#معرفی_نسخه
نسخه#شماره۶۵
• اشعار وحيد الملك كرماني [2] (فارسي و عربي- شعر)
مؤلف: ابراهيم بن احمد، وحيد الملك (قرن 14 ق)
اشعار وي در اين نسخه شامل:
- مرثيه سوگ "افضل الملك" در 52 سالگي مورخ شهر محرم 1330 «ص 51»
آغاز:
در محرم سيصد و سي و هزار افضل آن اول حبيب غمگسار
انجام:
سال تاريخ وفاتش للــــوحيد از سروش غيب آمد گلغــفار
با يادداشتي از خود"وحيد" در پايان در مورد حساب ماده تاريخ آن.
- مخمسات للوحيد من انشاآت الجديد في قدوم الربيع 29 صفر 1330 «ص 52-57»
شامل: بخشهاي نگاريه، بهاريه، مرثيه للحسين الشهيد و اولاده.
آغاز:
طوطي طبعم زنو لحن هـزار آورد بلبل خوش خوان طبع ميل بهــار آورد
انجام:
مرآت وار گر به همه خلـق بنگري جز حق در اين جهان نبود هيچ ناصري
- قصيده آفتابيه (ظلاليه) در (ص 64-65)
آغاز:
نرد خورشيد رخت همچون ظلال است آفتاب و از فراق طلعتت اندر ملال است آفتاب
- قصيده حوّاريه (ص 65-67)
آغاز:
از اول ما را دلي بيكــــينه و بيرنــگ بود با كسي ما را نه آزاري و بغض و جنگ بود
- قصيده آفتاب (انزاوئيه) ص 67
آغاز:
از نگاه چشم مستت در خمار است آفتاب وز كمند تاب زلفت در فشار است آفتاب
- قصيده عبيريه (ص 68)
آغاز:
ز زلفت بر مشام من همي بوي عبير آيد ز با كورات جنب مژدهها اندر ضمير آيد
- قصيده مراثيه (ص 69) (عربي)
آغاز:
اذا طلعت شمس الحقيقه ترفع تجليت علي المرات اذا هي تلمع
- قصيده علويه (ص 70)
آغاز:
در همه عالم شه يگانه علي بين قرب حق از خا ك آستانه علي بين
- قصيده جذبيه (ص 70)
آغاز: (عربي)
فما لهم من جذب نار العشق اشتعلوا كان من جذوات واد القدس اصتطلوا
- قصيده بديعه (صنعيه) (ص 71-75)
با تجديد مطلع كه آن را بهاريه ناميده است. شامل سه قسمت صنعيه، بهاريه، مرثيه.
آغاز:
اول دفتر وحيد قدرت قدار بين جمله اين خلق را گنج نگونسار بين
انجام:
فاعتصموا كلكم حافظ غفار بين روي به مرات كن پاك ز زنگار بين
«به تاريخ 4 شهر ربيع الثاني 1329 با كمال عجله تحرير گرديد. اگر سهوي فيه است بقلم اغماض تصحيح فرمايند و الله (ص 75) و بعد از آن به خطي ديگر: خط مرحوم"آقا رضي روحي" است، 17 ذيقعده 1390 جلد شد». علي روحي.
- غزلي از همو در تضمين غزل حافظ (ص 76)
آغاز:
من نه آن رندم كه ترك آفتاب مي كنم توبه از هر چيزم اولي توبه از مي كي كنم
انجام: اين صحفه به خط خود مرحوم آقا"ابراهيم وحيد الملك (فولادي)" است، 18 ذيقعده 1390 جلد شده است. علي روحي. ( با امضاي او)
وضعيت چاپ: اطلاعاتي در اين مورد به دست نيامد.
1. مشخصات نسخه: خط نستعليق،" رضي روحي"، جمادي الثاني 1330 ق (رساله اول)، 4 ربيع الثاني 1329 ق (ص 75)، برگ آخر به خط مؤلف. معناي برخي لغات دشوار در حاشيه نوشته شده است. حاشيه صفحات اندكي رطوبت ديده ابتداي نسخه تملك ناصر جبلي. با يادداشت علي روحي در برگ اول بدين ترتيب: «اشعار مرحوم آقا "ابراهيم وحيد الملك (كرماني)" داماد مرحوم آخوند "ملامحمد جعفر كرماني" است كه به خط مرحوم "رضي روحي" در سال 1329 ق نوشته شده است و اين جانب "علي روحي" براي شادي روح آن مرحومان در تاريخ 17 ذيقعده 1390ق آن را مرتب و جلد كردم. يك جزو بياض مانند هم از اشعار" وحيد الملك" به خط خودشان داشتم آن هم جداگانه در همين تاريخ جلد شد كه هر دو بماند و از بين نرود». ج: گالينگور سبز،39 گ، 23- 14 س.
شماره نسخه:دانشگاه- ش2/10733 [ج20،ص250]
در نسخه بعد، بيشتر اشعار همانند نسخه قبلي است به اين ترتيب :
- مرثيه من الوحيد الملك للافضل الملك المرحوم (ص 43)
- مخمسات من الوحيد من انشات الجديد في قدوم الربيع (ص 43-45)
- قصيده اعتباريه (ص 45-49)
- آفتابيه (تذوريه9 ص 49)
- عبيريه (ص 49-50)
- قصيده روحانيه (ص 50)
آغاز:
يك دمم راحتي از عالم روحاني نيست نفسي بيغم ازين پيكر جسماني نيست
- قصيده مرآتيه عربيه في الوفور (ص 50-51)
آغاز:
اذا طلعت شمس الحقيقه ترفع محبت علي المرات اذ هي تلمع
- قصيده التابيه (ظلاليه) ص 51-52
- قصيده حورائيه للتفريح القلوب (كذا (ص 52-53)
- قصيده علويه عزاً (ص 53-54)
- قصيده جذبيه عربي في جذوه اهل العش (ص 54)
- قصيده آفتابيه علويه عزا (ص 54-55)
آغاز:
در اوج نور تو شده چون اختر آفتاب بسته كمر به خدمت چون قمر آفتاب
- مرثيه للحسين الشهيد و اولاده (ص 56)
تمام شده در ليله القدر شب شهادت اميرالمؤمنین
ادامه?
سلام علیکم. یک سوال از خدمت اساتید داشتم. کتاب طباع الحیوان ارسطو در 1977 در کویت توسط وکاله المطبوعات چاپ شده که گویا چاپ دوم این کتاب است. متاسفانه این چاپ مقدمه مرحوم دکتر عبدالرحمن بدوی را ندارد. از اساتید اگر از مقدمه دکتر بدوی یا چاپ اول کتاب خبری دارد لطفا بنده را مطلع کند.
با سپاس.
تاریخ و صنعت نظام
منسوب به محمدحسن خان اعتماد السلطنه
رساله حاضر در مورد تاریخچه نظام و فنون نظامی گری از ازمنه قدیم تا اوائل قرن چهاردهم هجری است. این نسخه منسوب است به محمدحسن خان صنیع الدوله که بعدها ملقب به اعتماد السلطنه گردید. او از مقربان دربار ناصرالدین شاه و وزیر انطباعات این دوره است. تاریخ نگارش این نسخه مربوط به نیمه دوم سده سیزدهم تااوایل سده چهاردهم هجری است. این نسخه نفیس و نایاب به خط نستعلیق زیبا و در 23 برگ نگارش یافته و به شماره 16714 در گنجینه نسخه های خطی کتابخانه بزرگ حضرت آیت الله العظمی مرعشی نجفی نگاه داری می شود. @manuscript
با سلام و ارادت محضر همه خوبان، الحال که صحبت مرحوم بهشتي شد، آنگونه که سالها پيش از اين خاطرم مانده است، گويا تاريخ قرآن اثر نولدکه از سوي ايشان به فارسي ترجمه شده بود و همچنان به صورت دستخط در قالب فيش باقي بود، آيا از دوستان کسي از انتشار يا سرنوشت آن ترجمه خبري دارد يا خير؟ با سپاس🙏🏻💐
دستنویسی در بردارندهء چند قصیده مصنوع فارسی به شرح زیر:
1 -قصيده مصنوع حافظ علي بن نور كه درمدح شاه اسماعيل اول صفوي
است ،مقدمه نثري وقطعه هائي كه ازتوشيح وحشو مضارع اولي و آخري و حشو
مضارع مستخرجات اين قصيده حاصل ميگردد و در مدح اين پادشاه ميباشد پيش
از قصيده گذارده شده.
2 - قصيده حافظ علي بن نور درصنايع بديعيه كه آنرا بنام "ممتاز البدايع "
ناميده و نيز مقدمه اي بنثر دارد . وي اين بديعيه رابه نام حسين
ميرزا گوركان در 180 بيت و در مدت يك سال ( 908 - 909 ) به انجام رسانيده
آغاز : بهترين صنعتي كه موشح به تصريح جواهر ابداع ...
اي زدادت نموده جور فرار بي مرادت نبوده دور به كار
3 - قطعه ايست مصنوع داراي مقدمه نثري و 15 بيت است كه ظاهراً
در وصف شيخ مجد الدين نام انشا شده و نام شاعر آن در مقدمه وخود قطعه
نيست و شايد كه از صاحب قصيده پيشين باشد.
4 - قصيده مصنوع ديگريست كه حافظ علي بن نور درمدح سلطان حسين گوركان
انشا نموده و مقدمه اي بنثر در آغاز آن نوشته و نيز قطعات مستخرجه از قصيده را
خود شاعر پس از مقدمه و پيش از قصيده گذارده است.
5 - قصيده مصنوعه سلمان ساوجي است كه دروصف غياث الدين محمد
وزير انشا نموده و داراي مقدمه مختصري بنثر ميباشد و قطعات مستخرجه از قصيده
در آخر است.
6 - قصيده مصنوع فصيح الدين رويي / خوافی و قطعه هاي مستخرجه از قصيده
در آخر است.
7 - قصيده "بديع الاسحار في صنايع الاشعار "جمال الدين قوامي مطرزي.
8 - قصيده مصنوع تيمور حسيني از شعراي قرن يازدهم كه درمدح شاه صفي
صفوي ( 1038 - 1052 ) انشا نموده و مقدمه اي بنثر نيز برآن نگاشته است .
این نسخه در حدود نیمه دوم سده 11ق کتابت شده است.
@aaadab1397farhang
👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻
از خواجه نظام الملک تاریخی تا خواجه نظام الملک سید جواد طباطبایی (در دو فرسته)
این روزها به مناسبت تدوین مقاله بلند سیاستنامه برای مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی ادبیات سیاستنامه نویسی را مطالعه می کنم. در غرب در چند دهه اخیر آثار ارزشمندی درباره سیاستنامه نویسی و ادبیات و تحول اندیشه| اندیشه های حاکم بر سیاستنامه نویسی تاکنون منتشر شده. از میان پژوهشگران ایرانی بهترین کارها در زمینه تاریخ اندیشه سیاسی اسلامی را مرحوم حمید عنایت سامان داد. شاید مهمترین متن سیاستنامه ای فارسی سیاستنامه و یا نصیحه الملوک منسوب به خواجه نظام الملک باشد. البته درباره انتساب این اثر و یا بخش هایی از این اثر به او تردیدهایی هست و تاکنون هم بررسی بایسته ای برای پاسخ به این تردیدها انجام نگرفته. اثر خواجه نظام الملک از این حیث اهمیت دارد که او خود وزیر مقتدر دوران سلجوقی بود و بنابراین اندیشه سیاسی او از این حیث اهمیت دارد. تاکنون تفسیرهای گوناگونی از اندیشه سیاسی خواجه نظام الملک و کتاب سیاستنامه او صورت گرفته. با این وصف خواجه نظام الملک از دو حیث مختلف می تواند ما را در فهم کتابش یاری کند: یکی خواجه در مقام وزیر سلجوقیان. درست است که می توان آنچه او در مقام وزیر دستگاه سلجوقی انجام داده را در پرتوی سیاستنامه او فهمید اما در عین حال باید سیاستنامه او را هم در پرتوی کنش سیاسی او در مقام وزیر سلجوقیان درک کرد و بازخوانی نمود. دوم خواجه نظام الملک در مقام یک مدافع اسلام سنی و اشعری و از تثبیت کنندگان مذهب شافعی در شرق جهان اسلام نیز باید مورد توجه هر کسی قرار گیرد که می خواهد درباره خواجه و سیاستنامه او قلم بزند. بدون درک درستی از این بعد شخصیت خواجه نظام الملک نمی توان سیاستنامه او را فهمید.
خواجه در سیاستنامه خصم آشکار باطنیان و اسماعیلیان است. آنچه او در نقد اسماعیلیان و شیعیان گفته و نوشته (و البته عمل کرده) مواضع سیاسی او را در رابطه با خلافت و دستگاه سیاسی خلیفگان نشان می دهد. همه اینها مرتبط است با موضع او در مقام یک مدافع مکتب اشعری و کسی که نظامیه ها را برای تثبیت مذهب شافعی و اشعری در خراسان و بغداد بنیاد نهاد. با این وصف خواجه بعد سومی هم دارد. او متعلق به سنت دیوانسالاری است و در سیاستنامه ادبیات سیاسی این طبقه را که ریشه های آن به اوائل دوره عباسی می رسد (و حتی کهنتر) منتقل می کند. خواجه در این قسمت مرده ریگی از میراث ساسانی را به کار گرفته اما آن را با دو بعد دیگر اندیشه و کنش سیاسی اش یعنی یکی در مقام کارگزاری امین برای دستگاه سلطان سلجوق و از دیگر سو در مقام خدمتگزار نظام فکری و مذهبی اهل سنت و جماعت در بعد اشعری و شافعی آن و در مقام یک وفادار به خلافت عباسیان به عنوان نماد وحدت امت و جماعت از دیدگاه تفکر اشعری بازخوانی و تفسیر مجدد می کند. از این نقطه نظر سیاستنامه خواجه نظام الملک یک پروژه سیاسی و دینی چندگانه ای را دنبال می کند و عملا هم خود خواجه در زندگی سیاسی اش در مقام وزیر تمام تلاشش را کرد تا بدان جامعه عمل بپوشاند. در این چارچوب برای او حل مشکل مناسبات قدرت سیاسی سلطان با قدرت دینی فقیهان از یک سو و نسبت این دو با جایگاه خلافت اسمی و نمادین عباسی اهمیت فوق العاده ای داشت (دنباله در فرسته بعدی)
از خواجه نظام الملک تاریخی تا خواجه نظام الملک سید جواد طباطبایی (در دو فرسته)
این روزها به مناسبت تدوین مقاله بلند سیاستنامه برای مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی ادبیات سیاستنامه نویسی را مطالعه می کنم. در غرب در چند دهه اخیر آثار ارزشمندی درباره سیاستنامه نویسی و ادبیات و تحول اندیشه| اندیشه های حاکم بر سیاستنامه نویسی تاکنون منتشر شده. از میان پژوهشگران ایرانی بهترین کارها در زمینه تاریخ اندیشه سیاسی اسلامی را مرحوم حمید عنایت سامان داد. شاید مهمترین متن سیاستنامه ای فارسی سیاستنامه و یا نصیحه الملوک منسوب به خواجه نظام الملک باشد. البته درباره انتساب این اثر و یا بخش هایی از این اثر به او تردیدهایی هست و تاکنون هم بررسی بایسته ای برای پاسخ به این تردیدها انجام نگرفته. اثر خواجه نظام الملک از این حیث اهمیت دارد که او خود وزیر مقتدر دوران سلجوقی بود و بنابراین اندیشه سیاسی او از این حیث اهمیت دارد. تاکنون تفسیرهای گوناگونی از اندیشه سیاسی خواجه نظام الملک و کتاب سیاستنامه او صورت گرفته. با این وصف خواجه نظام الملک از دو حیث مختلف می تواند ما را در فهم کتابش یاری کند: یکی خواجه در مقام وزیر سلجوقیان. درست است که می توان آنچه او در مقام وزیر دستگاه سلجوقی انجام داده را در پرتوی سیاستنامه او فهمید اما در عین حال باید سیاستنامه او را هم در پرتوی کنش سیاسی او در مقام وزیر سلجوقیان درک کرد و بازخوانی نمود. دوم خواجه نظام الملک در مقام یک مدافع اسلام سنی و اشعری و از تثبیت کنندگان مذهب شافعی در شرق جهان اسلام نیز باید مورد توجه هر کسی قرار گیرد که می خواهد درباره خواجه و سیاستنامه او قلم بزند. بدون درک درستی از این بعد شخصیت خواجه نظام الملک نمی توان سیاستنامه او را فهمید.
خواجه در سیاستنامه خصم آشکار باطنیان و اسماعیلیان است. آنچه او در نقد اسماعیلیان و شیعیان گفته و نوشته (و البته عمل کرده) مواضع سیاسی او را در رابطه با خلافت و دستگاه سیاسی خلیفگان نشان می دهد. همه اینها مرتبط است با موضع او در مقام یک مدافع مکتب اشعری و کسی که نظامیه ها را برای تثبیت مذهب شافعی و اشعری در خراسان و بغداد بنیاد نهاد. با این وصف خواجه بعد سومی هم دارد. او متعلق به سنت دیوانسالاری است و در سیاستنامه ادبیات سیاسی این طبقه را که ریشه های آن به اوائل دوره عباسی می رسد (و حتی کهنتر) منتقل می کند. خواجه در این قسمت مرده ریگی از میراث ساسانی را به کار گرفته اما آن را با دو بعد دیگر اندیشه و کنش سیاسی اش یعنی یکی در مقام کارگزاری امین برای دستگاه سلطان سلجوق و از دیگر سو در مقام خدمتگزار نظام فکری و مذهبی اهل سنت و جماعت در بعد اشعری و شافعی آن و در مقام یک وفادار به خلافت عباسیان به عنوان نماد وحدت امت و جماعت از دیدگاه تفکر اشعری بازخوانی و تفسیر مجدد می کند. از این نقطه نظر سیاستنامه خواجه نظام الملک یک پروژه سیاسی و دینی چندگانه ای را دنبال می کند و عملا هم خود خواجه در زندگی سیاسی اش در مقام وزیر تمام تلاشش را کرد تا بدان جامعه عمل بپوشاند. در این چارچوب برای او حل مشکل مناسبات قدرت سیاسی سلطان با قدرت دینی فقیهان از یک سو و نسبت این دو با جایگاه خلافت اسمی و نمادین عباسی اهمیت فوق العاده ای داشت (دنباله در فرسته بعدی)
از خواجه نظام الملک تاریخی تا خواجه نظام الملک سید جواد طباطبایی (در دو فرسته)
این روزها به مناسبت تدوین مقاله بلند سیاستنامه برای مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی ادبیات سیاستنامه نویسی را مطالعه می کنم. در غرب در چند دهه اخیر آثار ارزشمندی درباره سیاستنامه نویسی و ادبیات و تحول اندیشه| اندیشه های حاکم بر سیاستنامه نویسی تاکنون منتشر شده. از میان پژوهشگران ایرانی بهترین کارها در زمینه تاریخ اندیشه سیاسی اسلامی را مرحوم حمید عنایت سامان داد. شاید مهمترین متن سیاستنامه ای فارسی سیاستنامه و یا نصیحه الملوک منسوب به خواجه نظام الملک باشد. البته درباره انتساب این اثر و یا بخش هایی از این اثر به او تردیدهایی هست و تاکنون هم بررسی بایسته ای برای پاسخ به این تردیدها انجام نگرفته. اثر خواجه نظام الملک از این حیث اهمیت دارد که او خود وزیر مقتدر دوران سلجوقی بود و بنابراین اندیشه سیاسی او از این حیث اهمیت دارد. تاکنون تفسیرهای گوناگونی از اندیشه سیاسی خواجه نظام الملک و کتاب سیاستنامه او صورت گرفته. با این وصف خواجه نظام الملک از دو حیث مختلف می تواند ما را در فهم کتابش یاری کند: یکی خواجه در مقام وزیر سلجوقیان. درست است که می توان آنچه او در مقام وزیر دستگاه سلجوقی انجام داده را در پرتوی سیاستنامه او فهمید اما در عین حال باید سیاستنامه او را هم در پرتوی کنش سیاسی او در مقام وزیر سلجوقیان درک کرد و بازخوانی نمود. دوم خواجه نظام الملک در مقام یک مدافع اسلام سنی و اشعری و از تثبیت کنندگان مذهب شافعی در شرق جهان اسلام نیز باید مورد توجه هر کسی قرار گیرد که می خواهد درباره خواجه و سیاستنامه او قلم بزند. بدون درک درستی از این بعد شخصیت خواجه نظام الملک نمی توان سیاستنامه او را فهمید.
خواجه در سیاستنامه خصم آشکار باطنیان و اسماعیلیان است. آنچه او در نقد اسماعیلیان و شیعیان گفته و نوشته (و البته عمل کرده) مواضع سیاسی او را در رابطه با خلافت و دستگاه سیاسی خلیفگان نشان می دهد. همه اینها مرتبط است با موضع او در مقام یک مدافع مکتب اشعری و کسی که نظامیه ها را برای تثبیت مذهب شافعی و اشعری در خراسان و بغداد بنیاد نهاد. با این وصف خواجه بعد سومی هم دارد. او متعلق به سنت دیوانسالاری است و در سیاستنامه ادبیات سیاسی این طبقه را که ریشه های آن به اوائل دوره عباسی می رسد (و حتی کهنتر) منتقل می کند. خواجه در این قسمت مرده ریگی از میراث ساسانی را به کار گرفته اما آن را با دو بعد دیگر اندیشه و کنش سیاسی اش یعنی یکی در مقام کارگزاری امین برای دستگاه سلطان سلجوق و از دیگر سو در مقام خدمتگزار نظام فکری و مذهبی اهل سنت و جماعت در بعد اشعری و شافعی آن و در مقام یک وفادار به خلافت عباسیان به عنوان نماد وحدت امت و جماعت از دیدگاه تفکر اشعری بازخوانی و تفسیر مجدد می کند. از این نقطه نظر سیاستنامه خواجه نظام الملک یک پروژه سیاسی و دینی چندگانه ای را دنبال می کند و عملا هم خود خواجه در زندگی سیاسی اش در مقام وزیر تمام تلاشش را کرد تا بدان جامعه عمل بپوشاند. در این چارچوب برای او حل مشکل مناسبات قدرت سیاسی سلطان با قدرت دینی فقیهان از یک سو و نسبت این دو با جایگاه خلافت اسمی و نمادین عباسی اهمیت فوق العاده ای داشت (دنباله در فرسته بعدی)
از خواجه نظام الملک تاریخی تا خواجه نظام الملک سید جواد طباطبایی (در دو فرسته)
این روزها به مناسبت تدوین مقاله بلند سیاستنامه برای مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی ادبیات سیاستنامه نویسی را مطالعه می کنم. در غرب در چند دهه اخیر آثار ارزشمندی درباره سیاستنامه نویسی و ادبیات و تحول اندیشه| اندیشه های حاکم بر سیاستنامه نویسی تاکنون منتشر شده. از میان پژوهشگران ایرانی بهترین کارها در زمینه تاریخ اندیشه سیاسی اسلامی را مرحوم حمید عنایت سامان داد. شاید مهمترین متن سیاستنامه ای فارسی سیاستنامه و یا نصیحه الملوک منسوب به خواجه نظام الملک باشد. البته درباره انتساب این اثر و یا بخش هایی از این اثر به او تردیدهایی هست و تاکنون هم بررسی بایسته ای برای پاسخ به این تردیدها انجام نگرفته. اثر خواجه نظام الملک از این حیث اهمیت دارد که او خود وزیر مقتدر دوران سلجوقی بود و بنابراین اندیشه سیاسی او از این حیث اهمیت دارد. تاکنون تفسیرهای گوناگونی از اندیشه سیاسی خواجه نظام الملک و کتاب سیاستنامه او صورت گرفته. با این وصف خواجه نظام الملک از دو حیث مختلف می تواند ما را در فهم کتابش یاری کند: یکی خواجه در مقام وزیر سلجوقیان. درست است که می توان آنچه او در مقام وزیر دستگاه سلجوقی انجام داده را در پرتوی سیاستنامه او فهمید اما در عین حال باید سیاستنامه او را هم در پرتوی کنش سیاسی او در مقام وزیر سلجوقیان درک کرد و بازخوانی نمود. دوم خواجه نظام الملک در مقام یک مدافع اسلام سنی و اشعری و از تثبیت کنندگان مذهب شافعی در شرق جهان اسلام نیز باید مورد توجه هر کسی قرار گیرد که می خواهد درباره خواجه و سیاستنامه او قلم بزند. بدون درک درستی از این بعد شخصیت خواجه نظام الملک نمی توان سیاستنامه او را فهمید.
خواجه در سیاستنامه خصم آشکار باطنیان و اسماعیلیان است. آنچه او در نقد اسماعیلیان و شیعیان گفته و نوشته (و البته عمل کرده) مواضع سیاسی او را در رابطه با خلافت و دستگاه سیاسی خلیفگان نشان می دهد. همه اینها مرتبط است با موضع او در مقام یک مدافع مکتب اشعری و کسی که نظامیه ها را برای تثبیت مذهب شافعی و اشعری در خراسان و بغداد بنیاد نهاد. با این وصف خواجه بعد سومی هم دارد. او متعلق به سنت دیوانسالاری است و در سیاستنامه ادبیات سیاسی این طبقه را که ریشه های آن به اوائل دوره عباسی می رسد (و حتی کهنتر) منتقل می کند. خواجه در این قسمت مرده ریگی از میراث ساسانی را به کار گرفته اما آن را با دو بعد دیگر اندیشه و کنش سیاسی اش یعنی یکی در مقام کارگزاری امین برای دستگاه سلطان سلجوق و از دیگر سو در مقام خدمتگزار نظام فکری و مذهبی اهل سنت و جماعت در بعد اشعری و شافعی آن و در مقام یک وفادار به خلافت عباسیان به عنوان نماد وحدت امت و جماعت از دیدگاه تفکر اشعری بازخوانی و تفسیر مجدد می کند. از این نقطه نظر سیاستنامه خواجه نظام الملک یک پروژه سیاسی و دینی چندگانه ای را دنبال می کند و عملا هم خود خواجه در زندگی سیاسی اش در مقام وزیر تمام تلاشش را کرد تا بدان جامعه عمل بپوشاند. در این چارچوب برای او حل مشکل مناسبات قدرت سیاسی سلطان با قدرت دینی فقیهان از یک سو و نسبت این دو با جایگاه خلافت اسمی و نمادین عباسی اهمیت فوق العاده ای داشت (دنباله در فرسته بعدی)
⭕️
معرفی کتاب نصاب الصبیان.
🔸«نصاب الصبیان» کتابی است که در 220 بیت شعر، ترجمه فارسى بسيارى از لغات عربى را بیان نموده است.
این کتاب اثر برجستهی ابونصر فراهی عالم سدهی هفتم هجری است که آن را به فرمان نظام الملك حسن، وزیر بهرامشاه نوشت.
🔸گرچه این کتاب برای صبیان (کودکان) نوشته شده است اما بزرگان هم در فهم آن به عجز افتادند و لذا مرسوم بود که در حوزه های علمیه، طلاب به عنوان اولین کتاب، این کتاب شیرین و منظوم را درس می گرفتند.
🔸این کتاب در سال 1374 قمری، با حواشی و تعلیقات شریف حضرت علامه حسن زاده آملی چاپ شد که ارزش آن را صد چندان نمود. ایشان کتاب را تصحيح نموده و چندين بيت اشعار ملحقه و اعراب كلمات مشكله و پی نوشتهاى ارزنده، به آن افزودند.
مرحوم علامه شعرانى قدس سره نیز تقريظى در ابتدای این کتاب نوشته اند.
🔸بر «نصاب الصبیان» شروح بسیاری نوشته شده است.
از جمله می توان شروح زیر را نام برد:
🔺شرح «ریاض الفتیان» ابن حسام در نیمه ی نخست سدۀ هشتم.
🔺شرح «رافع النصاب» از احمد بن الفقیه (متوفی 818).
🔺شرح « کنزالفنون» در هند در سدۀ یازدهم
#معرفی_کتاب
@yortchi_bosjin_pdf
⭕️
معرفی کتاب نصاب الصبیان.
🔸«نصاب الصبیان» کتابی است که در 220 بیت شعر، ترجمه فارسى بسيارى از لغات عربى را بیان نموده است.
این کتاب اثر برجستهی ابونصر فراهی عالم سدهی هفتم هجری است که آن را به فرمان نظام الملك حسن، وزیر بهرامشاه نوشت.
🔸گرچه این کتاب برای صبیان (کودکان) نوشته شده است اما بزرگان هم در فهم آن به عجز افتادند و لذا مرسوم بود که در حوزه های علمیه، طلاب به عنوان اولین کتاب، این کتاب شیرین و منظوم را درس می گرفتند.
🔸این کتاب در سال 1374 قمری، با حواشی و تعلیقات شریف حضرت علامه حسن زاده آملی چاپ شد که ارزش آن را صد چندان نمود. ایشان کتاب را تصحيح نموده و چندين بيت اشعار ملحقه و اعراب كلمات مشكله و پی نوشتهاى ارزنده، به آن افزودند.
مرحوم علامه شعرانى قدس سره نیز تقريظى در ابتدای این کتاب نوشته اند.
🔸بر «نصاب الصبیان» شروح بسیاری نوشته شده است.
از جمله می توان شروح زیر را نام برد:
🔺شرح «ریاض الفتیان» ابن حسام در نیمه ی نخست سدۀ هشتم.
🔺شرح «رافع النصاب» از احمد بن الفقیه (متوفی 818).
🔺شرح « کنزالفنون» در هند در سدۀ یازدهم
#معرفی_کتاب
@yortci_bosjin_pdf
🌷 ذکر مصیبت حضرت علی اکبر علیه السلام توسط خطیب شهیر مرحوم حجت الاسلام و المسلمین حاج سید جواد الیاسی اعلی الله مقامه الشریف
🙏 با سپاس و تشکر از بیت شریف مرحوم آقا بابت در اختیار گذاشتن این فایل صوتی
✔ شایان ذکر است مرحوم آقا از علمای خوزستان و لرستان بودند.
💠 گروه علما دینی حوزه های خوزستان
اینستاگرام:
olama.khozestan
✔ در صورت تمایل به عضویت در گروه لطفا از طریق آدمین های ذیل اقدام فرمایید.
۱_ @Mr_Najafsalim
۲_ @S_h_a_a_n
🌷 ذکر مصیبت حضرت عباس علیه السلام توسط خطیب شهیر مرحوم حجت الاسلام و المسلمین حاج سید جواد الیاسی اعلی الله مقامه الشریف
🙏 با سپاس و تشکر از بیت شریف مرحوم آقا بابت در اختیار گذاشتن این فایل صوتی
✔ شایان ذکر است مرحوم آقا از علمای خوزستان و لرستان بودند.
💠 گروه علما دینی حوزه های خوزستان
اینستاگرام:
olama.khozestan
✔ در صورت تمایل به عضویت در گروه لطفا از طریق آدمین های ذیل اقدام فرمایید.
۱_ @Mr_Najafsalim
۲_ @S_h_a_a_n
#معرفی_نسخه
نسخه#شماره۶۵
• اشعار وحيد الملك كرماني [2] (فارسي و عربي- شعر)
مؤلف: ابراهيم بن احمد، وحيد الملك (قرن 14 ق)
اشعار وي در اين نسخه شامل:
- مرثيه سوگ "افضل الملك" در 52 سالگي مورخ شهر محرم 1330 «ص 51»
آغاز:
در محرم سيصد و سي و هزار افضل آن اول حبيب غمگسار
انجام:
سال تاريخ وفاتش للــــوحيد از سروش غيب آمد گلغــفار
با يادداشتي از خود"وحيد" در پايان در مورد حساب ماده تاريخ آن.
- مخمسات للوحيد من انشاآت الجديد في قدوم الربيع 29 صفر 1330 «ص 52-57»
شامل: بخشهاي نگاريه، بهاريه، مرثيه للحسين الشهيد و اولاده.
آغاز:
طوطي طبعم زنو لحن هـزار آورد بلبل خوش خوان طبع ميل بهــار آورد
انجام:
مرآت وار گر به همه خلـق بنگري جز حق در اين جهان نبود هيچ ناصري
- قصيده آفتابيه (ظلاليه) در (ص 64-65)
آغاز:
نرد خورشيد رخت همچون ظلال است آفتاب و از فراق طلعتت اندر ملال است آفتاب
- قصيده حوّاريه (ص 65-67)
آغاز:
از اول ما را دلي بيكــــينه و بيرنــگ بود با كسي ما را نه آزاري و بغض و جنگ بود
- قصيده آفتاب (انزاوئيه) ص 67
آغاز:
از نگاه چشم مستت در خمار است آفتاب وز كمند تاب زلفت در فشار است آفتاب
- قصيده عبيريه (ص 68)
آغاز:
ز زلفت بر مشام من همي بوي عبير آيد ز با كورات جنب مژدهها اندر ضمير آيد
- قصيده مراثيه (ص 69) (عربي)
آغاز:
اذا طلعت شمس الحقيقه ترفع تجليت علي المرات اذا هي تلمع
- قصيده علويه (ص 70)
آغاز:
در همه عالم شه يگانه علي بين قرب حق از خا ك آستانه علي بين
- قصيده جذبيه (ص 70)
آغاز: (عربي)
فما لهم من جذب نار العشق اشتعلوا كان من جذوات واد القدس اصتطلوا
- قصيده بديعه (صنعيه) (ص 71-75)
با تجديد مطلع كه آن را بهاريه ناميده است. شامل سه قسمت صنعيه، بهاريه، مرثيه.
آغاز:
اول دفتر وحيد قدرت قدار بين جمله اين خلق را گنج نگونسار بين
انجام:
فاعتصموا كلكم حافظ غفار بين روي به مرات كن پاك ز زنگار بين
«به تاريخ 4 شهر ربيع الثاني 1329 با كمال عجله تحرير گرديد. اگر سهوي فيه است بقلم اغماض تصحيح فرمايند و الله (ص 75) و بعد از آن به خطي ديگر: خط مرحوم"آقا رضي روحي" است، 17 ذيقعده 1390 جلد شد». علي روحي.
- غزلي از همو در تضمين غزل حافظ (ص 76)
آغاز:
من نه آن رندم كه ترك آفتاب مي كنم توبه از هر چيزم اولي توبه از مي كي كنم
انجام: اين صحفه به خط خود مرحوم آقا"ابراهيم وحيد الملك (فولادي)" است، 18 ذيقعده 1390 جلد شده است. علي روحي. ( با امضاي او)
وضعيت چاپ: اطلاعاتي در اين مورد به دست نيامد.
1. مشخصات نسخه: خط نستعليق،" رضي روحي"، جمادي الثاني 1330 ق (رساله اول)، 4 ربيع الثاني 1329 ق (ص 75)، برگ آخر به خط مؤلف. معناي برخي لغات دشوار در حاشيه نوشته شده است. حاشيه صفحات اندكي رطوبت ديده ابتداي نسخه تملك ناصر جبلي. با يادداشت علي روحي در برگ اول بدين ترتيب: «اشعار مرحوم آقا "ابراهيم وحيد الملك (كرماني)" داماد مرحوم آخوند "ملامحمد جعفر كرماني" است كه به خط مرحوم "رضي روحي" در سال 1329 ق نوشته شده است و اين جانب "علي روحي" براي شادي روح آن مرحومان در تاريخ 17 ذيقعده 1390ق آن را مرتب و جلد كردم. يك جزو بياض مانند هم از اشعار" وحيد الملك" به خط خودشان داشتم آن هم جداگانه در همين تاريخ جلد شد كه هر دو بماند و از بين نرود». ج: گالينگور سبز،39 گ، 23- 14 س.
شماره نسخه:دانشگاه- ش2/10733 [ج20،ص250]
در نسخه بعد، بيشتر اشعار همانند نسخه قبلي است به اين ترتيب :
- مرثيه من الوحيد الملك للافضل الملك المرحوم (ص 43)
- مخمسات من الوحيد من انشات الجديد في قدوم الربيع (ص 43-45)
- قصيده اعتباريه (ص 45-49)
- آفتابيه (تذوريه9 ص 49)
- عبيريه (ص 49-50)
- قصيده روحانيه (ص 50)
آغاز:
يك دمم راحتي از عالم روحاني نيست نفسي بيغم ازين پيكر جسماني نيست
- قصيده مرآتيه عربيه في الوفور (ص 50-51)
آغاز:
اذا طلعت شمس الحقيقه ترفع محبت علي المرات اذ هي تلمع
- قصيده التابيه (ظلاليه) ص 51-52
- قصيده حورائيه للتفريح القلوب (كذا (ص 52-53)
- قصيده علويه عزاً (ص 53-54)
- قصيده جذبيه عربي في جذوه اهل العش (ص 54)
- قصيده آفتابيه علويه عزا (ص 54-55)
آغاز:
در اوج نور تو شده چون اختر آفتاب بسته كمر به خدمت چون قمر آفتاب
- مرثيه للحسين الشهيد و اولاده (ص 56)
تمام شده در ليله القدر شب شهادت اميرالمؤمنین
ادامه👇
با سلام، اين شماره از نشريه بساتين، از آنجا که ويژه نامه سيد مرتضي علم الهدي رحمه الله بود، تقريبا نود درصد نسخ آن در اختيار دارالحديث (جناب آقاي مهريزي) قرار گرفته است و گويا بناست در کنگره اصلي يا مقدماتي احتمالي در ضمن بسته فرهنگي، توزيع گردد، اما با اين حال تعداد محدودي در کتابفروشي آيت الله مرعشي در جنب کتابخانه معظم له در قم، نهاده شده بود و شايد بتوان آنجا يافت، لطفا با آقاي حاج باقريان (37739097) تماس بگيريد. با سپاس💐
🔴همایش بین المللی هزاره خواجه نظام الملک طوسی
امسال هزارمین سال تولد خواجه نظام الملک طوسی سیاست مدار، اندرزنامه نویس و ادیب ایران است. اگر هر کشوری یک هویت رساله ای اندیشه ای، در باب مملکت داری و حکومت مندی ارائه کرده است که قابلیت تدریس و تفسیر در سطح بین الملل را دارا است (به عنوان مثال، لویاتان هابز نماینده انگلستان، شهریار ماکیاول نماینده ایتالیا، روح القوانین منتسکیو نماینده فرانسه، فن جنگ سان توزو نماینده چین) نماینده ایران رساله فارسی سیرالملوک به قلم وزیر خردمند ایران خواجه نظام الملک است.
نظام الملک می نویسد: "و هیچ پادشاهی و خداوند فرمانی را از داشتن و دانستن این کتاب چاره نیست خاصه در این روزگار که هر چند بیشتر خوانند ایشان را در کارهای دینی بیداری بیشتری افزایند و در احوال دوست و دشمن دیدارشان بهتر درافتد و روش کارها و راه تدبیرهای صواب بر ایشان گشاده شود و ترتیب و قاعده درگاه و بارگاه و دیوان مجلس و میدان و اموال و معاملات و احوال لشکر و رعیت برایشان روشن شود و هیچ چیز در همه مملکت از دور و نزدیک و از بسیار و اندک پوشیده نماند" (سیرالملوک:30).
در این راستا گروه علوم سیاسی دانشگاه فردوسی مشهد قصد دارد همایشی بین المللی با عنوان هزاره خواجه نظام الملک طوسی (آبان 1397) در دانشگاه فردوسی مشهد برگزار کند. در این همایش مقاله های پژوهشگران به زبان های فارسی، عربی و انگلیسی مورد پذیرش قرار می گیرد. در سی آبان ماه 1397 همایش با سخنرانی ها، رونمایی از کتاب و تمبر خواجه نظام الملک طوسی برگزار می گردد. محورهای همایش عبارتند از:
نسخه شناسی، تصحیح و ترجمه سیرالملوک خواجه نظام الملک طوسی
ويژگي هاي نثر در سير الملوك خواجه نظام الملك طوسی از منظر ادبي و زبان شناسی
مفاهیم، نظام اندیشه گانی، منطق، معرفت شناسی سیرالملوک خواجه نظام الملک طوسی
نظامیه ها، آموزش، سازوبرگ فرهنگی، رابطه دین و دولت در اندیشه و کنش خواجه نظام الملک طوسی
سنت فکری اندرزنامه نویسی در سیرالملوک خواجه نظام الملک طوسی
سبک تاریخ نویسی و ویژگی های تاریخی سیرالملوک خواجه نظام الملک طوسی
ساخت دولت و حکومت مندی در اندیشه و کنش خواجه نظام الملک طوسی
وزارت، سفارت، قضاوت در اندیشه و کنش خواجه نظام الملک طوسی
امور لشکری، کشوری و اقتصادی در اندیشه و کنش خواجه نظام الملک طوسی
مردم، اجتماعیات، طبقات جامعه و زنان در سیرالملوک خواجه نظام الملک طوسی
مبانی، ریشه های فکری و میراث خواجه نظام الملک طوسی
مقاله های خود را به ایمیل همایش ارسال کنید.
📧ادرس ايميل همايش:Ickhajenizam@um.ac.ir
🏢دبیرخانه: دانشگاه فردوسی مشهد دانشکده علوم اداری و اقتصاد طبقه همکف اتاق همایش ها
📩کد پستی: 9177948951
📞تلفن دبیرخانه: 05138804204
🖥آدرس وبگاه همايش هزاره خواجه نظام الملك: Ickhajenizam.um.ac.ir
👤دبیر علمی همایش: دکتر روح اله اسلامی
👤دبیر اجرایی همایش: دکتر محمدجواد رنجکش
@ickhajenizam_fum
@politicalfum
@fum_iranshenasi
@ssafum
⭕️پ.ن.
از شورای فرهیخته و فرهنگ دوست شهرمشهد انتظار میرود همگام با برگزار کنندگان هزاره خواجه نظام الملک توسی،بلوار یا میدانی را به نام این اندیشمند علم سیاست ایرانی نام گذاری فرمایند.محسن رحمتی
#ایران_سرو_ستبر_تاریخ
با عرض سلام و احترام.
تشکر و سپاس.
در این مدخل بحث های نظری درباره ترجمه های قرآن کریم آمده است.
از نخستین ترجمه های قرآن کریم
"تاج التراجم" اسفراینی نام برده شده است.
برای بنده سوال این است با توجه به اینکه مدخل مذکور، سالها پیش نوشته شده است.
بین این ترجمه (تاج التراجم) و "ترجمه قرآن پارس" (البته عنوانی که برای شناخت به کار می رود) و نسخه های ترجمه قرآن کریم به فارسی که در سالهای اخیر به دست آمده اند، نخستین ترجمه کدام است؟
لطفا راهنمایی می فرمایید. با سپاس. 🙏🙏🙏
باسلام
اساتید فرهیخته گرامی این شعر معروف ذیل، منتسب به سه شاعر صائب تبریزی، صامت بروجردی و سعدی است،
ولی بنده متصورم به هیچ یک تعلق ندارد، بلکه به شاعر دیگری تعلق داشته و یا جعلی و ساختگی است،
لطفا در این مورد اطلاعاتی هست مزید امتنان است.
مایه اصل و نسب گویا در این دنیا زر است
میخورد خون جگر چیزی که صاحب جوهر است
مرد را جوهر بکار آید نه خنجر در میان
ور نه پر ماکیان هر یک به تیزی خنجر است
نا کسی گر از کسی بالا نشیند عیب نیست
روی دریا خس گرفته قعر دریا گوهر است
🔹 افسانه تشيّع خواجه نظام الملک و ملکشاه
🔸 خواجه نظام الملک طوسی از معروفترين وزرای ايرانی در عهد سلاجقه است که به عقل و کفايت وحسن تدبير مشهور است.
🔹 وي از سال ۴۵۵ تا ۴۶۵ وزارت الب ارسلان را داشت و پس از او وزير فرزندش ملکشاه شد وتا رمضان ۴٨۵ که در نزديک بروجرد به دست يکی از شيعيان اسماعيلی کشته شد جمعا سی سال وزارت کرد.
🔸 خواجه شافعي مذهب و متعصب در آن بود و از دشمنان شيعيان اثني عشريه واسماعيليه به شمار مي رفت.
🔹ملکشاه سلجوقي نيز حنفی مذهب بود و پنج هفته پس از قتل خواجه درگذشت واز آنجا که بخاطر قتل خواجه مورد سوء ظن بود مرگش در نظر مردم چندان اهميتی نداشت، چنان که نه بر جنازه اش نماز گذاردند و نه در ماتمش سوگواری کردند.
🔸جسد ملکشاه را به اصفهان حمل کرده و در مدرسه بزرگي که خود ساخته بود در جنب خواجه نظام الملک به خاک سپردند.
🔹 از شگفتي هاي روزگار اين که پس از نهصد سال از وفات آن دو کتابي ساختگي به نام کنگره علماي بغداد با مقدمه يکي از فقهاي مشهور زمان چاپ ودر تيراژ وسيعي منتشر شد که بر اساس آن قصه تخيلي، خواجه نظام الملک و ملکشاه شيعه شده و به دست اهل سنت به شهادت مي رسند!!
🔸و شگفت آورتر اين که در اين سه چهار دهه که از نشر اين داستان جعلی می گذرد کسی به دنبال مستند و منبع يا نسخه خطی اين رمان نوساخته نرفته، و نتيجه خلاف واقع آن که استبصار و تشيع خواجه وملکشاه است در افواه شهرت يافته است!
🔹 خوشبحتانه مرحوم سيد جعفر مرتضی عاملی و محقق ارجمند استاد حسن انصاری قمی به جعلي بودن اين داستان تصريح کرده و اعتبار تقريظ مسامحه آميز یکی از علمای عصر بر این داستان ساختگی را از بين برده اند.
@bazmeghodsian
دستنویسی در بردارندهء چند قصیده مصنوع فارسی به شرح زیر:
1 -قصيده مصنوع حافظ علي بن نور كه درمدح شاه اسماعيل اول صفوي
است ،مقدمه نثري وقطعه هائي كه ازتوشيح وحشو مضارع اولي و آخري و حشو
مضارع مستخرجات اين قصيده حاصل ميگردد و در مدح اين پادشاه ميباشد پيش
از قصيده گذارده شده.
2 - قصيده حافظ علي بن نور درصنايع بديعيه كه آنرا بنام "ممتاز البدايع "
ناميده و نيز مقدمه اي بنثر دارد . وي اين بديعيه رابه نام حسين
ميرزا گوركان در 180 بيت و در مدت يك سال ( 908 - 909 ) به انجام رسانيده
آغاز : بهترين صنعتي كه موشح به تصريح جواهر ابداع ...
اي زدادت نموده جور فرار بي مرادت نبوده دور به كار
3 - قطعه ايست مصنوع داراي مقدمه نثري و 15 بيت است كه ظاهراً
در وصف شيخ مجد الدين نام انشا شده و نام شاعر آن در مقدمه وخود قطعه
نيست و شايد كه از صاحب قصيده پيشين باشد.
4 - قصيده مصنوع ديگريست كه حافظ علي بن نور درمدح سلطان حسين گوركان
انشا نموده و مقدمه اي بنثر در آغاز آن نوشته و نيز قطعات مستخرجه از قصيده را
خود شاعر پس از مقدمه و پيش از قصيده گذارده است.
5 - قصيده مصنوعه سلمان ساوجي است كه دروصف غياث الدين محمد
وزير انشا نموده و داراي مقدمه مختصري بنثر ميباشد و قطعات مستخرجه از قصيده
در آخر است.
6 - قصيده مصنوع فصيح الدين رويي / خوافی و قطعه هاي مستخرجه از قصيده
در آخر است.
7 - قصيده "بديع الاسحار في صنايع الاشعار "جمال الدين قوامي مطرزي.
8 - قصيده مصنوع تيمور حسيني از شعراي قرن يازدهم كه درمدح شاه صفي
صفوي ( 1038 - 1052 ) انشا نموده و مقدمه اي بنثر نيز برآن نگاشته است .
این نسخه در حدود نیمه دوم سده 11ق کتابت شده است.
@aaadab1397farhang
👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com