با سلام تا آنجایی که بنده اطلاع دارم 3 کتاب از آثار سردار کابلی تحت عنوان های غایة التعدیل فی معرفة الاوزان و المکاییل، تحفة الأجله و قبله شناسی توسط مرکز موضوع شناسی احکام فقهی تصحیح شده اند و غایة التعدیل رونمایی هم شده است ولی هیچ کدام از این سه هنوز چاپ نشده اند و در تماسی که با موسسه موضوع شناسی داشتم فرمودند همه این کتاب ها در مراحل آخر هستند و به زودی چاپ می شوند
PHILOSOPHICAL
INVESTIGATIONS
By
LUDWIG WITTGENSTEIN
Translated by
G. E. M. ANSCOMBE
تحقیقات فلسفی
نویسنده: لودویگ ویتگنشتاین
تعداد صفحه: 129
بصورت اسکن شده دوصفحه ای
پژوهشهای فلسفی نام کتابی از لودویگ ویتگنشتاین که از آن به عنوان یکی از تاثیرگذارترین آثار فلسفی قرن بیستم یاد میکنند. این کتاب که پس از رساله منطقی-فلسفی و در رد برخی ایدههای آن نوشته شد، پس از مرگ ویتگنشتاین به چاپ رسید.
محور اصلی تفکر و بحث ویتگنشتاین در «تحقیقات فلسفی» بر پایه «زبان» است، ویتگنشتاین در این کتاب درباره «روانشناسی فلسفه» و «بازیهای زبانی» به تفکر و ارائه نظریههایی پرداخته است.
" به زبان انگلیسی "
#ویتگنشتاین
👇👇👇👇👇
@philosophic_books
#ویتگنشتاین_و_نگریستن_از_وجه_ادبی - #دکتر_سروش_دباغ
#مقاله - #زیبایی_شناسی_هنر - #فلسفه_هنر
چکیده: در يكي از فقرات رساله منطقي- فلسفي ويتگنشتاين آمده است: «اخلاق و زيبايي شناسي يكي اند و عين هم»، بدون اين كه توضيحي در اين باب داده شود. در اين مقاله كوشيده شده است تا با تبيين مرزهاي انديشيدن و تفكيك ميان امور گفتني و امور نشان دادني و وام گرفتن مفهوم سوژه متافيزيكي در فضاي رساله منطقي- فلسفي، توضيح داده شود كه اخلاق و زيبايي شناسي يا به تعبير دقيق تر، تجربه ي اخلاقي و تجربه ي زيبايي شناختي در منظومه ي ويتگنشتاين متقدم، متضمن نگريستن به عالم از وجه ابدي اند. در انتها محدوديت هاي اين نگاه ويتگنشتايني مورد بحث قرار گرفته است.
#از_پرنده_ها_ی_مهاجر_بپرس
#سیمین_دانشور
کتاب مجموعه ۱۱ داستان کوتاه از سیمین دانشور است .
برهوت : مردی نظامی که از او خواسته شده دوست چندین ساله اش را بکشد .
میزگرد : فردی روح سعدی و حافظ و اخوان و رستم را احضار کرده است . واقعا بی مزه بود این داستان اصلا خوشم نیومد . سعدی بیچاره به زنش هم اشاره شده بود که شایعات می گه زن باوفایی نبوده :دی
مرز و نقاب : مردی که با وجود دو فرزند با زن دیگری دوست است و اکنون دنبال چهره ظاهری و واقعی آدم هاست . آدم یا این کتاب دینی می افته که بعد تو برزخ صورت حیوانیمون هویدا می شه
روزگاری اگر : پسر جوانی که صوت زیبایی برای خواندن قرآن دارد و به جبهه می رود .
از خاک به خاکستر : مردی راهی آمریکا شده و در آنجا با زنی آمریکایی ازدواج کرده است و تفاوت فرهنگی بین آنها فاحش است .
باغ سنگ : زن و مردی که ازدواج فامیلی کرده اند و اکنون فرزند آنها مشکل دارد .
دو نوع لبخند : نامه به مردی عاشق موسیقی .
روبوت سخنگو : سال ها گذشته و جهان همچنان همان است که بود و همچنان به مرد شاعر زن نمی دهند !
از پرنده های مهاجر بپرس : دختری که روسری اش در مدرسه دخترانه کمی عقب رفته و نحوه برخورد ناظم با او !
متبرک باد خلیفه بودن انسان بر زمین ، متبرک باد : این خیلی سخته توی مایه های پیر راز و عرفان 👆👆
كتاب #خانه بد نام ،این کتاب در اصل مجموعه داستان کوتاه از داستانهای زیر است:
اندکی پیش از رفتن : مردی که قبل از رفتن از شهر ، شبی را با زنی می گذراند .
رویای نیمه شب : زنی ثروت مند که بعد از شوهرش با مردهای نامناسبی ازدواج می کند .
رنگین کمان : خانه ای که همه چیزش بر اساس منطق و شورای خانوادگی پیش می رود .
سکوت : مردی که همسرش چشم به راه زایمانی سخت است و می خواهد با کسی درد و دل کند .
خانه بدنام : خانواده ای که دخترانش آرایش کرده و آراسته می گردند و کسی آنها را دوست ندارد . قهوه خانه خالی : پیرمردی که همسرش مرده و به خانه پسرش نقل مکان می کند .
سخنی محرمانه : مرد محترمی که در سنین میان سالی هوس ازدواج دوم می کند .
ترس : دعوای گردن کلفت های یک محله برای یک دختر .
خاکستر : رئیسی که به زود می خواهد با کارمندی که عاشقش شده ازدواج کند .
پایان : مرد در انتظار ترفیع رتبه است که گذشته اش لو می رود .
بازار کهنه فروشی : کت دزدی فروخته می شود ولی بعد متوجه می شوند که درون آن پول زیادی بوده است .
رو در رو : زن و شوهر در بعد از ظهری عاشقانه .
از اعدام گریخته : مردی که از مجازت اعدام گریخته و در بیابان به دوستش پناه برده است .
راننده قطار : راننده قطار دیوانه شده و قصد کشتن همه را دارد .
لونا پارک : پسر در پارک بازی با دختری آشنا می شود .
موج گرما : روزی بسیار بسیار گرم در شهر .
رهگذران : دو مرد و یک زن که در مسیر ادراه یکدیگر را می بینند .
روز پر از ازدحام : مردی که به فکر رقابت های کاری و پیشی از رقباست
@ketabkhaneh2015
📚#جزیره_سرگردانی
🖌#سیمین_دانشور
کتاب جزیره سرگردانی یکی از بهترین آثار سیمین دانشور است که وی آن را به شیرین و عبدالحسین شیخ اهدا کرده است.
@ketabkhaneh2015
در مدت معلوم .............. مردانگی
گفتمان کاوی جنسیتی در نقد فیلم
چند روز پیش بر خلاف عادت همیشگی به سینما رفتم. و فیلمی را دیدم که این روزها به عنوان فیلمی ساختارشکن شناخته می شود. «فی المدت المعلوم» یا «در مدت معلوم» در نگاه نخست فیلم به نظر می رسد کنشی است قهرمانانه در ساختار اجتماعی کشور است. ساختاری که مبتنی بر سانسور جنسی است و فیلم خود را در مسیر مبارزه با این ساختار معرفی می کند. نخستین صحنه فیلم حکایت گر جسارت جوانی است که بی پروا از عقده جنسی می گوید و مورد تشویق هم قطاران خود قرار می گیرد. و فیلم با محوریت این عقده پیش می رود تا به پایان برسد.
نگارنده این سطور در پی آن است که با تکیه به نگاه گفتمانی به واکاوی لایه های پنهان این فیلم بپردازد. نخستین نکته ای که به آن می پردازیم. مساله جنسیت است. سوالی که پس از دیدن فیلم پیش می آید. این است که جایگاه جنسیت در این فیلم کجاست؟ و آیا با با قطبهای جنسیتی در این فیلم روبه رو هستیم یاخیر؟ ابتدا به جنس مردانه می پردازیمُ جنسی دارای هژمونی که نمود آن را به وضوح در فیلم مشاهده می کنیم. اگر بخواهیم به نمود این هژمونی در فیلم اشاره کنیم. فعال نشان دادن مردان است گویی این فیلم فقط روایت گر صدای مردانه است. مرد برای معضل جنسیتی کتاب می نویسد و مردان دیگر باید کتاب را تایید کنند. از لحاظ مکانی مردان فیلم بالا سر زنان حضور دارند و گویی این مردان هستند که بر زنان تسلط دارند ۳- این مرد است که مردان دیگر را زیر نظر دارد تا ارتباطی با زنان نداشته باشند. برویم سراغ قطب دیگر جنسیتی یعنی زن. زن که به طوری متبحرانه در فیلم سانسور شده . می توان گفت فیلم زن را موجودی منفعل و بی اختیار نشان داده و موضوع جنسیی و رفتار جنسیتی را به زن نسبت می دهد. یک از دیالوگ های فیلم می گوید: «بزرگ می شی می بینی چر اینقدر زن تو خیابوناست؟!!» . حضور کم رنگی از سه دختر دانشجو می بینیم که در ابتدای فیلم ظهور کرده اند اما در طول روایت فیلم محو می شوند. زن موجودی معرفی می شود که باید در ارتباط با او قفل درونی داشت. و زن کتابی را که مرد نوشته را بدون هیچ اشکالی قبول می کند. و حتی واسطه برای چاپ آن می شود. زن برای اینکه از حرف مردانه مصون باشد باید به دنبال نخود سیاه برود. و سکانس پایانی فیلم که در تیتراژ ترکیب شده است. جوانی را پشت ویترین مغازه نشان می دهد و با حسرت به مانکنی زنانه که فاقد سر است خیره می شود که می توان گفت این صحنه حکایت گر این گزاره است: زن یعنی بدن. و اوج نگاه جنسیتی را در صحنه پایانی فیلم مشاهده می کنیم.
اگر بخواهیم در فضایی بینا متنی گام برداریم می توانیم بگوییم رفتار جنسیتی ازدواج موقت در برابر دیگر رفتار های جنسیتی دیگر مطرح شده مانند ازدواج سفید و رفتارهایی از این دست. و فیلم در پی طبیعی سازی این رفتار ایدیولوژیک است که با تکیه بر توصیف بالا این طبیعی سازی شکلی ناشیانه و از نگاه مردانه بوده است. اشاره کردن به مسایل جنسی با این نگاه مردانه حکایت گر عقده ای است که جامعه مردان این روزگار درگیر آن هستند که نمود آن را در زبان مردانه می توانیم مشاهده کنیم. نگارنده این سطور براین باور است اگر فیلم نگاهی متعادل به دو قطب جنسیتی مرد و زن داشت. شاید در این فرآیند طبیعی سازی بیشتر موفقیت کسب می کرد.
محمد نصراوی
۱۷ دی ماه ۹۴
🔵گفتگو با پروفسور محمدعلی امیرمعزی(3)
( صوت این گفتگو قبلاً در کانال گذاشته شدهاستhttps://t.me/IslamwaIran/808
البته. اما اگر شما دید کلی که یک مورخ باید داشته باشد را بگیرید، یعنی از متون فاصله بگیرید و آنها را از بالا نگاه کنید و در متون فرو نروید که این مطلب اول گفته شده یا آن مطلب، می بینید که تصویری از تشیع داده شده و متوجه می شوید که چهره ی امام مرکز ثقل دیانت شیعه است. بنابراین با شما موافقم و مقایسه ای که کردید هم از نظر تاریخی قابل بررسی است. چون چهره ی امام و بالاخص حضرت علی، کاملاً با چهره ی عیسی مسیح در مسیحیت اولیه و بخصوص در مسیحیت گنوستیک قابل مقایسه است. پیش از اینکه ما به خداشناسی برسیم ،آنچه که غربی ها تئولوژی می خوانندش، که حالا ما فقط اسمش را توحید نگذاریم، مسیحی ها می گویند عیسی شناسی، من به آن می گویم امام شناسی، و به نظرم شاید نوعی نماد روشن این مطلب، در حدیث امام علی است. وقتی یک حبر از او می پرسد خدایی را که می پرستی می بینی؟ و علی می گوید می شود خدایی که دیدنی نیست را پرستید؟ و البته بعد اضافه می کند که این خدا را با چشم سر نمی شود دید و با چشم دل باید دید.
رؤیت به قلب.
بله رؤیت به قلب. و بعد احادیث دیگری داریم که آنچه در قلب دیده می شود، در واقع شکل نورانی امام است که این شکل نورانی امام مظهر أسماء و صفات خداست. امام، نماد و مظهر خداست که این مظهریت مفهوم مهمی در شیعه است که یعنی محل ظهور و بازتاب. چون در ریشه ی عربی ظ ه ر مضمون نور هست. پس خداشناسی اینجا از امام شناسی شروع می شود. باز هم می گویم که در تشیع قدیم. یعنی قبل از اینکه تشیع بعد از آل بویه از طریق آثار شیخ مفید و دیگران، جنبه ی کلامی پیدا می کند و یک مقداری این امام شناسی از آن زدوده می شود و جنبه ی خداشناسی با رنگ و بوی معتزلی می گیرد و چهره ی امام کمرنگ می شود. چرا؟ چون اولاً امام غایب است و دارد کم کم چهره ی فقیه متکلم، جایگزین و جانشین چهره ی امام می شود. بنابراین از لحاظ تاریخی طبیعی است که یک مقداری این جنبه ی محوری بودن امام را از آل بویه به بعد از آن بگیرند. از زمانی که جنبه ی کلامی پیدا می کند و خداشناسی مهم تر از امام شناسی می شود. ولی به نظر من قبل از آل بویه امام شناسی ارجح است و محوریتش بیشتر است.
✨ بحثی که بعد از چهره ی امام پیش می آید، بحث سلسله ی امامان است. شما در درس دانشگاه دو سال پیشتان در مورد چهره ی امام علی صحبت می کردید. الان هم فرمودید که چهره ی ایشان، تصویر مسیحایی دارد و حتی می شود در تاریخ هم رد آن را هم گرفت. آیا این فقط در مورد امام علی است؟ چون در مورد مسیحیت که صحبت می کنیم، یک مسیح داریم و خداوند در تاریخ و در جسم مسیح ظهور کرده. اما در تشیع ما دوازده امام داریم. و با امام دوازدهم باب امامت تاریخی بسته می شود. در واقع سؤال اصلی من در مورد چهره امام به طور اعم و چهره امام علی به طور اخص است.
💐💫💐💫💐💫💐💫💐💫
------------------------------------------------
☘️☘️☘️☘️☘️☘️☘️
#مجله_تاریخیفرهنگی_ایران_و_اسلام
t.me/IslamwaIran
#ویتگنشتاین_و_نگریستن_از_وجه_ادبی - #دکتر_سروش_دباغ
#مقاله - #زیبایی_شناسی_هنر - #فلسفه_هنر
چکیده: در يكي از فقرات رساله منطقي- فلسفي ويتگنشتاين آمده است: «اخلاق و زيبايي شناسي يكي اند و عين هم»، بدون اين كه توضيحي در اين باب داده شود. در اين مقاله كوشيده شده است تا با تبيين مرزهاي انديشيدن و تفكيك ميان امور گفتني و امور نشان دادني و وام گرفتن مفهوم سوژه متافيزيكي در فضاي رساله منطقي- فلسفي، توضيح داده شود كه اخلاق و زيبايي شناسي يا به تعبير دقيق تر، تجربه ي اخلاقي و تجربه ي زيبايي شناختي در منظومه ي ويتگنشتاين متقدم، متضمن نگريستن به عالم از وجه ابدي اند. در انتها محدوديت هاي اين نگاه ويتگنشتايني مورد بحث قرار گرفته است.
@litera9
@litera9
کتاب «گرگ مغول» نوشته اُمریک، روایتی است داستانی از زندگی چنگیزخان مغول.
در بخش ابتدایی این کتاب آمده است: «نامم بوئورچو است استخوان هایم فرتوت شده اند واپسین جرقه های زندگی در من شعله می کشد بر پاهای فرسوده ام به کندی می چرخم و از نگریستن به این دریای علف که در باد می رقصد و در هم می پیچد از نگریستن به مغولستان سیراب می شوم گرداگردم باد بر سنگ ها سیلی می زند و درختان را خم می کند همه چیز همان طوری است که باید باشد دیگر می توانم بیارامم»
راوی این رمان اول شخص است که زندگی چنگیزخان را از زبان خودش روایت می کند؛ او در ابتدای داستان، تنها نوزادی است که با انگشتان کوچکش از پستان مادیان ، و نه مادرش ، شیر می مکد و در پایان به گفته نویسنده «وقتی همه چیز منظم است آدمی به سرعت می میرد و بعد زمان به دلخواهش جریان می یابد».
کتاب گرگ مغول 57 فصل دارد که در هر فصل یکی از دوره های زندگی شخصی چنگیزخان روایت شده است.
رساله هفت دستگاه موسیقی ایرانی/ میرزا شفیع
رساله میرزا شفیع فهرستی از اصطلاحات موسیقی ایرانی است که در هفت دستگاه و یک خاتمه مرتّب شده اند. این متن از چندین منظر منحصر و ارزشمند است. نخست این که در این کتاب روایتی از هفت دستگاه ثبت شده که در عین ارتباط با سنت روایت شده از فرزندان آقا علی اکبر، تفاوت هایی اساسی با آن دارد. مهم ترین تفاوت حضور دستگاه دوگاه در این روایت به جای دستگاه نوا در روایت معمول امروز است. دیگر این که سنت امروز شامل هفت دستگاه شور، ماهور، سه گاه، چهارگاه، همایون، نوا و راست پنجگاه همراه پنج یا در حقیقت شش آواز ابوعطا، دشتی، افشاری، بیات ترک، بیات کرد، و بیات اصفهان است. میرزا شفیع در ابتدای معرفی دستگاه ها به طور نمادین بیان می کند که هر دستگاه دارای چندین آواز یا دوازده آواز است و در توصیف دستگاه¬ها نیز نام قسمت های مختلف که شخصیت مدال متمایزی دارند و امروز به¬نام گوشه شناخته می شوند، با پیشوند آواز آورده شده اند. ارزش دیگر این متن ثبت اصطلاحات متعددی است که در فرهنگ شفاهی موسیقی ایران وجود داشته، اما بسیاری از آن ها پیش از مکتوب شدن از بین رفته اند. از جمله ی این اصطلاحات انواع مختلف تحریر است که در فهرست نام گوشه ها در روایت های امروز حذف شده اند. نکته ی آخر فهرستی از قطعات موسیقی اروپایی است که در این متن آمده است. در بخش پایانی این متن «قوانین موسقی خارجه با مجالس بال و رقص¬های گروپ متعلق به دول خارجه» گنجانده شده که فهرستی کم¬نظیر از قطعات موسیقی اروپایی شناخته شده یا استفاده شده در ایران در اواخر سده ی نوزدهم و اوایل سده ی بیستم میلادی است. (این کتاب توسط میراث مکتوب به صورت عکسی و تصحیح متن منتشر شده است).
@UT_Central_Library
📖🔹 مجله مطالعات باستان شناسی دانشکدة ادبیّات و علوم انسانی دانشگاه تهران، نشریهای علمی ـ پژوهشی است که در سال در دو شماره منتشر میشود. این مجله درصد است تا مقالاتی را با ایده های بکر و جدید و با محتوی علمی و پژوهشی به چاپ برساند. باستان شناسى، دانش بررسى فرهنگ هاى انسانى از راه بازیابى، مستندسازى، و تحلیل بازمانده هاى مادى بشر، همچون معمارى، دست ساخته ها، بازمانده هاى انسانى و یا پهنه زمین است.
🔹 هدف نهایى باستان شناسى، روشنگرى درباره تاریخ بشر و فراز و فرود شکل گیرى تمدن است. از این رو بسیارى از رشته هاى دیگر علوم انسانى نظیر تاریخ، گیتا شناسى، زمین شناسى و مردم شناسى در پیوند با این دانش بشرى بوده اند. با این حال علم باستان شناسى از چندین دهه قبل نه تنها در اصول و روش تحقیق، بلکه در اهداف نیز به سرعت دستخوش تحولات بنیادى شده است. باستان شناسى با درک مفاهیم میراث گذشتگان بر مبناى آثار باقى مانده در درون و برون خاک به این اسناد و میراث گذشته معناى فرهنگى ویژه مى دهد.» در ایران همپاى کاوش هاى فرنگیان، دانش باستان شناسى نزد معدود دانش آموختگان و فرهیختگان این رشته، بسط و گسترش یافت. در این میان بودند بزرگانى که در تثبیت و ساماندهى مبانى باستان شناسى از یک سو و پژوهش هاى فراگیر عملى این رشته در ایران سهم بسزایى داشتند. باستان شناسی فقط در زمینه های اکتشاف و پیدا کردن وقایع و رویدادهای تاریخی نیست ، بلکه باستانشناسی در زمینه زمین شناسی ، عمر کره زمین ، گیاه شناسی ، مردم شناسی و صدها مورد دیگرفعالیت می نماید.
🔹 فواید علم باستان شناسی به زندگی بشری ،شناخت ادیان و دیرینه شناسی و آینده شناسی :همانطور که گفته شد باستان شناسی فقط با دیده ها و علم می خواهد اثبات و معرفی نماید لذا به گفته ها و نوشته فقط به عنوان یک منبع و یک راهنما تکیه می کند .در جهان امروز خیلی از گفته ها یا بدون تحقیق به عنوان یک اصل برای مردم شناخته شده اند و یا توسط اشخاصی با سلیقه شخصی آنها نوشته شده اند.مباحث مورد نظر مجله باستان شناسی ایران از دوران پارینه سنگی تا دوره اسلامی، مطالعات باستان گیاهشناسی، باستان جانور شناسی، باستان زمینشناسی، باستان قوم شناسی، انسانشناسی جسمانی و سایر حوزههای مرتبط در ایران و کشورهای همسایه است. هدف از انتشار این مجله انعکاس پژوهشهای باستان شناسی در حال انجام ایران در سطح بینالمللی است.
🔹 در تصویر زیر صفحه ی جلد آخرین شماره ی این نشریه ی علمی پژوهشی را مشاهده می کنید:
@UT_Central_Library
yon.ir/l2IYB
رساله منطقی-فلسفی (تراکتاتوس)
نویسنده: لودویک ویتگنشتاین
مترجم: میر شمس الدین ادیب سلطانی
توضیحات:
رساله منطقی فلسفی یا همان تراکتاتوس نوشته اندیشمند شهیر اتریشی لودویگ یوزف یوهان ویتگنشتاین یکی از معدود کتابهایی است که خود او (ویتگنشتاین) در زمان حیاتش اهتمام جدی در جهت چاپ آن ورزید.برخی فلاسفه مطالعه کتابهای کتاب آبی و قهوه ای و تمهیدات پژوهش های فلسفی او را برای فهم عمیق کتاب تراکتاتوس مفید دانستند.به راستی که ویتگنشتاین در این اثر شیوه ی اندیشیدن را دگرگون می سازد.او در این کتاب نه قصد تکرار آموخته های منطقی و فلسفی خود را دارد بلکه او سعی دارد با نوشتن ،تفکراتی که همچون پرده،صفحه ای گنگ از سلولهای خاکستری مغزش عبور می کنند را به صفحه ی کاغذ بیاورد(ص ۴۰)نوعی طبع آزمایی در عرصه ی نحوه نگرش به گزاره های فلسفی و منطقی.از اینرو پژوهشهای او نوعی جهان بینی فلسفی به دست می دهد.گو اینکه پیش از او هیچ فیلسوفی اینچنین نیدیشیده بود.اما نوعی آشنایی و نوستالژی غریب در لابلای همه ی تاملات ویتگنشتاین وجود دارد گویی که آنچه بر او در این کتابها گذشته بر همه ی ما گذشته است.
.
سیمین هم منتظر بود...
@fotrosmediatv
آخرین رمان سیمین دانشور کجاست؟
نخستین بانوی داستاننویس ایران از کتابی میگفت که نامش «کوه سرگردان» بود اما حالا تنها همان نامش مانده.
رسانه فطرسمدیا- رد پای نوشتههای سیمین دانشور، همسر جلال آل احمد، نویسنده سووشون و اولین بانویی که دکترای ادبیات فارسی را در ایران گرفت، در آخرین سالهای عمرش به سهگانهای میرسد که پایان آن سرگردانی است اما نه در محتوا.
پس از چاپ دو رمان جزیره سرگردانی و ساربان سرگردان، «کوه سرگردان» تکمیل کننده این سهگانه سیمین دانشور است که کسی از وجودش خبر ندارد و سالها پیش گفتند کوه سرگردان در خانه سیمین گم شده.
فطرسمدیا در این روزها که به میلاد موعود مذهب تشیع نزدیک میشود، به روایت مریم واعظ پور، درباره اثری که «نبودِ» آن به «یک راز» تبدیل شده، بازگو میکند؛ یک رمان که خانم دانشور برایش گفت «در این جلد من منتظر موعود هستم.»
چهارشنبه٬ ۲۵ اسفند ماه مصادف با 13 شعبان، رسانه فطرسمدیا با "سیمین هم منتظر بود..." میخواهد علت گم شدن رمان کوه سرگردان را جستجو کند...
#سیمین_دانشور
🚬🚬از #سیگار_اشنو چه میدانید؟؟🚬🚬
با احداث نخستین کارخانه سیگارتسازی در سال 1316 در محل فعلی شرکت دخانیات تهران، سیگار اشنو به طور رسمی وارد بازار کشور شد.
نام این سیگار برگرفته از نام منطقه ی «اشنویه» در آذربایجان غربی می باشد، که در گذشته مرغوبترین توتون کشور را تامین می کرده است.
اوج مصرف و شهرت این سیگار در دهه ۴۰ و ۵۰ خورشیدی بود، به طوری که نیمی از فروش شرکت دخانیات در آن دوران به سیگارهای اشنو تعلق داشت؛ این در حالیست که ۱۰ برند سیگار ارائه میشد.
در طول مدت حیات اشنو، این سیگار با نام های ، «اشنو» ، «اشنو ویژه» ، «اشنو نو» و «اشنو پارس» ارائه می شده است.
از قدرت نفوذ این سیگار به عمق جامعه همین بس که اطرافیان نیما یوشیج او را عاشق سیگار اشنو معرفی کرده اند.
و یا سیمین دانشور در مصاحبه ای دلیل مرگ همسر خود یعنی جلال آل احمد را مصرف بیش از حد نه فقط سیگار، بلکه مشخصا سیگار «اشنو ویژه» عنوان کرده است.
🍃🌸 @beauty_iranworld 🌸🍃
─┅─═ঊঈ❤️ঊঈ═─┅─
طبیعت ❤️
📌امام به روایت سیمین دانشور
🔹صبح یکشنبه ۲۷ شهریور ۱۳۸۴ تلفن زنگ زد، گوشی را برداشتم، خانمی سالخورده از آن سوی خط سلام و احوالپرسی کرد و با خنده و شوخی گفت: مرادینیا خدا مرادت را بدهد، مراد ما را هم بده. سیمین دانشور بود؛ همسر مرحوم جلال آلاحمد و مرادش، دریافت مجوز تازهترین کتابش بود که توسط نشر نیلوفر به ارشاد فرستاده بود؛ نامههای جلال به سیمین، نامههایی که هنگام اقامت و تحصیل او در آمریکا، جلال از ایران برایش فرستاده بود.
🔸مجوز کتاب در کمترین زمان ممکن صادر شد و این احتمالاً بهانهای شد برای خانم دانشور تا چند روز بعد، یعنی ششم مهر تماس بگیرد و از سر لطف سپاسگزاری کند. پس از ادای مقصود دقایقی هم از جلال گفت، از چگونگی سرگرفتن ازدواجشان، وضع اقتصادی خانواده خودش و جلال، توصیههای اطرافیان به رد خواستگاری جلال و سرانجام چگونگی مرگ او.
🔹در خلال صحبتهای خانم دانشور من شنونده بودم و فقط هر از چندی، بلهای در حکم تایید گفتههایش به زبان میآوردم. وی در ادامه با اشاره به این که شنیده است من تألیفات و تحقیقاتی در باره امام خمینی داشتهام، با اشتیاق گفت که سه بار به دیدار امام رفته است، دفعه اول سه روز پس از پیروزی انقلاب و همراه اعضای کانون نویسندگان ایران. در آن دیدار امام پرسیده بود، این زن کیست و گفته بودند همسر جلال آلاحمد و امام خواسته بود که دوباره نزد او برود.
🔸خانم دانشور، تاریخ دیدار دوم را به یاد نمیآورد اما یادش بود که امام ذکر خیری از جلال کرده و گفته بود که کتاب غربزدگی او را خوانده و خوشش آمده. خانم دانشور میگفت امام از من خواست اگر مشکلی داشتم به اطلاعش برسانم یا به او مراجعه کنم. وی در ادامه با تاکید گفت خیلی از منش امام خوشم آمد، او مردی بزرگ بود با شخصیتی کاریزماتیک که همه را به خویش جذب میکرد.
📚مصاحبه ای با محمدجواد مرادی نیا، مدیر اسبق اداره کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
https://t.me/horalhistory/8
@howzehoralhistory
نسخه ی pdf از یکی از تنها دو نسخه ی خطی باقی مانده از شرح اشارات علامه حلی
رساله ی دکترای اشمیتکه در رابطه با «کلام علامه حلی» می باشد و در آنجا مدعی شده بود که شرح مرحوم علامه حلی بر اشارات از بین رفته است.
اما این مدعا صحیح نیست، دو نسخه از این کتاب در ترکیه موجود است.
این فایل، تصویری از نسخه ی متعلق به کتابخانه ی سلیمانیه ی استانبول می باشد که دوستان می توانند آن را مطالعه کنند.
جالب اینکه فهرست نویس کتابخانه ی سلیمانیه بخش داماد ابراهیم پاشا به اشتباه این کتاب را به عنوان شرح اشارات قطب الدین رازی ثبت کرده است و ظاهرا سبب اشتباه وی متنی بوده است که در صفحه ی اول این نسخه نوشته شده است :«کتاب المحاکمات العلامة قطب الملة و الدين الرازي تغمده الله»؛ که البته بعداً متوجه این اشتباه شده اند و روی این متن در صفحه ی اول نسخه خطی کشیده اند
در وسط صفحه ی اول هم نوشته شده است :
«المحاکمات بین شراح الإشارات لجمال الدین حسن بن یوسف ابن مطهر الحلی المعروف بشیخ الشیعة» که ظاهرا بعدا اضافه شده است.
در این شرح بین سه نفر : فخررازی، خواجه نصیر و نجم الدین نخجوانی محاکمه شده است.
@Mohammad_khodabandelu
نسخه ی pdf از یکی از تنها دو نسخه ی خطی باقی مانده از شرح اشارات علامه حلی
رساله ی دکترای اشمیتکه در رابطه با «کلام علامه حلی» می باشد و در آنجا مدعی شده بود که شرح مرحوم علامه حلی بر اشارات از بین رفته است.
اما این مدعا صحیح نیست، دو نسخه از این کتاب در ترکیه موجود است.
این فایل، تصویری از نسخه ی متعلق به کتابخانه ی سلیمانیه ی استانبول می باشد که دوستان می توانند آن را مطالعه کنند.
جالب اینکه فهرست نویس کتابخانه ی سلیمانیه بخش داماد ابراهیم پاشا به اشتباه این کتاب را به عنوان شرح اشارات قطب الدین رازی ثبت کرده است و ظاهرا سبب اشتباه وی متنی بوده است که در صفحه ی اول این نسخه نوشته شده است :«کتاب المحاکمات العلامة قطب الملة و الدين الرازي تغمده الله»؛ که البته بعداً متوجه این اشتباه شده اند و روی این متن در صفحه ی اول نسخه خطی کشیده اند
در وسط صفحه ی اول هم نوشته شده است :
«المحاکمات بین شراح الإشارات لجمال الدین حسن بن یوسف ابن مطهر الحلی المعروف بشیخ الشیعة» که ظاهرا بعدا اضافه شده است.
در این شرح بین سه نفر : فخررازی، خواجه نصیر و نجم الدین نخجوانی محاکمه شده است.
@Mohammad_khodabandelu
کتاب ارزشمند از پرنده های مهاجر بپرس
سیمین دانشور
یکی دیگر از آثار ارزشمند سیمین دانشور کتاب از پرنده های مهاجر بپرس میباشد. کتاب مجموعه 11 داستان کوتاه است. سبک نوشتاری کتاب به گونه ای است که انگار کسی برایتان داستان تعریف میکند و شما از شنیدن آن خسته نمیشوی
#ادبیات
#داستان
⬇️⬇️
تو اگر میخواهی برو شهرها را فتح کن ، اما
من آدم ها را فـتـح می کـنـم و از جمله تو را
اسمش را بگذار مکر زنانه .
از پرنده های مهاجر بپرس
سیمین دانشور
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com