سلام علیکم
بیت مذکور چنین است:
«کُنَد به روی وفا رنگِ مهرِ او غازه
بَرَد ز "بادِ" دعا خوفِ قهرِ او تأثیر»
مصرع نخست: " غازه کردن به روی " به معنی " سرخاب زدن به صورت " است. پس معنی مصرع نخست این است: [اگر وفاداری انسانی مجسم می بود] رنگِ مهرِ آن شخص مطلوب [چنان چشم نواز و زینت بخش است که می تواند] به صورت این [انسانِ] وفا سرخاب زَنَد و زینتش بخشد.
مصرع دوم:
احتمال اول: فعل "باد" در مقام دعا استعمال می شود و گویندۀ واژۀ "باد" طمعِ اجابت و تأثیر دعا دارد؛ مثلاً گوید: «چشم بد دور باد» و از این رو، ترکیب اضافیِ «بادِ دعا» به معنی واژۀ "باد" مورد استعمال در مقام دعا است. پس معنی مصرع دوم این است: خوفِ قهرِ همان شخص مطلوب، تأثیرِ "بادِ" دعا (تأثیر آن واژۀ "باد"ی که در مقام دعا گفته می شود) را از بین می بَرَد.
احتمال دوم: ترکیب «بادِ دعا» به معنی «دمِ دعا» و «نَفَسِ دعا» است و دمیدن دعا به منظور تأثیرگذاری آن انجام می شده است. پس معنی مصرع دوم این است: خوفِ قهرِ همان شخص مطلوب، تأثیرِ دم و نَفَسِ دعا (تأثیر آن نفسی که در مقام دعا می دَمَند) را از بین می بَرَد.