نویسنده: برتولت برشت
برگردان به پارسی: عبدالرحمان صدریه
توضیحات:
اثر دیگر برشت نمایشنامه " محاکمه ژاندارک " است .
ژاندارک قهرمان ملی، مذهبی، سیاسی فرانسوی نماد شجاعت، شهامت و عرق میهن پرستی، از جان گذشته و بی باک، باکره و پرهیزگار، در عین سادگی کودکانه اش، خشن و خستگی ناپذیر است. شنیدن نداهای آسمانی و قوه درک فرازمینی اش، وجوهی متعالی و والا به او می بخشد، که این زوایای دینی و الهی محبوبیت مردمی اش را می افزاید. او برای جنگیدن با دشمن، ظاهر و آرایشی مردانه به خود می گیرد. در میدان رزم، لباس مردانه به تن کرده و جنسیت اش را فراموش می کند. او با انجام این عمل بر حاکمیت مردسالار دورانش صحه می گذارد، گویی خود نیز با ظاهری زنانه، خویشتن را لایق میدان نبرد نمی داند و اساساً اعتراض، شهامت، مخالفت و قهرمانی را اعمالی مردانه می پندارد، که انجام آنها، هیئت و هیبتی مردانه می طلبد. اما به نظر می رسد ژاندارک هم جایگاه قهرمانی خود را تا اندازه یی مرهون جنسیت اش است و هم مکافات سنگین آن قهرمانی را. براساس تفکر اسطوره یی، زن پذیرنده و رویابین است و مرد مهاجم و جنگجو. در قرن 14 میلادی، ژاندارک این تعریف ازلی - ابدی را درهم می شکند و وارونه می کند و دست آخر، شهید همان نگرش و روش مردمدار، کلیسامحور و قربانی گیرنده می شود.
تفاوت این نمایشنامه با دیگر آثار برشت پوشیدگی موضع نویسنده آن در مقابل عملکرد قهرمان است. ژاندارک از سوی برشت نه تحسین می شود نه تکفیر، نه تایید و نه تکذیب، تنها روایت می شود؛ موضعی تقریباً خنثی و بی طرفانه که برشت در دوره فعالیتش به ندرت اتخاذ کرده بود. به نظر می رسد برشت در این نمایشنامه، آگاهانه و تعمداً از منظری متفاوت به قهرمان و فرآیند قهرمانی می نگرد. گویی نگرش انتقادی او این بار اندیشه سیاسی خودش را به چالش گرفته است. @librery1
زیر «درخت چه کنم» نشستن
«کاسۀ چه کنم» دست گرفتن را از کودکی در افواه بسیار شنیده بودم اما زیر درخت چه کنم نشستن را نه. جستجویی کردم و دانستم که در روزگار نهچنداندور، به مسجد نو شیراز، چناری کهنسال بوده و کسانی که گرهی در کارشان میافتاده کنارش گرد آمده با هم سخن میگفتهاند، گاهی هم جوانمردی پیدا میشده، دستشان را میگرفته و گره از کارشان میگشوده. همچنین دانستم که شیرازیان هنگامی که میخواهند کسی را لعن کنند میگویند «الهی زیر درخت چه کنم بنشینی» و البته دعایی دارند که «الهی زیر درخت چه کنم ننشینی» سیمین دانشور نویسندۀ شیرازی هم در رمان جزیرۀ سرگردانی از این درخت یاد کرده است.
در تذکرۀ بینظیر، از غلامعلی واسطی بلگرامی (آزاد بلگرامی)، متوفی ۱۱۶۵ قمری، یک رباعی خواندم که در آن از درخت چه کنم سخن رفته است:
ای یار بگو حلقه به آب که زنم
خود را به چه جا به این ضعیفی فکنم
دستی داری ثمر بچین از شاخی
حیران منشین زیر «درخت چه کنم»
(ص ۱۱)*
این رباعی شاید نشان بدهد که استفاده از این تعبیر محدود به شیراز نمیشده و دامنۀ کاربردش تا هند رفته بوده، شاید هم نشاندهندۀ این باشد که در هندوستان و جاهای دیگر نیز درخت چه کنمی بوده که مردم دردمند، مردمی که به گردابهای بیپایاب زندگی گرفتار میشدهاند به خنکای موهومش پناه میجستهاند.
*تذکرۀ بینظیر، تألیف میرسیدعبدالوهاب، افتخار بخاری دولتآبادی، تصحیح امید سروری، انتشارات مجلس شورای اسلامی ۱۳۹۰
#عاطفه_طیه
@atefeh_tayyeh
@litera9
جوزف همراه پدر و برادرانش در مزرعه ای زندگی می کند اما به نظر می رسد مزرعه چندان بزرگ نیست و در غرب قیمت زمین ارزان است جوزف می خواهد مزرعه را ترک کند و به غرب برود و پدر دعای خیر را بدرقه او می کند . جوزف آدم عجیبی است جوری ناشناخته و خداوار آدمی که با زمین پیوند دارد و زمین را درک می کند با زمین حرف می زند و روح آب و زمین و پدرش را متوجه می شود . جوزف که در منطقه ای روستایی در دره کالیفرنیا اقامت کرده باور دارد درخت بلوط بزرگی که بر خانه او سایه افکنده در حقیقت تجسم روح پدر است. جوزف برادران خود را نیز به این محل دعوت می کند و آنها نیز با خانواده هایشان به او می پیوندند و به این ترتیب مزرعه عظمت بیشتری می یابد. سپس یکی از برادران که از کفر جوزف بیمناک شده درخت را می خشکاند و... جوزف در سرزمین جدید پا می گیرد و حس می کند و وظیفه او حفاظت از روح زمین است ...
#نمايشنامه
#توراندخت
#برتولت_برشت
#برگردان_رضاکرم_رضايى
توراندخت یا کنگرهٔ ماستمالیکنندگان , نمایشنامهٔ کمدی حماسی نمایشنامهنویس مدرنیست آلمانی، برتولت برشت است.
این اثر در طول تابستان ۱۹۵۳ در بوکو نگاشته شده و در واقع بر اساس مدت زمان کوتاهی تمرین در سال ۱۹۵۴، بازنویسی شده است اگرچه تا چند سال پس از مرگ برشت آمادهٔ نمایش نشد. اولین اجرای این نمایش در زوریخ و در ۵ فوریه ۱۹۶۹ و به کارگردانی بنو بسون روی صحنه رفت.
این نمایش بر اساس نمایش توراندخت، کمدیادلارتهٔ کارلو گوتزی، اجرایی که برشت در ۱۹۳۲ در مسکو و به کارگردانی یوگنی واختانگوف دیده بود، نوشته شده است. از ۱۹۳۰ به بعد، برشت اقتباس خودش را توسعه داد به طوری که اثر، تبدیل به مجموعه اتفاقهای گستردهتری میشود که نقش روشنفکران در جامعهٔ سرمایهداری را روشن میکند.
رضا کرم رضائی ( مترجم کتاب ) می گوید :
برشت در مورد توراندخت میگوید : می خواستم در نمایشنامه ی "زندگی گالیله" طلوع خرد را بیان کنم و در " توراندخت " غروب خرد را.
@litera9
📕#زن_خوب_ايالت_سچوان
✍#برتولت_برشت گرچه از لحاظ فرم با اكثر آثارش متفاوت است اما ميتوان گفت تا حدود زيادی مظهر تفكرات اوست.
مضمون نمايشنامه را ميتوان به سادگی بيان كرد:هيچ كس درشرايط فعلی حاكم بر جهان نميتواند پاك باشد. اگر از زاويه ديد آن خر معروف نگاه كنيم، كه برشت روی ميز كارش گذاشته بود و بر گردنش نوشته بود: «حتی من هم بايد اين را بفهمم»، زن نيك ايالت سچوان يكی از بهترين آثار برشت است. در نمايشنامه نويسنده با استفاده از يك داستان افسانه مانند و جذاب يكی از مهمترين دغدغه های اجتماعی خود را نشان داده. اين موضوع (خوب بودن...) در بسياري از نمايشنامه هاي ديگر برشت مثل گاليله و اپراي سه پولي به عنوان تم فرعی حضور دارد، يا لااقل در چند جا به آنها اشاره می شود. برشت سعی می كند با فاصله گذاری و كم كردن جنبه های اساسی تئاتر تماشاگر را به تعقل وادارد. در شيوه نمايشی او حس واقع پنداری كاملاً از بين می رود و دائماً به تماشاگر يادآوری می شود كه در حال مشاهده تئاتر است. با اين كار برشت می خواهد، تماشاگر موقعيتی فعال در متن داشته باشد يعنی به جای گريستن بر سرنوشت شخصيت های نمايش، درباره مسئله ای كه نويسنده مطرح می كند فكر كند و نتيجه بگيرد.
در زن خوب ايالت سچوان برشت براي اين كار از دو حربه استفاده كرده است يكی روايت افسانه ای و كاراكتر مضحك خدايانی كه در جستجوی يك انسان خوب به روي زمين آمده اند و ديگر با استفاده از يك تكنيك نمايشی. شخصيت اصلی نمايشنامه شين تن، با زدن يك ماسك در نقش پسر عموی خيالی خود شوی تا می رود.البته نحوه پرداخت اغراق آميز او هم شديداً در ايجاد اين فاصله مؤثر است. او در اين نمايشنامه كمتر دغدغه شخصيت پردازی دارد. اگر در نظر بگيريم كه شخصيت پردازی يكی از عوامل مهم واقع پنداری است و ضمناً با ذات روايت افسانه ای هم منافات دارد، به سهولت ميتوان به علت اين كار او پی برد. اما مسئله اين است كه آيا با همه اين تدابير ميتواند تماشاگر را به فكر كردن وادار كند؟
درك تم موردنظر نويسنده بسيار آسان است و نياز به هيچ كوشش فكری ندارد. برشت مي تواند بگويد كه خواننده قرار نيست برای پيدا كردن مضمون تلاش كند، بلكه بايد درباره آن فكر كند. اما مضمون موردنظر او، لااقل در اين نمايشنامه، چنان بديهي است(يا اگر هم نباشد او چنان آن را بديهي نشان می دهد) كه تماشاگر تنها ميتواندبه همان نتيجه موردنظر نويسنده برسد.البته اين موضوع درباره همه آثار او صدق نمی كند و احتمالاً براي تماشاگران مختلف درمحيط های مختلف و با شرايط متفاوت نيز، فرق مي كند.
مسئله زمان را نيز بايد در نظر گرفت. شايد در سال های 1940 ـ 1930 مردم به خوب بودن فكر می كردند ولي در دوران ما اين موضوع برای كمتر كسی جالب است. پس می توان فرض كرد كه مسئله فكر كردن بيشتر به تماشاگر برمی گردد تا به نويسنده، يعنی نويسنده از هر روشي هم كه استفاده كند تا موضوع مطروحه برای مخاطب جذاب نباشد به آن فكر نمی كند. اگر بپذيريم كه با تغيير شرايط سياسی و اجتماعی جهان، موضوع اين نمايشنامه برشت ديگر برای ما قابل تأمل نيست، بايد علت جذابيت و جاودانگی آن را در چيز ديگری بجوييم. البته برشت به خاطر نظريه های معروفش و روش مرسوم به تئاتر حماسی كه پايه گذاری كرده، هميشه به عنوان يكی از بزرگترين نظريه پردازان تئاتر قرن بيستم مطرح است. اما اين علت جذابيت آثار او نيست.
در زن نيك ايالت سچوان مختصات اصلی آثار او ديده ميشود، روايتی بديع و زيبا، ساختاری محكم و دقيق و ديالوگ هايي قدرتمند كه باعث ميشود مخاطبان بسياری، حتی در جبهه سياسی مخالف، جذب برتولت برشت شوند.
به نظر من در اين نمايشنامه ناخواسته به سرچشمه های اصلی تئاتر و ادبيات نزديك شده، تماشاگر به دور از احساسات گرايي افراطی و حتی به دور از تفكر تنها با لذت محض روايت و اجرا رو به رو ميشود.
برشت جايي می گويد: «كسی كه می خندد هنوز خبر وحشتناك را نشنيده است.» شايد «خبر وحشتناك»تم اصلی همين نمايشنامه او باشد اما به هر حال مردم سال هاست كه اين خبر را شنيده اند و هنوز می خندند.
📕#روزهای_کمون
✍#برتولت_برشت
روزهای کمون
به آلمانی: Die Tage der Commune نمایشنامهای است که بین سالهای ۴۸–۱۹۴۷ توسط نمایشنامهنویس بزرگ آلمانی، برتولت برشت نوشته شده است.
او اوجگیری و افول کمون پاریس ۱۸۷۱ را دراماتیزه کرده است. نمایشنامه اقتباسی است از نمایشنامه شکست اثر نودال گریگ (شاعر و نمایشنامه نویس نروژی).
روزهای کمون از حد پرداختن به قهرمانان فردی فراتر رفته و بر خود رخداد کمون پاریس
(بعنوان مجموعه گزین شدهای از مردم) متمرکز شده است. صحنههای نمایشنامه زندگی مردم عادی
(در کافهای در مونمارتر)، کمیتهٔ مرکزی کمون و اتاقهای اداری دشمنان کمون (تیر و بیسمارک) را در بر میگیرد؛ دشمنانی که فروپاشی نهایی کمون را مهندسی میکنند.
نمایشنامه مفصلاً رخدادی را که بعنوان نمونهٔ نخستین هر انقلاب پرولتری شناخته میشود شرح میدهد. کارل مارکس کمون پاریس را پیش درآمد هر جامعه کمونیستی تلقی میکرد؛ و در نمایشنامه برشت نیز شاهد مشی ای لنینی در تفسیر کمون هستیم.
این نمایشنامه در صدمین سالگرد واقعه کمون پاریس (۱۹۷۱) در دانشگاه هارواد و دانشگاه ییل به اجرا در آمد
@litera9
لاشايي در سال ۱۳۲۳ در شهر رشت متولد شد. پس از تحصيلات دبيرستاني به آلمان سفر كرد و پس از گذراندن مدرسه مترجمي در مونيخ، به تحصيل در رشته هنرهاي تزئيني در وين پرداخت. پس از اتمام اين دوره مدت دو سال در كارخانه Reidel در جنوب اتريش به طراحي كريستال پرداخت و برخي از طرحهايش در استوديو روزنتال روي گلدانهاي چيني پياده شده است. نقاشيهاي فريده لاشايي را ميتوان نمونهاي از حضور هنر گذشته در هنر معاصر به شمار آورد. فریده لاشایی، در کنار نقاشی، در حوزه ادبیات هم فعال بود. نخستین ترجمه او که در سال ۱۳۴۷ منتشر شد، نمایشنامه "زن نیک سچوان" نوشته برتولت برشت بود. او دو نمایشنامه دیگر نیز از برشت با نامهای "ارباب پونتیلا و نوکرش ماتی" (۱۳۴۷) و "روزهای کمون" (۱۳۵۷) ترجمه کرد.
"گلهای هیروشیما" نوشته اوا هریس،"لبخند فروخته شده"، از جیمز کروتس، "نجواهای شبانه"و "تمامی دیروزها" از ناتالیا گینز بورگ و «زد» نوشته واسیلی واسیلیکوس، دیگر آثاری هستند که خوانندگان فارسی زبان آنها را به ترجمه فریده لاشایی خوانده اند.
"اولین رمانش با نام " شال بامو" چهره ای نویسنده ای جا افتاده از وی را به مخاطبانش معرفی کرد. کتابی که در آن راوی زن، به روایت چهار نسل میپردازد و تلاشها و دغدغههای زن ایرانی را وا مینماید. عنوان کتاب به معنی "شغال آمد" از یک ترانه محلی گیلکی گرفته شده است.
به جز رمان دومش که هنوز منتشر نشده، قصد داشت شرح حالی از برتولت برشت را نیز که سالها قبل نوشته بود، بازنگری و منتشر کند؛ اما سرطان و مرگ مجالش ندادند.
لاشايي در پي يك دوره طولاني بيماري در سال 1391 و به خاطر ابتلا به سرطان در سن ۶۸ سالگي در بيمارستان جم تهران درگذشت. روانش شاد باد.
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%DB%8C%D8%AF%D9%87_%D9%84%D8%A7%D8%B4%D8%A7%DB%8C%DB%8C
@litera9
@litera9
نمایشنامه «قواعد بازی»
داستان مردی به نام لئونه را روایت میکند که همسرش مدتهاست از او دوری گزیده است و به او خیانت میکند؛ اما لئونه به جای اینکه خشمگین شود، خود را از تمامی احساسات بشری تهی میکند و این سرآغاز فاجعهای میشود که بر تمامی شخصیتهای نمایش تأثیر میگذارد.
لوئیجی پیراندللو نمایشنامه قواعد بازی را در سال ۱۹۱۸ نوشت. قواعد بازی داستان مردمانی است که در پی امیال خود می دوند و دست آخر تجسد خشونت بار این امیال از پای درشان می آورد. خشونتی که در این اثر خود را می نمایاند نه عنصری که فرد را به سوژه ای منظبط و مطیع بدل کند، بلکه قدرتی است که استمرارش را در حفظ و بسط حیات سوژه می یابد؛ قدرتی که هدفش اراده و کنترل دقیق حیات است و تنها از این طریق موجودیت می یابد. نمایشنامه پیراندللو دوزخی است از خشونتی ناب، خشونتی که خود را به صورت خواننده می کوبد و مدهوشش می کند.
بیشتر در مورد نویسنده:
https://fa.wikipedia.org/wiki/لوئیجی_پیراندلو
@litera9
کارل گئورگ بوخنر نویسندهای آلمانی است که در طول عمر کوتاه اما پر بار خود داستان کوتاهی به نام "لنتس" و سه نمایشنامه به نامهای "مرگ دانتون"، "لئونس و لنا" و "ویتسک" به نگارش در آورد. منتقدین به دو نمایشنامه دیگر نیز اشاره میکنند که هیچ وقت نسخه خطی یا دستنویسی از آنها پیدا نشد. از این میان نمایشنامه "ویتسک" را میتوان مهمترین اثر او نامید که چهل سال بعد از مرگ "بوخنر" و به صورت دست نوشتههایی پراکنده و پوسیده پیدا شد. بعد از منتشر شدن نمایشنامه "ویتسک" است که به یکباره آثار "بوخنر" اهمیتی فوقالعاده مییابند و زمینهساز تجربههای تازه در تئاتر اروپا میشوند. نمایشنامه ویتسک که معروفترین کار او است، زندگی سربازی فقیر و بیدست و پایی را روایت میکند که فرماندهان ارتش از او عنصری مفلوک و بازیچه دست خودشان میسازند .
درباره نویسنده:
https://fa.wikipedia.org/wiki/گئورگ_بوشنر
ننه دلاور و فرزندان او
برتولت برشت
ترجمه مصطفی رحیمی
@litera9
داستان ننه دلاور و فرزندان او دربارهی فروشندهی دورهگردی است که هر چیزی را که دستش بیاید میخرد و میفروشد بهویژه اسباب و وسایلی که به درد سربازها میخورد. ننه دلاور بر این باور است که سربازان نمیتوانند راحت ازاینجا به آنجا بروند و به همین دلیل مشتریان خوبی برای او بهحساب میآیند. ننه دلاور سه فرزند هم دارد که این فرزندان باوجوداینکه از پدر متفاوت هستند کنار مادرشان زندگی میکنند و او را کمک میکنند. مصطفی رحیمی در ابتدای کتاب دربارهی این اثر مینویسند: «ننه دلاور و فرزندان او یکی از مشهورترین نمایشنامههای برشت است. این اثر را پارهای از منتقدان «چکیده افکار برشت» و بعضی شاهکار او دانستهاند. عدهای نیز با عنوان «بزرگترین نمایشنامه ضد جنگ» از آن یادکردهاند. او همچنین دربارهی جنگهای سیساله مینویسد: «اشاعه افکار جدید از طرفی، که فن چاپ کمک شایانی به آن کرد، و فساد کشیشان و روحانیان از طرف دیگر، موجب شد که در قرن شانزدهم میلادی وحدت جهان مسیحی متزلزل شود و مذاهب جدیدی در دین مسیح پدید آید. این امر دو نتیجه مختلف به بار آورد....
آقای سَنجیو صَراف به یاد نامِ قدیمیِ زبان اردو «ریخته» در 11 ژانویه 2013 «سایت ریخته» را راه اندازی کرد. این سایت به سه زبانِ: اردو (با رسم الخط نستعلیق)، هندی (با رسم الخط دیوناگری) و رومن اردو (اردو به رسم الخط انگلیسی) قابل استفاده است.
ادامه مطلب
https://b2n.ir/f81966
«مرکز تحقیقات فارسی» در شهر عَلیگر، هندوستان همایش هایی برگزار می کند که مجموعه مقالات را هم به چاپ می رساند. مجموعه مقالات همایش "تذکره نویسی در زبان فارسی" در سال ۲۰۱۲ در دو جلد منتشر شد. هر دو جلد به طور آنلاین در سایت ریخته قابل مطالعه است:
☆ جلد اول شامل مقاله های فارسی 🔽
https://www.rekhta.org/ebooks/tazkirah-navesi-dar-zuban-farsi-volume-001-aazarmi-dakht-safvi-ebooks?lang=ur
☆ جلد دوم شامل مقاله های فارسی+اردو+ انگلیسی 🔽
https://www.rekhta.org/ebooks/tazkirah-navesi-dar-zuban-farsi-volume-002-aazarmi-dakht-safvi-ebooks?lang=ur
🆔 @manuscript
✅ آقای سَنجیو صَراف به یاد نامِ قدیمیِ زبان اردو «ریخته» در 11 ژانویه 2013 «سایت ریخته» را راه اندازی کرد. این سایت به سه زبانِ: اردو (با رسم الخط نستعلیق)، هندی (با رسم الخط دیوناگری) و رومن اردو (اردو به رسم الخط انگلیسی) قابل استفاده است.
ادامه مطلب ⬅️
https://b2n.ir/f81966
♦️مرحوم عطاء اللہ پالوی (1913 - 1998) از شخصیت های علمی سرزمینِ بیهار در هندوستان بود. وی دو کتاب درباره «کتابخانه شرق شناسی و عمومی خدابخش» به زبان اردو نوشت: «نُه سپهر» (، سال چاپ: 1985، درباره معاون ها و مدیرهایِ کتابخانه که از خاندانِ مرحوم خدابخش نبودند)؛ «مشّاطگان ادب» (سال چاپ: 1986، درباره فهرست نویسان و کارکنان کتابخانه)
🟣 مطالعه آنلاین هر دو کتاب در سایت ریخته 🔽
☆ https://www.rekhta.org/ebooks/nuh-siphar-ataullah-palvi-ebooks?lang=ur&_ga=2.114210307.545610250.1638954427-881821576.1638436528
☆ https://www.rekhta.org/ebooks/mashshata-gan-e-adab-khuda-bakhsh-library-ke-catalogers-aur-mojuda-amle-ataullah-palwi-ebooks?lang=ur
🆔 @manuscript
بلوط از نظر طب قديم ايران گرم و خشك است .
خواص ميوه بلوط
ميوه بلوط از قديم الايام مورد مصرف بوده و از آن به عنوان غذا استفاده مي كرده اند . حتي اگر آنرا خشك و دم كرده و با دم گندم مخلوط مي كنند و از آن نان تهيه مي نمايند .
مي توان بلوط را بوداده و سپس آنرا دم كرده و از آن چائي تهيه كرد . مقدر مصرف آن يك قاشق چايخوري در يك ليوان آب جوش مي باشد . اين دم كرده را مي توان براي مورد زير بكار برد .
1- بواسير را برطرف مي كند .
2-اسهال ساده و اسهال خوني را رفع مي كند .
3-درد معده و گاز معده را برطرف مي كند .
4-براي رفع كم خوني موثر است .
5-نرمي استخوان را درمان مي كند .
6- براي تقويت عمومي بدن موثر است .
7-براي معالجه اسهال اطفال ،در بلوط را با كاكائو مخلوط كرده و دم كرده آنرا به اطفال مي دهند .
خواص درخت بلوط
براي استفاده از پوست درخت بلوط يم توان آنرا در كرده و با عسل مخلوط كنيد و يا اينكه يك قاشق در آنرا در يك ليوان آبجوش ريخته و به مدت 10 دقيقه دم كنيد .
1- خونريزيها را متوقف مي سازد .
2-درمان كننده بواسير خوني است .
3-خاصيت ضد عفوني درد .
4-ادرار را زياد مي كند .
5-ترشحات زنانه را از بين مي برد .
مصارف خارجي پوست درخت بلوط
براي استفاده خارجي از جوشانده پوست درخت استفاده مي شود . بدين منظور بايد 15 گرم پوست درخت را در يك ليتر آب جوش ريخته و بگذاريد به آرامي بجوشد تا حجم آن به دو سوم تقليل يابد .
از اين جوشانده مي توان بعنوان كمپرس استفاده كرد و يا آنرا در وان حمام ريخته ودر آن استراحت نمود .
1)خون مدرگي را درمان مي كند .
2)اگزما را از بين مي برد.
3)براي درمان بيماريهاي پوستي در وان حمام كه در آن جوشانده پوست درخت بلوط را ريخته ايد به مدت يكربع ساعت استراحت كنيد .
4)اگر واريس دريد اين قسمتها را با جوشانده پوست بلوط كمپرس كنيد .
گز علفي
در اثر نيش زدن حشره اي مخصوص به برگ و يا شاخه هاي درخت بلوط ماده اي به بيرون تراوش مي كند كه در اثر مجاورت با هوا سفت شده و به صورت دانه هايي به قطر 2 سانتيمتر بر روي ساقه و يا برگ ظاهر مي شود . براي استفاده از گز شاخه هاي درخت را تكان مي دهند تا دانه هاي گز به زمين بريزد . البته اين دانه ها مخلوط با برگ و پوسته درخت است كه بايد تميز شود .
گز علفي از نظر طب قديم ايران گرم و خشك است . براي استفاده طبي از گز علفي مي توان آنرا با عسل مخلوط كرد و يا جوشانده آنرا تهيه نمود .( 50 گرم در يك ليتر آب جوش )
خواص گز علفي
1)قابض است .
2 ) خونريزيها را متوقف مي سازد .
3)مقوي معده است .
4)تقويت كننده دستگاه تنفسي است .
5)سينه را نرم و صدا را صاف مي كند .
6)سرفه ها را برطرف مي كند .
7)تنگي نفس را درمان مي كند.
8)براي معالجه بواسير گز علفي را با عسل مخلوط كرده و بر روي بواسير بگذاريد .
💢 بازکاوی «زیارت عاشورا» به مثابه رسانه ای گفتمانساز
✍️محمد نصراوی
🔹اشاره: هنگامی که صفحات کتاب تاریخ را ورق میزنم در پس سطور و خطهای کشیده شده از درون دالان زمان، گاه با فریادهایی از خواب خوشاندیشی برمیخیزم و این پرسش را از خویشتن میکنم که آیا تاریخ همانی است که این اوراق فریاد میزنند؟ و با خود میگویم چگونه میتوان بهتر و بیشتر صدای نالههای کمتر شنیده شده را از زندان زمان بشنوم؟ شاید هیچ هنگام نتوانیم به نیکی به این پرسش پاسخ گوییم؛ اما نگارنده این سطور در این نوشتار میخواهد به جنبهای که کمتر کسی به آن در مطالعات تاریخ عاشورا پرداخته، بپردازد و برخلاف مطالعات رایج تاریخی که به مطالعه گزارشات متون تاریخی میپردازند، با مطالعه متنی که با عنوان «زیارت» شناخته میشود به نکتهای تاریخی-اجتماعی اشاره کند.
🔰مطالعه کامل مقاله اینجا:
👉https://www.karbobala.com/articles/info/1627
🆔 https://t.me/Khanishha
🎥چراغ های آینده شهر ها! اوج تکنولوژی و پیشرفت
چراغهای آینده شهرها را در این ویدیو ببینید؛ ایدهای هوشمندانه که
هزینه برق مصرفی شهرها را میتواند به صورت جدی کاهش دهد.
#تکنولوژی
📖 #کتاب «مدرنیتهای افسون زده: هویت زنانه و دینورزی عمومی در میان شیعیان لبنان»
👈 لارا دیب، ا سامان داده است. این مفهوم توسط ماکس وبر و به عنوان توصیفی از شرایط انسانی در دوره مدرن به کار برده شده است. دیب در این کتاب تلاش دارد تا نشان دهد زنان شیعه #لبنان در حال تحقق بخشیدن به مدرنیتهای هستند که به نوعی «افسونزده» است.
👈 این کتاب نسخه تحول یافته پایاننامه مولف است؛ پایاننامهای که برنده جایزه معتبر مالکوم کر برای بهترین پایاننامه از سوی انجمن مطالعات خاورمیانه شد. سپس انتشارات دانشگاه پرینستون آنرا منتشر کرد (اینجا). با این وجود در ایران تاکنون مورد توجه قرار نگرفته است.
👈 کتاب «مدرنیتهای افسونزده» نمونهای از تلاشهای #انسان_شناسی (مردمشناسی) برای بررسی واقعیتهای اجتماعی، به دور از کلیشههای رایج است.
کانال جامعه و فرهنگ | پیمان اسحاقی
https://t.me/peymaneshaghi110
با عرض سلام و احترام.
ما هم بر دعاگوییم که با دسترسی آسانتر به نسخ خطی و چاپ های سنگی، جُنگ های شعری بیشتری نشر یابند. الحمدلله که انتشارات سخن در سالهای اخیر نشر جُنگ ها را پی گرفته است. سعی اشان مشکور باد.
و امیدواریم تعدادی از جُنگ ها به تصحیح حضرتعالی منتشر شوند.
لینک "تذکره سخنوران چشم دیده" (سال چاپ: ۱۳۳۲هجری) برای جُنگ پژوهی شما:👇
(مستحضرید که این تذکره تصحیح و در ۱۳۹۵ش در تبریز چاپ شده است)
ترک علی شاہ | ریختہ
https://www.rekhta.org/ebooks/sukhanwaran-e-chashm-deeda-turk-ali-shah-ebooks?lang=ur
درخت بید 🌲 مسلح 🔫
#محسن_نصراللهی
در اوایل سال ۱۹۶۰ تفنگی در میان شاخههای درخت بید رها شده بود. در طول سالها به علت رشد سریع، این درخت کاملاً تفنگ را در بر گرفت. امروز تنها چند اینچ از لوله تفنگ و قنداق آن قابل مشاهده است.
موزهی جنگلداری، شهر پرتلند، ایالت ارگان، امریکا
مشاهدات و روزنوشتههای دانشجویان و دانشآموختگان مسلمان ایرانی🇮🇷 از امریکا🇺🇸
@K1inUSA
به ما بپیوندید | صفحانتشار آزادانهی نظرات در @K1inUSA2
🚨حریره؛ شهر باستانی در کیش🚨
شاید بسیاری از مسافرانی که برای نخستین بار به جزیرۀ پرآوازۀ کیش سفر میکنند، نمیدانند که یکی از مهمترین جاذبههای این جزیرۀ محوطههای باستانی و تاریخی آن است که حریره مهمترین آنهاست.
خبرگزاری میراث فرهنگی ـ گروه میراث فرهنگی ـ شهر تاریخی حریره یکی از شاخصترین اماکن تاریخی کیش است؛ شهری 800 ساله در شمال جزیرۀ امروزی کیش که دسترسی به آنجا بدون راهنمای گردشگری نیز بسیار آسان است.
این شهر تاریخی کنار مجموعۀ ورزشی المپیک کیش (که جایی است کاملا شناخته شده) و پشت مجموعۀ تفریحی درخت سبز واقع شده و در امتداد ساختمانهای بندرگاه و دفاتر آن، قابل دیدن است. بازدید از این محوطۀ باستانی، برخلاف بسیاری دیگر از دیدنیهای کیش، رایگان است و نیازی به خرید بلیت ندارید.
وسعت بقایای این شهر حدود 120 هکتار است و این یعنی اینکه حریره در زمان آبادانی خود بسیار وسیع و پر چمعیت بوده. دیوار ساختمانها با آجرهای بزرگ و طاقیهایی که از ویژگیهای معماری دورۀ سلجوقی است، ساخته شده اند.
در دوره سلجوقیان، کیش به بزرگترین مرکز تجاری خلیج فارس تبدیل شد و در همین دوره بود که حریره توسط حاکمان قیاصره اداره میشد. قیاصره از نسل شخصی بودند به نام «قیس» که از شهر سیراف به حریره مهاجرت کرده بود. نام حریره نیز در واقع برگرفته از نام یکی از ملکههای قیاصره است. در این دوره حریره تبدیل شد به یکی از قطبهای تجارت میان چین و اروپا و شمال آفریقا.
شهر حریره برخلاف بسیاری دیگر از شهرهای باستانی دارای برج و باروهای دفاعی نیست بلکه دارای بافتی یکپارچه و متمرکز است و به اصطلاح معماری برونگرا دارد. چراکه ساحل صخره¬ای مرتفع آن و وجود سه خلیج و دماغه در محل برپایی این شهر، اهالی را از ساخت دژهای دفاعی بی نیاز کرده و میتوان گفت انتخاب این بخش از جزیره برای ایجاد یک شهر زیبا و امن معقولترین و طبیعیترین انتخاب بوده است.
اگرچه از نظر کاوشهای باستانی این منطقه سه بار مورد بررسی و اکتشاف قرار گرفته اما هنوز هم نیازمند کاوشهای بیشتر است. بخشی از آنچه تاکنون از این منطقه و دیگر بخشهای باستانی کیش به دست آمده هم اکنون در ساختمان کانون هنر کیش در معرض بازدید عموم قرار دارد.
درختان باستانی
جزیره کیش علاوه بر بناهای باستانی درختان تنومندی نیز دارد که تاریخ، یادگاریهای زیادی بر تنۀ آنها نگاشته است. مجموعهای از این درختان در دره¬ای مشهور به درۀ پرتغالیها در کنار یکی از کهنسالترین درختان منطقه، راست قامت و استوار ایستادهاند.
درۀ پرتغالیها در قسمت شمال جزیره قرار دارد و آبهای سطحی به سوی آن سرازیر میشوند. در اطراف درخت کهنسال دره، که درخت لور جزیره یا انجیر معابد نام دارد، مجموعهای با نشاط به نام مجموعۀ درخت سبز احداث شده است که البته منظور از درخت سبز همان درخت لور است.
این درخت با هیئتی افسانهای بین 500 تا 600 سال عمر دارد و بر شاخه های آن گرههایی با نخ و پارچه زده شده است و درست مانند یک درخت مقدس در آن میانه خودنمایی میکند.
گروهی از مردم عقیده دارند که این درخت شگون دارد و به همین دلیل به قصد برآورده شدن نیازشان پارچههایی به شاخههای آن میبندند. اما درست مشخص نیست که جنبه تقدس درخت لور کهنسال از چه زمان پدیدار شدهاست.
سحرگاه 19 شهریور #آیت_الله_سید_محمود_طالقانی، روحانی مبارز و نخستین امام جمعه تهران درگذشت. در کارنامه سابقه طولانی از مبارزه با رژیم پهلوی دیده میشود، او خود بخش کوتاهی از این مبارزه و در بند بودن را قلمی کرده که بخشی از آن را به مناسبت سالروز درگذشتش مرور کردیم.
متن کامل خبر در www.ibna.ir
@ibnaibna
الكتب والمواضيع والآراء فيها لا تعبر عن رأي الموقع
تنبيه: جميع المحتويات والكتب في هذا الموقع جمعت من القنوات والمجموعات بواسطة بوتات في تطبيق تلغرام (برنامج Telegram) تلقائيا، فإذا شاهدت مادة مخالفة للعرف أو لقوانين النشر وحقوق المؤلفين فالرجاء إرسال المادة عبر هذا الإيميل حتى يحذف فورا:
alkhazanah.com@gmail.com
All contents and books on this website are collected from Telegram channels and groups by bots automatically. if you detect a post that is culturally inappropriate or violates publishing law or copyright, please send the permanent link of the post to the email below so the message will be deleted immediately:
alkhazanah.com@gmail.com