیح و تحقیق نهج البلاغه ابتدا باید به تصحیح و شرح مختصر دو دانشمند اهل سنت محمد عبده مصری و صبحی صالح اشاره نمود. این دو تصحیح در دوره معاصر بسیار رواج پیدا کرد و بیشتر ترجمه ها بر اساس این دو چاپ است. اما در میان شیعیان قبلا به تصحیح آقای عطاردی اشاره شد که توسط بنیاد نهج البلاغه چاپ شد. آقای فارس حسون نیز تصحیحی جدید از نهج البلاغه بر اساس دو نسخه ارائه نمود. استاد قیس العطار نیز بر اساس چهار نسخه نهج البلاغه را تصحیح کرده است. ایشان در مقدمه نکات سودمندی درباره اختلاف نسخه های نهج البلاغه دارند. همچنین نسخه نهج البلاغه ابن سکون نیز با مقدمه و تحقیق ایشان منتشر شده است. آقای محمد مهدی جعفری نیز نهج البلاغه را بر اساس نسخه ابن شدم قمی تصحیح کرده است.
فهرست نگاران نیز ذیل معرفی نسخه های نهج البلاغه، توضیحاتی در این موضوع آورند. مرحوم دانش پژوه در معرفی نسخه ای از نهج البلاغه (فهرست دانشگاه تهران مشکوة ج 5 ص 1597-1628) توضیحاتی آورده. درباره نسخه های کتابخانه آیت الله مرعشی در کتاب «نسخههای خطی کهن و نفیس نهجالبلاغه و شروح، گزیدهها و ترجمههای آن در کتابخانه ... آیتاللهالعظمی مرعشی نجفی» و همچنین در مقاله «گزارشی از دستنویس های کهن نهج البلاغه شروح و ترجمه و ... در کتابخانه آیت الله مرعشی» آقای حسین متقی نسخه های کتابخانه را معرفی کوتاه نموده اند. همچنین ایشان در کتاب معجم الاثار المخطوط حول علی بن ابی طالب و مقاله اطلاعه علی مخطوطات نهج البلاغه سایت بساتین فهرستی از نسخه بر حسب تاریخ زمان کتابت آورده اند.
از دیگر کارهای قابل ذکر مقاله «مقدمه ای بر مصادر نهج البلاغه» آقای حسن زاده آملی در معرفی نسخه نهج البلاغه به روایت علی بن ابی نصر متطبب باید اشاره کرد.
در ادامه تعدادی از این مقالات ذکر شده میآید.
✅ مجله «معارف» هر ماه از «دارالمصنفین شبلی آکادمی»، شهر اعظم گَر در هندوستان به زبان اردو منتشر می شود. در شماره مارس 2022 این مقاله منتشر شده است:
«مدح پیغمبر ص به زبان حیدرع؛ [تصحیح متن عربی] وصلیهایِ خوشنویسی مشتمل بر اشعار حضرت علی ع درباره شمائل پیامبر ص» // مقاله نویس: محمد ارشاد نَدوی نوگانوی
مقاله نویس نوشته شده است که قدیمی ترین نسخه خطی «نهج البلاغة» در کتابخانه رضا رامپور در هندوستان است که با مقدمه ای به زبان های اردو، عربی، فارسی و انگلیسی در سال 2013 از همین کتابخانه منتشر شد. همچنین نسخه خطی قرآن مجید بدست مبارک حضرت علی ع در قرن یکم هجری؛ 4 نسخه خطی نهج البلاغة، 4 شرح نهج البلاغة؛ صد کلمة حضرت علی ع به زبان عربی و ترجمه آن به شکل رباعی فارسی؛ 2 نسخه خطی از کلام امیرالمومنین، نورالابرار المبین (انتخابی هایی از نهج البلاغة و دُررالحکم)؛ عمدة الطالب فی انساب ابی طالب. جند کتاب عربی چاپ شده در کتابخانه رضا رامپور است.
تقریباً 16 سال پیش محمد ارشاد نَدوی نوگانوی در کتابخانه رضا رامپور مشغول فهرست نویسیِ فرامین مغول در درگاه مکن پورِ هندوستان بود [که در دو جلد چاپ شده است] . در همان اتاق سید احمد هم در حال فهرست نویسیِ وصلی های خوشنویسی حضرت علی ع بود و آقای وقارالحسن صدیقی وارد شد نگاهش به این وصلیها افتاد. از ارشاد نَدوی خواهش کرد که یکی از آنها را بخواند و به اردو ترجمه کند. سپس آقای صدیقی به وی پیشنهاد داد که همه وصلی ها را تصحیح کند و همراه ترجمه به اردو منتشر کند.
در این مقاله آقای محمد ارشاد نَدوی نوگانوی آرزوی مرحوم وقارالحسن را برآورده نمود و متن عربی این وصلیها تصحیح و به زبان اردو ترجمه شده است.
♦️ پی دی اف مقاله به پیوست فرسته بعدی آمده است 🔽 🔽 🔽
🆔 @manuscript
مقابله و تحشیه نسخه نهج البلاغه:
مطلب قابل اهمیت درباره این نسخه نهج البلاغه، اهتمام کاتب فاضل و عالم آن در مقابله و تحشیه آن با چندین نسخه معتبر است. ایشان این نسخه را با چند نسخه با اهمیت نهج البلاغه مقابله کرده و اختلاف ضبط کلمات آنان را در حاشیه تذکر داده است. ایشان ضمن نقل برخی حواشی نسخه های که در اختیار داشته (مثلا برخی حواشی ابوالرضا راوندی) از برخی شروح نهج البلاغه خصوصا شرح ابن میثم بحرانی و احتمالا شرح قطب الدین راوندی فوائدی را در حاشیه این نسخه آورده و به نظر می رسد برخی نکات و حاشیه ها نیز از خود کاتب عالم این نسخه باشد.
برخی نسخه های نهج البلاغه ای که در اختیار کاتب بوده و ایشان در مقابله با نسخه خودش از آنان استفاده کرده، بر عالمان نهج البلاغه پژوه قرائت شده است. در ادامه نام این افراد می آید. (نک نمونه های آن در فایل معرفی نسخه)
1. نسخه ی نهج البلاغه قرائت شده بر ابوالرضا راوندی
اطلاع مهم و جالب آن است که کاتب، نسخه ای از نهج البلاغه در اختیار داشته که آن نسخه بر ابوالرضا راوندی (م 572؟) قرائت شده و بعدا این نسخه در اختیار غیاث الدین بن طاوس (م 693) بوده و ایشان آن را بر ابن بلدجی حنفی موصلی (م 683) قرائت کرده است.
2. نسخه نهج البلاغه قرائت شده بر قطب الدین راوندی
3.نسخه نهج البلاغه جلال الدین عبدالله بن حماد
4.ابن الرمیلی
5.ابن میثم بحرانی
6.نهج البلاغه ابن سکون (شاید با واسطه)
7. کاتب این نسخه را بر شخصی (که از او نام نبرده) قرائت کرده و برخی اختلاف ضبط ها را از نسخه وی نقل کرده است.
8.نسخه های دیگر نهج البلاغه
@libmazaheb
"شارحین نہج البلاغہ بر صغیر میں"، زبان اردو
(شارحین نهج البلاغه در شبه قاره) در پایان کتاب فهرست نسخه خطی نهج البلاغه در کتابخانه های هندوستان آمده است. / بابت ارسال فایل سپاس غائبانه از هم تراثی گرامی در گروه واتس آپ گفتگوهای تراثی
فایل 👇👇👇
اجازه دیگری از یحیی بن سعید حلی بر روی نهج البلاغه در کتابخانه آیت الله حکیم موجود است..
یک برگ افتاده از نسخه عکسی نهج البلاغه. در گنجینه مخطوطات کتابخانه آیت الله مرعشی نجفی نسخه های نفیسی از نهج البلاغه یافت می شود که فهرست گزیده ای از آنها در قالب کتابی مستقل در سال 1381ش به چاپ رسیده و پس از آن تاریخ نیز نسخه های خوبی از نهج البلاغه خریداری و به مخزن کتابخانه راه یافته است. کهنترین نهج البلاغه موجود در این مکتبه بلکه به ظن قوی کهنترین نسخه یافت شده از نهج البلاغه در جهان نسخه ای است که به خط ابن مؤدب کتابت شده و او در 499ق نسخه را بر شاگرد خود ابن بندار قرائت کرده است. این نسخه به شماره 3827 در مخزن کتابخانه آیت الله مرعشی نگهداری می شود و جالب اینکه جزو کتابخانه میرزا عبد الله افندی بوده و خصوصیاتش در ریاض العلماء بیان شده است. کتابخانه آیت الله مرعشی نسخه مذکور را در سال 1406ق به صورت عکسی به چاپ رسانده است. تعداد برگهای نسخه 171 برگ شمارش شده و متاسفانه هنگام چاپ عکسی برگ شماره 110 ساقط شده. جناب استاد قیس العطار در تصحیح نهج البلاغه از روی چهار نسخه کهن متوجه افتادگی آن شده و به لطف تولیت محترم کتابخانه جناب آقای حاج سیده محمود مرعشی برگ مذکور برای شیخ قیس العطار ارسال گردید و ایشان در تصحیح کتاب از آن استفاده نمودند. در اینجا برگ شماره 110 نسخه شماره 3827نهج البلاغه کتابخانه آیت الله مرعشی ره تقدیم می شود تا نسخه عکسی خود را کامل بفرمایید:
@litera9
مطالعات معاصر نسخه پژوهی نهج البلاغه:
در ابتدا باید از مرحوم محقق آقا سید عبدالعزیز طباطبائی نام برد که مقالات عالمانه ایشان با عنوان «ما تبقی من مخطوطات نهج البلاغه» و «نهج البلاغه عبر القرون» و «فی رحاب نهج البلاغه» سالها پیش در مجله تراثنا منتشر شد. در سه مقاله اول دستنويس هاي بدست آمده نهجالبلاغه به ترتیب زمان کتابت تا پايان سده دهم معرفی شده اند. ایشان علاوه بر مراجعه به فهارس نسخه های خطی، طی سفرهای که به کتابخانه های مختلف ایران و ترکیه داشته اند نسخه های نهج البلاغه را شناسایی کردند. قرار است مجموعه مقالات ایشان درباره نهج البلاغه با اصلاحات و توضیحاتی توسط فرزند محترم شان منتشر شود. امید است زودتر این امر اتفاق بیفتد.
همچنین باید از مرحوم عزیزالله عطاردی نام برد. ایشان خود تصحیحی از نهج البلاغه نمودند و چند شرح کهن نهج البلاغه را نیز تصحیح و تحقیق کرده اند، که شامل «اعلام نهج البلاغه» علی بن ناصر سرخسی و «حدائق الحقائق فی شرح نهج البلاغه» قطب الدین کیدری و «شرح نهج البلاغه لشارح من اعلام القرن الثامن» است. ایشان در مقدمه این کتب و در چند رساله با عنوان «علمای خراسان و نهج البلاغه» و «اجازات نهج البلاغه» اشارتی درباره راویان و نسخه های نهج البلاغه دارند.
آقای محمدحسین جلالی حسینی در کتاب دراسات حول نهج البلاغه نیز گزارش خوبی از راویان و اجازات نسخه های نهج البلاغه دارند. این کتاب ضمن جلد اول مسند نهج البلاغه ایشان نیز منتشر شده است.
آقای حسن موسوی بروجردی در مقاله سودمند «صفحه مشرقه عن تاریخ السماع و القراءة و الاجازه عند الامامیه نسخه نهج البلاغه بروایه السید الراوندی انموذجا» ضمن معرفی نسخه نهج البلاغه ابن نازویه قمی به معرفی طرق و راویان نهج البلاغه به روایت ابوالرضا راوندی پرداخته است. نسخه ابن نازویه بنحو شایسته ای توسط ایشان بصورت فاکسیمیله منتشر شده است. همچنین ایشان در درآمد چاپ عکسی نسخه اعلام نهج البلاغه سرخسی، با عنوان «جهود الزیدیه حول نهج البلاغه» به معرفی راویان و نسخه های زیدی - یمنی نهج البلاغه پرداخته اند.
آقای حسن انصاری در سایت کاتبان درباره نهج البلاغه و برخی شروح آن نکات خوبی دارند. ایشان بخصوص درباره روایت نهج البلاغه در میان زیدیه یمن یادداشتهای سودمندی دارند: « روایت نهج البلاغه از نیشابور تا یمن» و «نهج البلاغه در میان زیدیان ایران و یمن» و «تازه هایی درباره روایت نهج البلاغه در میان مذاهب مختلف»
آقای محمدکاظم رحمتی در مقاله «نسخه های نیشابوری نهج البلاغه» به روایت نهج البلاغه در خراسان توسط حسن بن یعقوب و فرزندش پرداخته است. ایشان در کتاب زیدیه در ایران، به روایت نهج البلاغه در ایران و یمن نیز اشاراتی دارند. کتاب جدید ایشان با عنوان «درآمدی بر شناخت نسخه های نهج البلاغه» جدیدترین اثر در موضوع نسخه های نهج البلاغه بسیار سودمند و قابل استفاده است. این کتاب توسط انتشارات دانشگاه مذاهب اسلامی منتشر شده و هفته آینده عرضه می شود.
در زمینه تصحیح و تحقیق نهج البلاغه ابتدا باید به تصحیح و شرح مختصر دو دانشمند اهل سنت محمد عبده مصری و صبحی صالح اشاره نمود. این دو تصحیح در دوره معاصر بسیار رواج پیدا کرد و بیشتر ترجمه ها بر اساس این دو چاپ است. اما در میان شیعیان قبلا به تصحیح آقای عطاردی اشاره شد که توسط بنیاد نهج البلاغه چاپ شد. آقای فارس حسون نیز تصحیحی جدید از نهج البلاغه بر اساس دو نسخه ارائه نمود. استاد قیس العطار نیز بر اساس چهار نسخه نهج البلاغه را تصحیح کرده است. ایشان در مقدمه نکات سودمندی درباره اختلاف نسخه های نهج البلاغه دارند. همچنین نسخه نهج البلاغه ابن سکون نیز با مقدمه و تحقیق ایشان منتشر شده است. آقای محمد مهدی جعفری نیز نهج البلاغه را بر اساس نسخه ابن شدم قمی تصحیح کرده است.
فهرست نگاران نیز ذیل معرفی نسخه های نهج البلاغه، توضیحاتی در این موضوع آورند. مرحوم دانش پژوه در معرفی نسخه ای از نهج البلاغه (فهرست دانشگاه تهران مشکوة ج 5 ص 1597-1628) توضیحاتی آورده. درباره نسخه های کتابخانه آیت الله مرعشی در کتاب «نسخههای خطی کهن و نفیس نهجالبلاغه و شروح، گزیدهها و ترجمههای آن در کتابخانه ... آیتاللهالعظمی مرعشی نجفی» و همچنین در مقاله «گزارشی از دستنویس های کهن نهج البلاغه شروح و ترجمه و ... در کتابخانه آیت الله مرعشی» آقای حسین متقی نسخه های کتابخانه را معرفی کوتاه نموده اند. همچنین ایشان در کتاب معجم الاثار المخطوط حول علی بن ابی طالب و مقاله اطلاعه علی مخطوطات نهج البلاغه سایت بساتین فهرستی از نسخه بر حسب تاریخ زمان کتابت آورده اند.
از دیگر کارهای قابل ذکر مقاله «مقدمه ای بر مصادر نهج البلاغه» آقای حسن زاده آملی در معرفی نسخه نهج البلاغه به روایت علی بن ابی نصر متطبب باید اشاره کرد.
در ادامه تعدادی از این مقالات ذکر شده میآید.
سلام عرض احترام سرکار خانم
بله کتابخانه های ترکیه باشه هم خیلی خوبه
ولی اصل منظور نسخه های عثمانی است
نمیدانم تمامش رو جایی تجمیع کرده اند یا نه
سلام خدمت اساتید
برای درخواست نسخه خطی از مجمع ذخائر اسلامی در تگرام راهی موجود هست و ادرسی میشناسید ؟
خيلي درگير ترجمه اين مؤلف بودم.
خيلي هم تلاش كردم.
ولي......
تنها اميدي كه الان دارم ، ديدن نسخه شرح نهج البلاغه ايشون هست...بلكه در اين نسخه بتوان ترجمه اي يافت.
با سلام و تجدید احترام و سپاس از زحمات سرکارعالی، بله شاعران متعددی مدح وی نمودهاند، چرا قاآنی هم در دیوان خود قصائدی در مدح وی دارد، شاید مدایح او پیش از قطع مواجبش بوده باشد😊
در هر حال بابت مدایح معتمدیه نیز سپاسگزارم چشم آن را هم میبینم خیلی لطف کردید🍃🙏🍃
یک برگ افتاده از نسخه عکسی نهج البلاغه. در گنجینه مخطوطات کتابخانه آیت الله مرعشی نجفی نسخه های نفیسی از نهج البلاغه یافت می شود که فهرست گزیده ای از آنها در قالب کتابی مستقل در سال 1381ش به چاپ رسیده و پس از آن تاریخ نیز نسخه های خوبی از نهج البلاغه خریداری و به مخزن کتابخانه راه یافته است. کهنترین نهج البلاغه موجود در این مکتبه بلکه به ظن قوی کهنترین نسخه یافت شده از نهج البلاغه در جهان نسخه ای است که به خط ابن مؤدب کتابت شده و او در 499ق نسخه را بر شاگرد خود ابن بندار قرائت کرده است. این نسخه به شماره 3827 در مخزن کتابخانه آیت الله مرعشی نگهداری می شود و جالب اینکه جزو کتابخانه میرزا عبد الله افندی بوده و خصوصیاتش در ریاض العلماء بیان شده است. کتابخانه آیت الله مرعشی نسخه مذکور را در سال 1406ق به صورت عکسی به چاپ رسانده است. تعداد برگهای نسخه 171 برگ شمارش شده و متاسفانه هنگام چاپ عکسی برگ شماره 110 ساقط شده. جناب استاد قیس العطار در تصحیح نهج البلاغه از روی چهار نسخه کهن متوجه افتادگی آن شده و به لطف تولیت محترم کتابخانه جناب آقای حاج سیده محمود مرعشی برگ مذکور برای شیخ قیس العطار ارسال گردید و ایشان در تصحیح کتاب از آن استفاده نمودند. در اینجا برگ شماره 110 نسخه شماره 3827نهج البلاغه کتابخانه آیت الله مرعشی ره تقدیم می شود تا نسخه عکسی خود را کامل بفرمایید:
الواثق بالله اجازه روایت نهج البلاغه را به محمد بن سلیمان الحمزی (۷۹۵-۸۷۹ق) نیز داده است. ظاهرا این اجازه بر نسخه نهج البلاغه الحمزی بوده است. المسوری از روی نسخه الحمزی کتابت کرده و این اجازه را هم در نسخه اش نقل کرده است.
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com