Forwarded From شاگردان دکتر
#نقد_آقای_رائفی_پور
#عدم_دقت

خبر کشته شدن کودک شیعه در مدینه قلب انسان بما هو انسان را به درد خواهد آورد چه برسد که بدانیم در این ایام کودکی شیعه کشته شده است و سرش را به جرم محبت مولایش بریدند

اما آقای رائفی پور این مطلب را مثل رفتارهای سابق خود به دایره تطبیق وارد می کند و با استنباط اشتباه نتیجه غلط می گیرد و از #علائم_ظهور معرفی کرده است

👈 آیا کشته شدن طفلی #شش ساله در مدینه ، از نشانه های ظهور است که در روایات به آن اشاره شده است؟


اول اینکه ایشان ترجمه روایت را گذاشته اند ، نه متن عربی روایت!

ایشان اگر تخصص در حوزه مهدویت دارند، برای استناد به یک روایت، باید متن عربی هم بیاورند وگرنه ترجمه که اعتباری ندارد ، چه بسیار ترجمه هایی که بی اعتبارند و گاهی باعث ایجاد شبهه می شود به همین خاطر اهل فن به کتب حدیثی عربی رجوع می کنند و کتاب لغت در کنارش بررسی می گردد نه اینکه به کتب ترجمه فارسی رجوع شود

حالا تفاوت ترجمه فارسی با متن عربی روایت را بخوانید:

ثُمَّ قَالَ يَا زُرَارَةُ لَا بُدَّ مِنْ قَتْلِ غُلَامٍ بِالْمَدِينَةِ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ أَ لَيْسَ يَقْتُلُهُ جَيْشُ السُّفْيَانِيِّ قَالَ لَا وَ لَكِنْ يَقْتُلُهُ جَيْشُ آلِ بَنِي فُلَانٍ يَجِيءُ حَتَّى يَدْخُلَ الْمَدِينَةَ فَيَأْخُذُ الْغُلَامَ فَيَقْتُلُهُ فَإِذَا قَتَلَهُ بَغْياً وَ عُدْوَاناً وَ ظُلْماً لَا يُمْهَلُونَ فَعِنْدَ ذَلِكَ تَوَقُّعُ الْفَرَجِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ. ( کافی ، ج1 ص 337 )

همان طور که می بینید در متن روایت، کلمه #غلام آمده است، نه #طفل!

حالا نمی خواهم ترجمه به رای خود کنم، چرا که ترجمه متون عربی، واقعا تخصصی است و نمی شود همین طور نظر داد و البته باید به فرهنگ آن زمان صدور روایت هم توجه کرد.

اما رجوع به ادبیات قرآن مقدار زیادی راهگشاست ؛ دقت کنید که در قرآن شریف ؛ #غلام به چه معنا آمده است لذا به چند ترجمه معروف مراجعه می کنیم .

یکی از آیاتی که بحث غلام را آورده است، آیه ۷۴ سوره مبارکه #کهف است ، درباره ملاقات حضرت موسی و حضرت خضر علیهم السلام با یک غلام که خضر او را کشت....

در برخی ترجمه های مشهور قرآن، غلام را اینطور معنا کرده اند.

ترجمه آقای مشکینی :
👈 پس هر دو به راه افتادند تا آن گاه که به نوجوانی برخوردند 👉 ( ترجمه غلام به نوجوان)

ترجمه آقای مکارم 👈 باز به راه خود ادامه دادند ، تا اینکه نوجوانی را دیدند و او آن نوجوان را کشت. 👉

ترجمه المیزان 👈 سپس از کشتی پیاده شدند و به راه افتادند ، تا وقتی که به پسری نوجوان رسیدند 👉

ترجمه آقای انصاریان 👈 س [ هر دو ] به راه افتادند تا [ زمانی که ] به نوجوانی برخوردند 👉

همان طور که مشاهده فرمودید ترجمه های موجود و معروف قرآن کلمه غلام را به معنی نوجوان گرفته اند و قطعا به #طفل_شش_ساله نوجوان گفته نمی شود!!!

اما برویم سراغ ترجمه آن روایت کتاب #اصول_کافی

👈 ترجمه روایت مذکور بر اساس ترجمه آقای پهلوان که از معتبرترین ترجمه های اصول کافی است.

👈 امام صادق (علیه السلام) فرمود:
اى زراره! بناچار #جوانى در مدينه كشته میشود، عرض كردم: قربانت، مگر لشكر سفيانى او را نميكشند؟
فرمود: نه، بلكه او را لشكر آل بنى فلان بكشند، آن لشكر می آيد تا وارد مدينه می شود و آن جوان را ميگيرد و ميكشد، پس چون او را از روى سركشى و جور و ستم بكشد، مهلتشان بسر آيد، در آن هنگام اميد فرج داشته باش ان شاء اللَّه

همان طور که توجه کردید، ترجمه روایت ، به صورت جوان است! نه طفل شش ساله !!!
و هیچ آدم عاقلی به بچه شش ساله ، جوان نمی گوید!

👈👈 اما ادامه روایت هم فوق العاده مهم است که اگر خوانده شود ، نظر این عزیزان را باطل می کند و آن این است که می گوید این لشکر ، وارد مدینه می شوند...
یعنی در مدینه حضور ندارند و با لشکریان خود وارد آن می شوند، پس با توجه به این توضیح، این روایت هیچ ربطی به این قضیه طفل شش ساله ندارد، چون وهابی ها در مدینه هم اکنون هستند ، نه اینکه بخواهند از جایی دیگر وارد آن بشوند!!

شبیه به این روایت، در الغیبت نعمانی هم آمده که آنجا هم همین دو نکته ، یعنی غلام و ورود لشکر به مدینه ذکر شده است !

علامه مجلسی هم در کتاب مرآه العقول در توضیح این روایت اصول کافی، کلمه #رجل را به کار برده، نه طفل شش ساله!!!


ان شا الله قطعا عقیده داریم ، ظهور نزدیک است، و باید فرهنگ دعای فرج و ظهور خواهی گسترش یابد اما با مطالب غلط و ترجمه غلط، مردم را امیدوار نخواهیم کرد تا باورشان در شبهات مخدوش نگردد

ذکر تعجیل فرج رمز نجات بشر است
بر شورای کثیف سقیفه موسس ظلم در عالم لعنت
‏⁧ #اليوم_العالمي_للرجل

‏⁧ #الرجولة
‏هو ذالك الجدار الذي تختبئ خلفه الإنثىٰ
‏و هي تثق تماماً بأنه لن يسقط عليها مهما حصل و لن يؤذيها♥️

الى كل #رجل
كل عام وأنتم بألف خير 💜

19,11,2018 🎂