نوشته : علامه سیدمحمدکاظم عصار تهرانی...⬇️
@erfaneeslami1
دیوان عبدالواسع جبلی
به اهتمام و تصحیح و تعلیق : دکتر ذبیح الله صفا
نسخه کامل دو جلدی : جلد اول...⬇️
@erfaneeslami1
دیوان عبدالواسع جبلی
به اهتمام و تصحیح و تعلیق : دکتر ذبیح الله صفا
نسخه کامل دو جلدی : جلد دوم...⬇️
@erfaneeslami1
دیوان عبدالواسع جبلی
به اهتمام و تصحیح و تعلیق : دکتر ذبیح الله صفا
نسخه کامل دو جلدی در یک مجلد....⬇️
@erfaneeslami1
دیوان کامل محمدقلی سلیم تهرانی
شامل غزلیات، قصائد، مثنویات، قطعات و رباعیات
با مقدمه ای در تحقیق احوال و آثار شاعر
به تصحیح و اهتمام : رحیم - رضا...⬇️
@erfaneeslami1
دیوان فریدا اصفهانی
به اهتمام و تصحیح : دکتر محسن کیانی...⬇️
@erfaneeslami1
دیوان فریدا اصفهانی
به اهتمام و تصحیح : دکتر محسن کیانی...
@erfaneeslami1
دیوان فرید اصفهانی( اسفراینی)
باهتمام و تصحیح:دکتر محسن کیانی...⬇️
@erfaneeslami1
دیوان فرید اصفهانی( اسفراینی)
به اهتمام و تصحیح : دکتر محسن کیانی...
@erfaneeslami1
📝در نکوهش قرنطینه
🔻نجم الشعرا، محمد ابراهیم، ملقب به ضیاءالدین و متخلص به مشتری (۱۲۶۴-۱۳۰۵ق.) اصلا از اهالی مشهد ولی ساکن تهران بود او به خدمت شمس الشعراء محمدعلى خان سروش از شعراى عصر ناصرى رسید و شاگردى وى را اختیار كرد و به وسیله او به مجامع علم و ادب راه یافت. او اشعار استادش، در مناقب ائمه اطهار (ع) را با نام «شمس المناقب» جمعآوری و به سرمایه و اهتمام خود به سال ۱۳۰۱ قمری در چاپخانه میرمحمدباقر رازی طهرانی چاپ و انتشار داده و در پایان آن مقدارى از اشعار خود را آورد. مشترى از شعراى معروف عصر خود بود اما بیشتر مهارت وى در هجاگویى و مهاجات خلاصه شده است. مهاجات او با عباس فروغى و سرور شیرازى و مایل افشار معروف است.
🔻از آثار وى: «سفرنامهى حاج میرزا مشترى به مكه» شعر؛ رسالهى «قمار نامه»؛ «دیوان» شعر.
🔻سفری که مشتری طوسی به حج رفته، سال 1297 ق. بوده است که در نیمه شعبان همین سال سفرش را آغاز مینماید و طی سفرش به نجف میرسد و از بد حادثه در آن زمان طاعون سهمگینی در این شهر شیوع پیدا کرده بود و مردم شهر را در قرنطینه کرده بودند. مشتری نیز در این شهر قرنطینه میگردد و سختیهای فراوانی متحمل میگردد تا جایی که آن موقعیت را با صحرای کربلا هم وضعیت میبیند و در مذمت قرنطین این شعر را میسراید:
🔅🔅🔅🔅🔅
کاش برافتد زدهر نام قرنطین
تاکه نیفتد کسی بدام قرنطین
زآنکه بدامش من اوفتاده و دیدم
کاهش جان و تن از نظام قرنطین
محبس حجاج هم نداشته هرگز
گرمی و سردی صبح و شام قرنطین
جور و جفا و تحکم خلف آقا
بأس شدید است در مقام قرنطین
میکند آنخیره سر زراه تعصب
خون دل اندر نهار و شام قرنطین
ریش سفیدی بآن سیاه دلی نیست
در همه خدام و خاص و عام قرنطین
از عمر سعد یاد کار بمانده است
این سگ ظالم بانتظام قرنطین
من لقبش دادهام زروی حقیقت
مظهر کفر و ابوشام قرنطین
شط فرات از سرشک گشت لبالب
بسکه گریستیم ازو دام قرنطین
واقعه کربلا هرآنکه ندیده است
آید و بیند بازدحام قرنطین
فیض افندی قرین فوز عظیم است
تاکه بود در کفش زمام قرنطین
از پی بگرفتن مجیدی و لیره
آید و گوید منم امام قرنطین
فوز عظیمش همه گرفتن پول است
از عرب و از عجم بنام قرنطین
یک بچه کرکوتیم زمهر صلا زد
نیم شبی برفراز بام قرنطین
گفت ….
🔅🔅🔅
📎پینوشت: از این سفرنامه نسخههای فراوانی در کتابخانه مجلس و ملی موجود است. همچنین بخش سفرنامه به اهتمام استاد ارجمند دکتر رسول جعفریان در فصلنامه میقات حج دوره ۱۷، شماره ۶۵، پاییز ۱۳۸۷ شمسی چاپ و انتشار یافته است.
@jalise
Www.jalise.ir
@litera9
صیاد الهی و شاهباز ازلی یا دوره دامیاری:
از کلامهای مقدس اهل حق به زبان گورانی... .
محمد مکری.
ویسبادن (آلمان):
اتوهاراسویتس، 1967.
@litera9
آثار الشعراء
فرهنگ شعرای فارسی گوی شبه قاره از عصر مسعود تا عصر علامه اقبال
تالیف و تدوین : سید محمد اکرم اکرام
#تقویم_فرهنگی امروز، ۱۹ دی ۱۳۹۷
۴۴ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۵۳، سید محمدکاظم عصار تهرانی ـ حکیم و از مفاخر فرهنگی ایران ـ درگذشت.
سید محمدکاظم لواسانی معروف به عصار تهرانی، در سال ۱۲۶۴ زاده شد. تحصیلات مقدماتی را نزد پدر خود آیتالله سید محمد عصار که از فضلا و مدرسان نامی تهران در عصر قاجار بود، آغاز کرد. سپس برای کسب علوم جدید به مدرسهی «دارالفنون» رفت. بعد از فارغالتحصیلی مدتی به درخواست رئیس دارالفنون برای تأسیس دبیرستان و تدریس علوم، راهی تبریز شد و در آن جا به تدریس علوم جدید و علوم طبیعی، حساب، هندسه، هیئت و زبان فرانسه مشغول شد. در تبریز با ثقةالاسلام تبریزی دوستی عمیقی یافت. معروف است ثقةالاسلام نزد عصار قسمتی از مباحث «اسفار» ملاصدرا را فرا گرفت. عصار پس از چند ماهی توقف در تبریز، از طریق قفقاز به اروپا رفت و در مدت حدود یک سال اقامت در فرانسه، به تعلیم و تکمیل علوم جدید پرداخت. سپس برای تکمیل علوم نقلی و عقلی به عتبات عالیات رفت. ۱۴ سال در آن جا ماند و نزد بزرگانی چون: آقا ضیاءالدین عراقی، آقا میرزا هاشم رشتی، آقا میرزا حسن کرمانشاهی، آقا میر شهابالدین نیریزی شیرازی و آقا ملا فتحالله نمازی شیرازی به تحصیل پرداخت، تا اینکه به مرتبهی اجتهاد نائل آمد. عصار خود نیز در این مدت در حوزه معقول و منقول تدریس میکرد. وی پس از تکمیل علوم نقلی و عقلی از نجف اشرف به ایران بازگشت. او در تهران اقامت گزید و در مدرسهی «سپهسالار» به سياق و روش حوزههای علميه، كتاب «شرح منظومهی سبزواری» را درس داد. شيخ محمدرضا ربانی تربتی، نصرالله شاهآبادی، نورالله شاهآبادی و شيخ محمدجواد مناقبی از شاگردان او در این مرحله بودند. عصار همچنین در سال ۱۳۲۸ در همان مدرسه كتاب «كفاية الاصول» ِ آخوند ملا محمدکاظم خراسانی را تدريس کرد که شاگردانی چون مهدی محقق و سيد محمدرضا علوی تهرانی در آن شركت میكردند. وی سپس در دانشگاه تهران به تدریس مشغول شد. او در زمان حيات خود زندگينامهای كوتاه تدوين كرد كه نسخهای از آن در كتابخانهی آستان قدس رضوی است. از استاد عصار آثاری نیز در فقه، اصول، حکمت، عرفان، تفسیر و حدیث باقی مانده، از آن میان: حواشی بر «قواعد و كشف الفوائد» ِ علامه حلّی، تعليقاتی بر «شرح منظومهی حاج ملاهادی سبزواری»، «رسالهی وحدت وجود»، «رسالهی بدا»، «اجابة الدعا فی مسئلة البدا» و «علم الحديث». «مجموعهی آثار عصار» به اهتمام سيد جلالالدين آشتيانی همراه با حواشی و تعليقات در سال ۱۳۷۶ در انتشارات اميركبير به چاپ رسيده است. انجمن آثار و مفاخر فرهنگی به پاس سالها خدمات علمی و فرهنگی، سید محمدکاظم عصار را به عنوان یکی از مفاخر ایرانزمین معرفی کرده است. استاد سید محمدکاظم عصار تهرانی در ۱۹ دی ۱۳۵۳ در ۸۹سالگی در تهران درگذشت ودر حرم حضرت عبدالعظیم به خاک سپرده شد.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
آثار الشعراء
فرهنگ شعرای فارسی گوی شبه قاره از عصر مسعود تا عصر علامه اقبال
تالیف و تدوین : سید محمد اکرم اکرام
صیاد الهی و شاهباز الهی یا دوره دامیاری
از کلام های مقدس اهل حق به زبان گورانی
ترجمه و تحقیق : دکتر محمد مکری
مجموعه تاریخ و ادبیات منظوم کربلا
دفتر اوّل: نغمه حسینی، تاریخ منظومه کربلا سروده مرحوم الهی قمشهای به کوشش اکبر نیکبخت
دفتر دوم: بیاض صدرالمداحین شیخ محمد رستم آبادی، به تصحیح رحیم نیکبخت و میثم نوریان
دفتر سوم: ضیاءالعین فی المراثی الحسین(ع) محمد رحیم میرزا ضیاءالدوله قاجار، تدوین شیخ محمد تقی دزفولی به تصحیح و تحقیق محمود طاهراحمدی
دفتر چهارم : عبّاسیه شأنی براساس نسخه خطّی مرحوم شأنی (فارسی و آذری) با مقدمه و تصحیح استاد شبگیر تبریزی، به اهتمام رحیم نبکیخت
دفتر پنجم: مصیبت نامه سروده بهجت قاجار به تحقیق و تصحیح محمود طاهر احمدی
دفتر ششم: یاقوت احمر سروده مشکوۀ تبریزی، به تصحیح و تحقیق پروانه عشق آزادی
دفتر هفتم: دیوان مرحوم سجادی بروجردی مدایح و مراثی، غزلیات و رباعیات به اهتمام دکتر غلامرضا عزیزی
دفتر هشتم: حسینی نامه سروده تقی بن محمد خویی
دفتر نهم: مدایح و مراثی شیخ مفید شیرازی ، به تحقیق و تصحیح محقق مهرداد فردیار
دفتر دهم: مراثی و غزلیات مرحوم بابا مشکین
در دست انتشار
معراج نامه سروده مشکوۀ وقایعی به تصحیح و تحقیق پروانه عشق آزادی
مدایح و مراثی مشکوۀ تبریزی با ملحقات جدید
رشحات شمس عطار اردبیلی
دیوان مراثی رضوان کوجواری تبریزی
کلیّات مدایح ، مراثی و غزلیات سلیمان امینی
کلیّات مدایح و مراثی مشهدی اصغر ذهنی تبریزی
کلیات مدایح مراثی و غزلیات پرغم تبریزی
کلیات مدایح مراثی و غزلیات دلگیر تبریزی
دیوان مراثی فارسی و ترکی آذری مجرم تبریزی
تأثیر محتشم کاشأنی بر ادبیات مرثیه آذربایجان
مجموعه آثار، تحقیقات و تصحیحات استاد شبگیر تبریزی
1 ـ آه
2 ـ نقطه احمرّیه
3 ـ دیوان کامل طوری تبریزی (رثائیات، غزلیات، مسوّدات) به تصحیح و تعلیق و تحقیق و مقدّمه استاد شبگری تبریزی (در دست انتشار)
4 ـ شدّ الحسین(ع) شرح منظوم آتشکده نیرّ از رشحات قلم استاد شبگیر تبریزی (در دست انتشار)
5 ـ آتشکده نیّر با تعلیقات استاد شبگیر تبریزی (به ضمیمه نخستین چاپ آتشکده در سال 1312 قمری) (در دست تألیف)
6 ـ من تشاء تذکره شعرای آل محمد آذربایجان (در دست تألیف)
مجموعه تاریخ و ادبیات منظوم کربلا
دفتر اوّل: نغمه حسینی، تاریخ منظومه کربلا سروده مرحوم الهی قمشهای به کوشش اکبر نیکبخت
دفتر دوم: بیاض صدرالمداحین شیخ محمد رستم آبادی، به تصحیح رحیم نیکبخت و میثم نوریان
دفتر سوم: ضیاءالعین فی المراثی الحسین(ع) محمد رحیم میرزا ضیاءالدوله قاجار، تدوین شیخ محمد تقی دزفولی به تصحیح و تحقیق محمود طاهراحمدی
دفتر چهارم : عبّاسیه شأنی براساس نسخه خطّی مرحوم شأنی (فارسی و آذری) با مقدمه و تصحیح استاد شبگیر تبریزی، به اهتمام رحیم نبکیخت
دفتر پنجم: مصیبت نامه سروده بهجت قاجار به تحقیق و تصحیح محمود طاهر احمدی
دفتر ششم: یاقوت احمر سروده مشکوۀ تبریزی، به تصحیح و تحقیق پروانه عشق آزادی
دفتر هفتم: دیوان مرحوم سجادی بروجردی مدایح و مراثی، غزلیات و رباعیات به اهتمام دکتر غلامرضا عزیزی
دفتر هشتم: حسینی نامه سروده تقی بن محمد خویی
دفتر نهم: مدایح و مراثی شیخ مفید شیرازی ، به تحقیق و تصحیح محقق مهرداد فردیار
دفتر دهم: مراثی و غزلیات مرحوم بابا مشکین
در دست انتشار
معراج نامه سروده مشکوۀ وقایعی به تصحیح و تحقیق پروانه عشق آزادی
مدایح و مراثی مشکوۀ تبریزی با ملحقات جدید
رشحات شمس عطار اردبیلی
دیوان مراثی رضوان کوجواری تبریزی
کلیّات مدایح ، مراثی و غزلیات سلیمان امینی
کلیّات مدایح و مراثی مشهدی اصغر ذهنی تبریزی
کلیات مدایح مراثی و غزلیات پرغم تبریزی
کلیات مدایح مراثی و غزلیات دلگیر تبریزی
دیوان مراثی فارسی و ترکی آذری مجرم تبریزی
تأثیر محتشم کاشأنی بر ادبیات مرثیه آذربایجان
مجموعه آثار، تحقیقات و تصحیحات استاد شبگیر تبریزی
1 ـ آه
2 ـ نقطه احمرّیه
3 ـ دیوان کامل طوری تبریزی (رثائیات، غزلیات، مسوّدات) به تصحیح و تعلیق و تحقیق و مقدّمه استاد شبگری تبریزی (در دست انتشار)
4 ـ شدّ الحسین(ع) شرح منظوم آتشکده نیرّ از رشحات قلم استاد شبگیر تبریزی (در دست انتشار)
5 ـ آتشکده نیّر با تعلیقات استاد شبگیر تبریزی (به ضمیمه نخستین چاپ آتشکده در سال 1312 قمری) (در دست تألیف)
6 ـ من تشاء تذکره شعرای آل محمد آذربایجان (در دست تألیف)
📌باز این چه شورش است که در خلق عالم است...
▫️در آستانه ایام عزای سید و سالار شهیدان؛ حضرت اباعبدالله الحسین علیه السلام، دیوان دلگیر تبریزی؛ از مرثیه سرایان آذربایجان در عصر قاجار، به تصحیح زنده یاد دکتر رحیم نیکبخت منتشر شد.
▫️این دیوان، متضمن سروده های عاشورایی حاجی محمدحسین آقا تبریزی متخلص به دلگیر، در سه زبان فارسی، ترکی و عربی است.
▫️تصحیح دیوان دلگیر تبریزی، آخرین کار پژوهشی مرحوم رحیم نیکبخت است که همزمان با ایام محرم و در آستانه فرارسیدن نخستین سالگرد درگذشت این محقق ▫️▫️سختکوش، به اهتمام خانم زهرا نیکبخت و با مقدمه ای از محمد طاهری خسروشاهی؛ سردبیر مجله سفینه تبریز منتشر می شود.
✔️علاقه مندان برای تهیه دیوان دلگیر با انتشارات سفیر اردهال تماس بگیرند:
۰۲۱ ۸۸۳۱۹۳۴۲
✔️نصر را در شبکههای اجتماعی ببینید👇
https://zil.ink/nasrnews
استاد بزرگوار سلام ، بله درست است بنده به قوانین نسخ کتابخانه ای آگاهی ندارم اما این که شما می فرمایید این نسخ به خاطر اشتراک زبانی نمی تونه دلیلی باشه که این میراث مال ایران باشه اینجا ممکن هست تا حدی حق با شما باشه اما من می توانم بگم بسیاری از این آثار و میراث مال ایران زمین مقدس هست که شبه قاره منحصرا حق استفاده از اموال خودمان را به ما نمی ده نمونه اش دیوان ملا حسین درویش واله هروی است که یک نسخه از این کتاب در خدابخش پتنا هست سالهاست دنبال این نسخه هستم . این را به شما بگم هیچ کس جز ایرانیان عزیز نمی توانن رموز این نسخ دوره سبک هندی را کشف کنند و این نسخ مال ماست و ما نمی تونیم به خاطر یک اتفاق سیاسی به خاطر بی عرضگی مسوولان مملکتی آن زمان این میراث و نوابغ بوجود آورنده این آثار از دست ما خارج شدندمنکر این گنجینه بزرگ باشیم مهد زبان فارسی و ایجاد کننده این میراث از ایران بود و به تمامن دنیا صادر شد حال هم استاد بزرگوار نخواهیم گذاشت بعضی از تازه به دوران رسیده های اساتید نو ظهور شبه قاره پیدا بشوند و در مقابل بزرگان اساتید ما قد علم کنند و ادعای تسلط بر میراث ایران زمین را راه بیاندازند . جسارت بنده را ببخشید که چنین بی پرده حرف می زنم بسیاری از اساتید هند بسیار بزرگوارند مثل استاد محمد اکرام ، پروفسور عباس امینی ، نذیر احمد و پروفسور قمر غفار ؛ استاد بزرگوار عارف نوشاهی ،مرحوم استاد زاهده پهنان، دکتر محمد اقبال ، پروفسور سلیم مظهر و بسیاری دیگر از این حضرات خدمات شایانی به جامعه ادبی کرده اند اما متاسفانه بعضی از استادان جوان که به خاطر این که این میراث و ذخایر مهم منابع را در اختیار داشته اند ، به جایی رسیده اند حال که دو سه مقاله در این طرف و آن طرف چاپ کرده اند خود را علامه دهر خطاب می کنند ما در عرصه علم خساست نداریم و زبان مقدس فارسی هم در ایران عزیز و هم در شبه قاره مقدس که مهد پرورش حضراتی چون خان آرزو ، مولانا صهبایی ،آزاد بلگرامی ، وارستۀ سیالکوتی و... بوده است ؛ رواج داشته و این پیوند مقدس فرهنگی را ایجاد کرده باید به گونه ای باشد که ما بتوانیم از این منابع به راحتی استفاده بکنیم به گونه ای نباشد فقط نامی از این میراث مانده باشد وقتی این موضوعات بکر هست من و شما چرا نباید به راحتی بتوانیم استفاده کنیم
دیوان کامل محمدقلی سلیم تهرانی
شامل غزلیات، قصائد، مثنویات، قطعات و رباعیات
با مقدمه ای در تحقیق احوال و آثار شاعر
به تصحیح و اهتمام : رحیم - رضا...⬇️
@erfaneeslami1
📝در نکوهش قرنطینه
🔻نجم الشعرا، محمد ابراهیم، ملقب به ضیاءالدین و متخلص به مشتری (۱۲۶۴-۱۳۰۵ق.) اصلا از اهالی مشهد ولی ساکن تهران بود او به خدمت شمس الشعراء محمدعلى خان سروش از شعراى عصر ناصرى رسید و شاگردى وى را اختیار كرد و به وسیله او به مجامع علم و ادب راه یافت. او اشعار استادش، در مناقب ائمه اطهار (ع) را با نام «شمس المناقب» جمعآوری و به سرمایه و اهتمام خود به سال ۱۳۰۱ قمری در چاپخانه میرمحمدباقر رازی طهرانی چاپ و انتشار داده و در پایان آن مقدارى از اشعار خود را آورد. مشترى از شعراى معروف عصر خود بود اما بیشتر مهارت وى در هجاگویى و مهاجات خلاصه شده است. مهاجات او با عباس فروغى و سرور شیرازى و مایل افشار معروف است.
🔻از آثار وى: «سفرنامهى حاج میرزا مشترى به مكه» شعر؛ رسالهى «قمار نامه»؛ «دیوان» شعر.
🔻سفری که مشتری طوسی به حج رفته، سال 1297 ق. بوده است که در نیمه شعبان همین سال سفرش را آغاز مینماید و طی سفرش به نجف میرسد و از بد حادثه در آن زمان طاعون سهمگینی در این شهر شیوع پیدا کرده بود و مردم شهر را در قرنطینه کرده بودند. مشتری نیز در این شهر قرنطینه میگردد و سختیهای فراوانی متحمل میگردد تا جایی که آن موقعیت را با صحرای کربلا هم وضعیت میبیند و در مذمت قرنطین این شعر را میسراید:
🔅🔅🔅🔅🔅
کاش برافتد زدهر نام قرنطین
تاکه نیفتد کسی بدام قرنطین
زآنکه بدامش من اوفتاده و دیدم
کاهش جان و تن از نظام قرنطین
محبس حجاج هم نداشته هرگز
گرمی و سردی صبح و شام قرنطین
جور و جفا و تحکم خلف آقا
بأس شدید است در مقام قرنطین
میکند آنخیره سر زراه تعصب
خون دل اندر نهار و شام قرنطین
ریش سفیدی بآن سیاه دلی نیست
در همه خدام و خاص و عام قرنطین
از عمر سعد یاد کار بمانده است
این سگ ظالم بانتظام قرنطین
من لقبش دادهام زروی حقیقت
مظهر کفر و ابوشام قرنطین
شط فرات از سرشک گشت لبالب
بسکه گریستیم ازو دام قرنطین
واقعه کربلا هرآنکه ندیده است
آید و بیند بازدحام قرنطین
فیض افندی قرین فوز عظیم است
تاکه بود در کفش زمام قرنطین
از پی بگرفتن مجیدی و لیره
آید و گوید منم امام قرنطین
فوز عظیمش همه گرفتن پول است
از عرب و از عجم بنام قرنطین
یک بچه کرکوتیم زمهر صلا زد
نیم شبی برفراز بام قرنطین
گفت ….
🔅🔅🔅
📎پینوشت: از این سفرنامه نسخههای فراوانی در کتابخانه مجلس و ملی موجود است. همچنین بخش سفرنامه به اهتمام استاد ارجمند دکتر رسول جعفریان در فصلنامه میقات حج دوره ۱۷، شماره ۶۵، پاییز ۱۳۸۷ شمسی چاپ و انتشار یافته است.
@jalise
Www.jalise.ir
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com